|
|||||||
|
Lyr Req: Donall O Conaill |
Share Thread
|
||||||
|
Subject: Donall O Conaill From: MM Date: 19 Feb 98 - 02:33 PM Has anyone got the words of the song that starts: Se/ Do/nall binn O Conaill caoin an planda fi/or den Ghael-fhuil (the slashes represent si/ne fada or the acute accents used in Irish). |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Bruce O. Date: 19 Feb 98 - 05:00 PM Can you translate? Donall O Conaill is probably Daniel O'Connell, 1775-1847. |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Date: 19 Feb 98 - 05:02 PM Translation is: Sweet Daniel O'Connel is wept-for By the true flower of Gaelic-blood... |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Bruce O. Date: 19 Feb 98 - 05:22 PM Don't know the song. There's a song air "O'Connell's Lamentation" in O'Neill's 'Music of Ireland', #28, (and another "She's the daughter of Daniel O'Connell", #44). |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Date: 19 Feb 98 - 08:02 PM Look at an earlier thread re Erin's Green Shore, where the line "She's the daughter of Daniel O'Connel" comes from. There are also a few notes on him and his death if you search the net under his name. I'm researching his daughter. MM; do you have the complete lyrics translated? Richard |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Bruce O. Date: 19 Feb 98 - 08:30 PM Thanks, Richard. I'm still racking my brains to remember a bit of a song I once heard or saw about Daniel O'Connell, but it wasn't in Gaelic. A last line of a verse had something like "making them by steam", if I remember correctly. |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Bruce O. Date: 19 Feb 98 - 11:20 PM I think there are a few Gaelic speakers that show up here, but if you don't get something here in a reasonable time you might ask your question on IRTRAD-L, or rec.music.celtic |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: MM Date: 20 Feb 98 - 06:41 PM Found it! It's on a record by Deirbhile Ni Bhrolchain, and it's even got the words. Looking at them in context, I realise I'd translated the first two lines wrong; they are: "Daniel O'Connell, the sweet, the gentle, Is the true sprig of Gaelic blood" |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Wolfgang Hell Date: 23 Feb 98 - 06:00 AM Bruce, your line "making them by steam" stirred an old memory. The line as I know it (from Johnny McEvoy singing) goes "he's now making children in Dublin by steam". It's a beautiful ditty (titled: Daniel O'Connell) and I'll post a transcription of it tomorrow. Wolfgang |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Bruce O. Date: 23 Feb 98 - 10:55 AM Thank you much, Wolfgang. I haven't seen or heard of it in years, and I'd like to see it again. |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Bruce O. Date: 23 Feb 98 - 08:19 PM I found I have "Daniel O'Connell" sung by O. J. Abbott on Folkways FM 4051, 'Irish and British Songs from the Ottawa Valley', recorded by Edith Fowke. |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Wolfgang Date: 24 Feb 98 - 04:50 AM I'll post it anyway, some of the others'll like it. Look for an extra thread. Wolfgang |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Martin Ryan Date: 05 Mar 98 - 06:23 AM MM Just came across a CD by Tim Dennehy which includes the "Donall Binn" song, complete with a translation. He gives the author as Tomas Rua O Suilleabhain, a friend of O'Connells and says it was written in celebration of the return of the liberator to his home area of Derrynane at some stage in the run up to Emancipation (1829). Regards |
|
Subject: Lyr Add: DÓNALL Ó CONAILL From: GUEST,Philippa Date: 23 May 02 - 05:43 AM DÓNALL Ó CONAILL
'S é Dónall binn Ó Conaill caoin an planda gíor den Ghael-fhuil
curfá [chorus] |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: Paddy Plastique Date: 24 May 02 - 04:47 AM Is the title of the McEvoy song 'O'Connell's Steam Engine' ?? Me auld ancestor that he is, and all (then again, according to the song he's everyone else's ancestor too) |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: GUEST,Philippa Date: 24 May 02 - 10:32 AM the song here is nothing like O'Connell's Steam Engine (thread) though the same Daniel O'Connell is in question. You'll find the song in the DT under the title Making Babies By Steam |
|
Subject: RE: Donall O Conaill From: GUEST,Philippa Date: 01 Jun 02 - 02:19 PM There is a whole chapter on songs about Daniel O'Connell,songs both in English and in Irish languages, in Ríonach Uí Ógáin. "An Rí Gan Choróin - Dónall Ó Conaill sa Bhéaloideas" (The King Without a Crown - Daniel O'Connell in Folklore). Baile Átha Cliath [Dublin]; An Clóchomhar, 1984 |
|
Subject: RE: Lyr Add: Donall O Conaill From: GUEST,Philippa Date: 01 Jun 02 - 07:23 PM author: Ríonach Uí Ógáin, An Rí Gan Choróin, attributes this song to Tomás Rua Ó Súilleabháin, born 1785. The song reference is Ci 32. Ci means County Kerry. I'm not clear how her numbering system works, but she does have a reference for Ci 32 to the book "Amhráin Thomáis Ruadh: The Songs of Tomás Rua O'Sullivan" written by James Fenton and published in Dublin, 1922. |
| Share Thread: |
| Subject: | Help |
| From: | |
| Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") | |