Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


BS: Rhymes to teach English

Airymouse 12 Jun 14 - 04:51 PM
Lighter 12 Jun 14 - 06:25 PM
Bill D 12 Jun 14 - 08:55 PM
meself 12 Jun 14 - 11:15 PM
LadyJean 13 Jun 14 - 12:13 AM
Airymouse 13 Jun 14 - 09:24 AM
GUEST, topsie 14 Jun 14 - 07:23 AM
Mrrzy 15 Jun 14 - 01:01 AM
Q (Frank Staplin) 15 Jun 14 - 01:28 PM
Jim Carroll 15 Jun 14 - 02:35 PM

Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: BS: Rhymes to teach English
From: Airymouse
Date: 12 Jun 14 - 04:51 PM

I vaguely remember a song, which I believe was in support of Robert Lowth's whacky ideas about "shall and "will". It began
There is a flower in our garden
We call it 'daffodil
And if you ...
My father had the idea that people might mispronounce "asterisk", though it's pronunciation seems straightforward. Anyway he had the following verse:
Mary upon the ice did frisk
How foolish of her her *
Anything from Willard Espy should not count, because he must have written a thousand poems to teach English.
Here's one from Ogden Nash.
Though a baseball may be hit, not hitted
The past tense of fit is always fitted
The sole exception worth a haricot
Is Joshua fit de battle of Jericho
I hope these examples give you the thread of the thread.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: Lighter
Date: 12 Jun 14 - 06:25 PM

> Robert Lowth's whacky ideas about "shall and "will".

Proposed in 1762, no longer worth considering, but not as whacky as is usually claimed.

Prof. J. L. Hulbert of the University of Chicago showed in 1947 that English (but possibly not Scottish) letter writers of the seventeenth and eighteenth centuries generally observed the basic "shall/will" rule of intentionality long before any grammarian told them to. None of them was absolutely consistent, of course, any more than we're absolutely consistent in our use of the subjunctive.

But apparently they did unconsciously observe the "rule" most of the time.

Those who think Lowth's distinction was utterly arbitrary base their belief on a 1925 article by C.C. Fries, who - unfortunately - looked only at the largely *spoken* language of English plays. (He found that "I will" had always predominated.)

Bottom line: Lowth's distinction between "I will" and "I shall" is quite consistent with formal, written usage of the 17th and 18th centuries, though not with the usage of everyday speech.

(I learned this stuff in grad school, and I've been waiting too long not to use it now!)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: Bill D
Date: 12 Jun 14 - 08:55 PM

The original was:

"Mary had a little plane
And in it she would frisk-
But when she flew it upside down,
Her little *"

-------------------

"The wind was rough
And cold and blough.
She kept her hands
Inside her mough."

--------------------


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: meself
Date: 12 Jun 14 - 11:15 PM

Though most eschew the usage
As outmoded and defunctive,
I insist some clauses be
In the mandative subjunctive.


(Which is, I hope, the last I say on that subject!).


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: LadyJean
Date: 13 Jun 14 - 12:13 AM

Whales have calves. Cats have kittens.
Bears have cubs. Bats have bittens.
Swans have Cygnets. Seals have puppies.
But guppies just have little guppies.

Ogden Nash again. Except for the bittens accurate.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: Airymouse
Date: 13 Jun 14 - 09:24 AM

Meself
Me too, or should I say, I also.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: GUEST, topsie
Date: 14 Jun 14 - 07:23 AM

Once, when I was travelling north through Scotland by train, there was a sudden, very loud announcement saying:
"AT CRIANLARICH THIS TRAIN SHALL SPLIT!"
It sounded like the voice of a wrathful God, and I was quite expecting a thunderbolt to divide the train from end to end.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: Mrrzy
Date: 15 Jun 14 - 01:01 AM

Turlututu chapeau pointu to do the French "u" sound...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: Q (Frank Staplin)
Date: 15 Jun 14 - 01:28 PM

English has several vowel sounds that are foreign to major foreign languages (hmmm, back up and find a synonym).
The "yew" sound is not heard in Spanish.
Vowels are ah, ay, ee, o, uu - hard to put in writing without using those peculiar symbols found in the OED.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: BS: Rhymes to teach English
From: Jim Carroll
Date: 15 Jun 14 - 02:35 PM

The standard 'Miss Pringle's 'English as it should be spoken' chestnut, "How now, brown cow", was Liverpudianised to, Tarra Teresa, see yer Thersdy"
Jim Carroll


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate


 


You must be a member to post in non-music threads. Join here.


You must be a member to post in non-music threads. Join here.



Mudcat time: 29 August 11:09 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.