NAME: Dutchman's Song
DESCRIPTION: "Amongst the pines and hemlocks ... we gathered round the table" in the Dutchmens' bunk house to play poker.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1932 (Creighton-NovaScotia)
KEYWORDS: lumbering cards
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Creighton-NovaScotia 114, "Dutchman's Song" (1 text, 1 tune)
Roud #1820
NOTES: The description is based on a "fragment of a lumberman's song" in Creighton-NovaScotia. - BS
File: CrNS114
===
NAME: Dweley: see The Jawbone Song AND Crawdad, etc. (File: R259)
===
NAME: Dying Aviator, The
DESCRIPTION: The aviator has crashed and is surrounded by the refuse of the wreck. He advises his comrades to gather the sundry pieces which have pierced him; "there's a lot of good parts in this wreck." He is granted admission to heaven, since the Air Force is Hell
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1968
KEYWORDS: parody technology pilot flying
FOUND_IN: Australia US
REFERENCES: (5 citations)
Meredith/Anderson, pp.142-143, "The Dying Aviator" (1 text, 1 tune)
Fahey-Eureka, pp. 228-229, "The Dying Aviator" (1 text, 1 tune)
Sandburg, pp. 436-437, "Wrap Me Up in My Tarpaulin Jacket and The Handsome Young Airman" (2 text, 1 tune, with the "B" text going here and the "A" text being "Wrap Me Up...")
Lomax-FSNA 234, "Stand to Your Glasses" (1 text, 1 tune)
DT, TARPJKT2*
Roud #3454
CROSS_REFERENCES:
cf. "Wrap Me Up in My Tarpaulin Jacket" (tune & meter)
NOTES: Although clearly a parody of "Wrap Me Up in My Tarpaulin Jacket," Meredith and Anderson claim there is a British version sung to "My Bonnie."  Lomax's version was collected among U.S. troops in Korea. - RBW
File: MA142
===
NAME: Dying Bagman, The: see Wrap Me Up in my Tarpaulin Jacket (File: FR439)
===
NAME: Dying Boy, The
DESCRIPTION: "On a summer day as the sun was setting... A young boy lay on a bed of fever.... I am dying, mother, I am surely dying, And Hell is my awful doom...." The young man heard God's voice, but chose to go sporting with his friends. Now he pays the price
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1941 (Randolph)
KEYWORDS: death farewell Hell youth mother
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 597, "The Dying Boy" (1 text)
Roud #7552
CROSS_REFERENCES:
cf. "Death is a Melancholy Call" [Laws H5] (theme)
cf. "Wicked Polly" [Laws H6] (plot)
File: R597
===
NAME: Dying British Sergeant, The
DESCRIPTION: The British soldier recalls sailing to America to suppress the rebels. Told to expect easy duty and a swift victory, the soldiers instead find an implacable enemy; "Freedom or death! was all their cry." The singer is mortally wounded and bids farewell
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1931
KEYWORDS: war death patriotic
FOUND_IN: US(MA,NE)
REFERENCES: (4 citations)
Warner 10, "The British Soldier" (1 text, 1 tune)
Fuson, p. 195, "Our Fleet," "Our British Troops," "American Boys" (3 fragments, first three of seven "Quatrains on the War"; the date in "Our Fleet" should of course be 1776, not 1770)
Scott-BoA, pp. 69-71, "The Dying Redcoat" (1 text, 1 tune)
DT, DYSARGE* DYSARGE2*
Roud #2801
CROSS_REFERENCES:
cf. "The British Soldier (I)" (subject)
NOTES: As "The Dying Sergeant," his song is item dA29 in Laws's Appendix II. - RBW
File: Wa010
===
NAME: Dying Californian (I), The
DESCRIPTION: The singer tells a comrade he is dying. He confesses to a firm belief in God. He sends messages to his father and mother. He wishes his wife to know that he thought of her while dying, and bids her care for his children
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1850
KEYWORDS: dying farewell religious
FOUND_IN: US(Ap,MA,MW,Ro,So) Canada(Mar,Newf)
REFERENCES: (13 citations)
Belden, pp. 350-351, "The Dying Californian" (1 text)
Randolph 183, "The Dying Californian" (1 text, 1 tune)
Randolph/Cohen, pp. 179-182, "The Dying Californian" (1 text, 1 tune -- Randolph's 183)
Eddy 126, "The Dying Californian" (1 text, 1 tune)
Hudson 92, pp. 221-222, "The Dying Californian" (1 text)
Greenleaf/Mansfield 177, "Californian Brothers" (1 text)
FSCatskills 86, "The Dying Californian" (1 text, 1 tune)
Scott-BoA, pp. 187-189, "The Dying Californian" (1 text, 1 tune)
Fife-Cowboy/West 15, "The California Brothers" (1 text, 1 tune)
LPound-ABS, 90, pp. 191-193, "The Dying Californian" (1 text)
JHCox 49, "The Dying Californian" (1 text)
cf. Gardner/Chickering, p. 478, "The Dying Californian" (source notes only)
DT, DYINGCAL
Roud #2283
BROADSIDES:
LOCSheet, sm1855 580660, "Dying Californian" or "The Brother's Request" ("Lie up nearer, brother, nearer"), Oliver Ditson (Boston), 1855 (tune)
LOCSinging, sb10096b, "The Dying Californian" ("Lay up nearer, brother, nearer, for my limbs are growing cold"), J. Andrews (New York), 1853-1859; also as103250, as10325a, "The Dying Californian" 
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dying Mine Brakeman (The True and Trembling Brakeman)" [Laws G11] (lyrics)
cf. "The Dying Californian (II)" (theme)
SAME_TUNE:
The Dying Fifer (File: BrII227) (per broadside Bodleian Harding B 31(29))
NOTES: This appears, under its own name, in the Sacred Harp, credited to "Ball and Drinkard 1859." - RBW
Broadside LOCSheet sm1855 580660 has the cover sheet attribution "Poetry from the New England Diadem Music by A.L. Lee"
Broadside LOCSinging sb10096b: J. Andrews dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site.
Broadside LOCSheet, sm1857 620570, "Prayer of the Dying Californian," Oliver Ditson (Boston), 1857 (tune) shares lines with "The Dying Californian." The cover sheet attribution is "Arranged from the Spanish of Marechio by E. Williams Denison." - BS
File: R183
===
NAME: Dying Californian (II), The
DESCRIPTION: "Comrades come gather round me for I am dying now." He has messages for father and mother. He sends his ring back to Mary but keeps "a token, she gave it me, from which I cannot part ... I must slumber here alone on San Francisco shore"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1960 (Creighton-SNewBrunswick)
KEYWORDS: dying request father mother wife separation
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Creighton-SNewBrunswick 58, "The Dying Californian" (1 text, 1 tune)
Roud #2283
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dying Californian (I)" (theme)
NOTES: Roud does not distinguish this song (which seems to have been known only in Canada) from the much more popular "Dying Californian (I)." - RBW
File: CrSNB058
===
NAME: Dying Cowboy (II), The: see Bury Me Not on the Lone Prairie [Laws B2] (File: LB02)
===
NAME: Dying Cowboy (III), The: see The Dying Ranger [Laws A14] (File: LA14)
===
NAME: Dying Cowboy I, The: see The Streets of Laredo [Laws B1] (File: LB01)
===
NAME: Dying Cowboy of Rim Rock Ranch
DESCRIPTION: The dying cowboy is "Riding away... Where the sun is sinking low." He bids goodbye to all parts of the cowboy's life -- the sounds, the sunrises, the girl he loves. He bids his comrades to remember him "when you're far from the rimrock."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1966
KEYWORDS: cowboy death farewell
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Fife-Cowboy/West 120, "The Dying Cowboy of Rim Rock Ranch" (2 texts, 1 tune)
Roud #11098
File: FCW120
===
NAME: Dying Cowgirl, The
DESCRIPTION: The singer goes west as a youth. Once there, he turns  to a life of cattle rustling (perhaps chasing strays?). One night, in a storm, he finds a cowgirl helpless on the ground. She says she will meet the singer in heaven, and dies
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1933 (recording, Gene Autry)
KEYWORDS: cowboy death parting love
FOUND_IN: US(SE,So)
REFERENCES: (2 citations)
McNeil-SFB1, pp. 146-147, "The Dying Cowgirl" (1 text, 1 tune)
DT, DYCOWGRL*
Roud #4775
RECORDINGS:
Gene Autry, "The Dying Cowgirl" (Conqueror 8193, 1933)
NOTES: McNeil believes -- with justice -- that the Florida text cited here (collected from Louise Sanders of Perry, Florida) is incomplete, but can find no other texts. One may speculate that the girl was fatally wounded while trying to protect her herd from the singer's band of rustlers. - RBW
File: MN1146
===
NAME: Dying Crap Shooter's Blues: see Saint James Infirmary (File: San228)
===
NAME: Dying Drunkard, The
DESCRIPTION: "What a terrible doom I have met. My teeth are now chattering, my eyes almost dead." "Oh, terrible, terrible doom of despair, My soul, you are landing I do not know where." At first, drinking was fun. Now the singer is dying; he warns others of drink
AUTHOR: John Daniel Vass
EARLIEST_DATE: 1956 (collected by Shellans from John Daniel Vass)
KEYWORDS: drink warning death nonballad family
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
Shellans, pp. 56-57, "The Dying Drunkard" (1 text, 1 tune)
Roud #7321
File: Shel056
===
NAME: Dying Fifer, The
DESCRIPTION: "When the battle was hot and raging Shot and shell around did fly... When I heard a piercing cry." The ship's fifer is mortally wounded. He sends dying messages to his mother and the rest of his family
AUTHOR: C. G. Wright?
EARLIEST_DATE: before 1865 (broadside, Bodleian Harding B 31(29))
KEYWORDS: death battle sailor
FOUND_IN: US(SE) Canada(Mar)
REFERENCES: (2 citations)
BrownII 227, "The Dying Fifer" (1 text)
Smith/Hatt, pp. 94-95, "Our Fifer Boy" (1 text)
Roud #1977
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 31(29), "Our Fifer-Boy," H. De Marsan (New York), 1861-1864
CROSS_REFERENCES:
cf. "James Bird" [Laws A5] (tune)
cf. "The Dying Californian (I)" (tune, per broadside Bodleian Harding B 31(29))
NOTES: Broadside Bodleian Harding B 31(29) seems to be exactly the source for Smith/Hatt, word-for-word, including parenthesis and headnote "Composed by C.G. Wright, on board the U.S. Steam-ship Mississippi, (New Orleans.) Air: James Bird; or Dying Californian."
Broadside Bodleian Harding B 31(29): H. De Marsan dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site. - BS

File: BrII227
===
NAME: Dying From Home and Lost (Companions, Draw Nigh)
DESCRIPTION: "Companions draw nigh, They say I must die... Only a sigh, only a tear, Only if sister or mother was here Only a hope to comfort and cheer, Only a word from the Book so dear." The dying singer seeks some sort of Christian comfort before the end
AUTHOR: S. M. Brown
EARLIEST_DATE: 1892 (Songs of Zion)
KEYWORDS: death Bible religious
FOUND_IN: US(SE,So)
REFERENCES: (3 citations)
Randolph 609, "Companions, Draw Nigh" (1 text plus an excerpt, 1 tune)
Randolph/Cohen, pp. 429-431, "Companions, Draw Nigh" (1 text, 1 tune -- Randolph's 609A)
BrownIII 61, "Dying From Home and Lost" (1 text)
Roud #7547
NOTES: Randolph reprints a clipping that allegedly explains this song. A young man was fatally wounded in a construction accident. He asked for a hymn, or for the reading of some Bible verses; neither could be supplied (the other workers knew no relevant songs, and no Bible was at hand). The young man lamented his death away from home, family, and the comforts of church.
It should be noted that neither the date nor the name of the young man is supplied. - RBW
File: R609
===
NAME: Dying Girl's Message, The
DESCRIPTION: "Raise the window, mother darling, For no air can harm me now." The dying girl remembers the man who falsely courted her. She bids her mother return the ring he gave her with her blessing. She sees Jesus, bids farewell (and dies)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906 (Belden)
KEYWORDS: death love betrayal ring
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (2 citations)
Belden, pp. 217-218, "The Dying Girl's Message" (2 texts)
Randolph 707, "The Dying Girl's Message" (1 text, 1 tune)
Roud #3530
RECORDINGS:
Mabel Cawthorne, "The Dying Girl" (on FolkVisions2)
Vernon Dalhart, "The Dying Girl's Message" (Columbia 15051-D, 1926; rec. 1925.) (Brunswick 2927, 1925/Supertone S-2010, 1930) 
Sid Harkreader, "The Dying Girl's Message" (Vocalion 15075, 1925)
Asa Martin, "The Dying Girl's Message" (Supertone 9179, 1928)
Ernest V. Stoneman, "The Dying Girl's Farewell" (OKeh 40384, 1925) (Victor 21129, 1927)

CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dying Nun" (tune, meter, floating lyrics)
NOTES: Belden suggests a connection between this and Tennyson's "The May Queen" -- based seemingly on the meter. This strikes me as an extreme stretch. "The May Queen" has a few incidental lyric similarities, and mentions a lover dying for love -- but the speaker is not the one dying; she is unrepentantly exultant that she is to be the Queen o' the May. - RBW
File: R707
===
NAME: Dying Hobo, The [Laws H3]
DESCRIPTION: An old hobo lies dying as winter approaches. He speaks of the "better land... where handouts grow on bushes" that he is destined for, sends a message to his girlfriend, and dies. His partner "swiped his (coat and hat) and caught an eastbound train"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1915 (Cox)
KEYWORDS: railroading train death friend robbery
FOUND_IN: US(Ap,MW,NE,SE,So,SW)
REFERENCES: (10 citations)
Laws H3, "The Dying Hobo"
Cohen-LSRail, pp. 367-372, "The Dying Hobo" (1 text plus a large collection of alternate verses, 1 tune)
Randolph 837, "The Dying Hobo" (1 text)
BrownIII 360, "The Dying Hobo" (2 texts plus mention of 1 more)
Hudson 112, pp. 251-252, "The Dying Hobo"; 113, p. 252, "The Hobo's Death" (2 texts)
Lomax-FSNA 219, "Around a Western Water Tank" (1 text, 1 tune)
Spaeth-WeepMore, p. 131, "The Dying Hobo" (1 text)
JHCox 56, "The Dying Hobo" (1 text)
cf. Gardner/Chickering, p. 478, "The Dying Hobo" (source notes only)
DT 644, DYINHOBO LTTLSTRM
Roud #1937
RECORDINGS:
[Richard] Burnett & [Leonard] Rutherford, "Little Stream of Whiskey" (Columbia 15133-D, 1927; rec. 1926; on BurnRuth01, on KMM)
Travis B. Hale & E. J. Derry, Jr., "The Dying Hobo" (Victor 20796, 1927)
Kelly Harrell, "The Dying Hobo" (Victor 20527, 1926; on KHarrell01 -- a rather strange version combining the first verse of "The Dying Hobo" with a story, taken from "George Collins," of a girl mourning her dead lover)
Dick Justice, "One Cold December Day" (Brunswick 367, 1929 -- like the Harrell recording, this starts with a "Dying Hobo" verse, then parallels "George Collins")
George Lay, "The Dying Hobo" (AFS 12,050 A19, 1959; on LC61)
McMichen's Melody Makers, "The Dying Hobo" (Columbia 15464-D, 1929; rec. 1928)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Big Rock Candy Mountain" (lyrics)
cf. "The Hobo's Last Ride" (plot)
NOTES: Several sources list this as a parody of "Bingen on the Rhine." Laws, however, does not mention the connection; perhaps he knew versions with different tunes? - RBW
File: LH03
===
NAME: Dying Hogger, The
DESCRIPTION: "A hogger on his deathbed lay, His life was oozing fast away...." He does not want a tombstone, merely memorials of his career. He asks to be buried in the shade of the watertank, "And put within my cold, still hand, A monkey-wrench and the old oil can."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927 (Sandburg)
KEYWORDS: railroading train death burial lastwill
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Sandburg, pp. 186-187, "The Dying Hogger" (1 text, 1 tune)
Roud #13615
File: San186
===
NAME: Dying Irish Boy, The
DESCRIPTION: Burt is wounded in battle at Santiago Bay, Cuba, "while Victoria shall reign." He tells his friend, Bill O'Shea, to break the news of his death to his mother and to tell O'Shea's sister Mary that he still loves her.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1960 (Leach-Labrador)
KEYWORDS: army battle death Ireland friend mother soldier
HISTORICAL_REFERENCES: Feb 15, 1898 - destruction of the U. S. S. Maine
Apr 19, 1898 - Although the Spanish have agreed to all American demands, including peace with the Cuban rebels, the U. S. issues a sort of preliminary declaration of war, listing U. S. goals
Apr 24, 1898 - Spain declares war on the U. S.; the U. S. will next day do the same, backdating it to April 21
May 19, 1898 - The Spanish fleet enters Santiago Bay
July 2, 1898 - The Spanish fleet at Santiago, acting under orders from Madrid, sails out into the teeth of the American fleet and is destroyed
July 10, 1898 - U. S. troops attack Santiago
July 17, 1898 - U. S. troops capture Santiago
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Leach-Labrador 44, "The Dying Irish Boy" (1 text, 1 tune)
ST LLab044 (Partial)
Roud #9988
CROSS_REFERENCES:
cf. "Farewell to Slieve Gallen" (plot, themes, setting)
NOTES: The ballad must have originally referred to "Columbia" rather than "Victoria." - BS
Or, just possibly, "Victoria" is correct and "Santiago Bay" is wrong, meaning the song might date to some other battle in British history during the reign of Victoria; other  than the first verse, there are no real time or place references. - RBW
File: LLab044
===
NAME: Dying Miller, The: see The Miller's Will (The Miller's Three Sons) [Laws Q21] (File: LQ21)
===
NAME: Dying Mine Brakeman, The (The True and Trembling Brakeman) [Laws G11]
DESCRIPTION: The young mine train motorman is horrified to discover that, because he could not stop in time, he has run over his brakeman. The dying brakeman speaks to his sister and sends messages to his parents
AUTHOR: Orville J. Jenks (?)
EARLIEST_DATE: 1927 (recording, Aulton Ray)
KEYWORDS: mining death farewell family
HISTORICAL_REFERENCES: 1915 - Death of the brakeman
FOUND_IN: US(Ap,So)
REFERENCES: (5 citations)
Laws G11, "The Dying Mine Brakeman (The True and Trembling Brakeman)"
Cohen-LSRail, pp. 257-260, "The True and Trembling Brakeman" (1 text, 1 tune)
Randolph 695, "The True and Trembling Brakeman" (1 text)
Cohen/Seeger/Wood, p. 92, "True and Trembling Brakeman" (1 text, 1 tune)
DT 783, TREMBRAK*
Roud #8599
RECORDINGS:
Cliff Carlisle, "True and Trembling Brakeman" (Superior 2669/Champion 16295 [as the Lullaby Larkers], 1931; Champion 45029, 1935; Montgomery Ward M-8036, 1939)
Jess Johnson, "The Dying Brakeman" (Champion 16255, 1931)
Carter Family, "The Reckless Motorman" (Decca 5722, 1938)
Bradley Kincaid, "True and Trembling Brakeman" (Melotone 12184, 1931; Conqueror 8091, 1933; Vocalion 02683, 1934; Panachord [UK] 25901, 1937; Polk 9064/Panachord [Australia] P-12184, both n.d.)
Paul Mason, "True and Trembling Brakeman" (OKeh 45479, 1930)
New Lost City Ramblers, "True and Trembling Brakeman" (on NLCR05)
Aulton Ray, "True and Trembling Brakeman" (Gennett 6129/Herwin 75552/Champion 15277/Challenge 269/Bell 1186 [as Carl Bunch]/Superior 385, all 1927)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dying Californian (I)" (words)
ALTERNATE_TITLES:
The Reckless Motorman
NOTES: Reportedly written by Jenks in the three months following the accident in 1915. Jenks was one of those involved in taking the brakeman's body from the wreckage. Cohen observes that this may be a case where a singer took traditional materials and reworked them, but there is no clear evidence of a version of this song (as opposed to "The Dying Californian" and its relatives) predating Jenks. - RBW
File: LG11
===
NAME: Dying Minister, The: see The Dying Preacher (Hick's Farewell) (File: R617)
===
NAME: Dying Newsboy, The: see Poor Little Joe (The Dying Newsboy) (File: R716)
===
NAME: Dying Nun, The
DESCRIPTION: The dying nun asks that the window be opened so that she can feel the cool air and see the sky. She remarks that it is hard to die. She thanks Sister Martha for her care. She cherishes the ring she received from Douglas, and says she will join him soon
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1912 (Belden)
KEYWORDS: death clergy reunion separation love ring
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (5 citations)
Belden, pp. 218-219, "The Dying Nun" (1 text plus mention of 1 more, 1 tune)
Randolph 706, "The Dying Nun" (2 texts, 1 tune)
Randolph/Cohen, pp. 455-457, "The Dying Nun" (1 text, 1 tune -- Randolph's 706A)
Abrahams/Foss, pp. 124-125, "The Dying Nun" (1 text, 1 tune)
cf. Gardner/Chickering, p. 478, "The Dying Nun" (source notes only)
Roud #3532
RECORDINGS:
Foreman Family, "The Dying Nun" (Victor V-40165, 1929)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dying Girl's Message" (tune, meter, floating lyrics)
File: R706
===
NAME: Dying Outlaw, The
DESCRIPTION: "Come gather around me, my comrades and friends, The sun it is setting on life's short day.... Oh bury me on the lone prairie Where the hooves of the horses shall fall." The singer, killed by a "red-coated foeman,"  asks that his pony be buried with him
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1958
KEYWORDS: death burial outlaw police
HISTORICAL_REFERENCES: 1873 - Establishment of the North West Mounted Police, who wore red jackets (hence the "red-coated foeman" of the song)
FOUND_IN: Canada(West)
REFERENCES: (2 citations)
Fowke/Mills/Blume, pp. 139-141, "The Dying Outlaw (1 text, 1 tune)
Fife-Cowboy/West 118, "The Dying Outlaw" (1 text, 1 tune)
Roud #10957
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Streets of Laredo" [Laws B1] and references there
NOTES: A Canadian member of the "Dying Cowboy/Unofrtunate Rake" family. Despite the line in the refrain, it does not seem to have been influenced by "Bury Me Not on the Lone Prairie." - RBW
File: FMB139
===
NAME: Dying Ploughboy, The
DESCRIPTION: Singer, a ploughboy, feels a blood vessel burst in his chest; although his doctor tells him he'll be all right, he senses death is near. He bids farewell to his friends, his team of horses, and his plough
AUTHOR: Rev. R. H. Calder?
EARLIEST_DATE: 1908 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: disease farewell death dying farming horse friend worker
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (4 citations)
Greig 26, p. 2, "The Term" (1 text)
GreigDuncan3 700, "The Term" (3 texts, 2 tunes)
MacSeegTrav 108, "The Dying Ploughboy" (1 text, 1 tune)
Ord, p. 235, "The Dying Ploughboy" (1 text)
Roud #2514
NOTES: Ord lists this as by the Reverend Calder of Glenlivet, who granted permission to print it. The curiosity, in that case, is how MacColl and Seeger found a tune for the thing, and how it came to be so widespread. Also, what are the odds of Greig picking up anonymous versions of a song written by a man still living when Ord published? - RBW
File: McCST108
===
NAME: Dying Preacher, The (Hick's Farewell)
DESCRIPTION: "The time is swiftly rolling on When I must faint and die, My body to the dust returned And there forgotten lie." The dying preacher bids farewell to his wife and remembers his family fondly. He bids his fellow preachers to do their work well
AUTHOR: probably Rev. Berryman Hicks 1778-1839)
EARLIEST_DATE: 1835 (Southern Harmony)
KEYWORDS: religious clergy death farewell
FOUND_IN: US(Ap,SE,So)
REFERENCES: (6 citations)
Randolph 617, "The Dying Preacher" (1 text, 1 tune)
BrownIII 530, "Hicks' Farewell" (1 text)
Fuson, pp. 73-74, "Hick's Farewell" (1 text)
SharpAp 122, "Hicks's Farewell" (6 texts, 6 tunes)
DT, DYPREACH* HCKSFRWL*
ADDITIONAL: Original Sacred Harp, 1971 Denson Revision, p. 83, "The Dying Minister" (1 text, 1 tune)
Roud #2869
RECORDINGS:
Dillard Chandler, "Hick's Farewell" (on OldLove)
Texas Gladden, "Hicks' Farewell" (on LomaxCD1702)
Doc Watson & Gaither Carlton, "Hick's Farewell" (on FOTM, WatsonAshley01)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Preacher's Legacy" (theme)
cf. "The Iron Mountain Baby" (tune)
ALTERNATE_TITLES:
The Minister's Last Goodbye
NOTES: In the Sacred Harp (which has a much-shortened text), this is called "The Dying Minister" and the tune is said to have been written by E. Dumas in 1854.
The attribution of this song to someone named Hicks seems strong, given the number of versions with his name in the title, but of course there were a lot of, um, hick preachers out there. The most famous Hicks in American religious history is surely Elias Hicks (1748-1830), a Quaker who eventually caused a split within that denomination. But this *really* doesn't sound like the work of a Quaker.
That leaves Berryman Hicks, whose career was researched by Jackson (_White Spirituals in the Southern Uplands_, pp. 203-205). He was a "noted revivalist," and a poet and violinist. Though this attribution too has its problems; he became "financially embarrassed for a large amount," and was apparently dropped from his (Baptist-affiated) church. On the other hand, that might explain the cranky tone of the piece.
The mid-nineteenth century seems to have witnessed a number of these "Preacher's Confession" sorts of pieces. No doubt it was the usual situation of the elderly frowning on the degenerate morals of the young.  - RBW
Properly speaking, this should be "Hicks's Farewell." - PJS the nitpicker
And I thought I was the only one who remembered such things! Of course, this particular error is more that of the transcriber than the singer....  - RBW
"More sung against than singing?" - PJS
File: R617
===
NAME: Dying Queen, The: see Queen Eleanor's Confession [Child 156] (File: C156)
===
NAME: Dying Ranger, The [Laws A14]
DESCRIPTION: A cowboy/soldier tells of his sister left alone at home. His comrades promise to treat her as their sister. The wounded man dies happy. (Other details occur in localized versions; the verses -- and the dying hero -- vary widely)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1910
KEYWORDS: death family farewell
FOUND_IN: US(Ap,MA,So,SE) Canada(Mar,Newf)
REFERENCES: (12 citations)
Laws A14, "The Dying Ranger"
Belden, pp. 397-398, "The Dying Cowboy" (1 text)
Randolph 188, "The Dying Cowboy" (2 texts, 2 tunes) AND 216, "The Dying Soldier" (1 text, 1 tune)
Doerflinger, pp. 274-276, "The Dying Soldier" (1 text, 1 tune)
FSCatskills 19, "The Shades of the Palmetto" (2 texts, 1 tune)
Ohrlin-HBT 50, "Ranger's Prayer" (1 text, not recognized as a version of this song, but with the same plot, metrical pattern, and some lyrics); 52, "The Dying Ranger" (1 text, 1 tune) 
JHCox 64, "The Dying Ranger" (1 text)
JHCoxIIB, #10, p. 144, "The Dying Ranger" (1 fragment, 1 tune)
Huntington-Whalemen, pp. 243-245, "The Dying Soldier" (1 text, 1 tune)
Leach-Labrador 53, "The Dying Soldier" (1 text)
Ives-NewBrunswick, pp. 17-20, "The Dying Soldier" (1 text, 1 tune)
DT 689, DYRANGR DYNGCWBY
Roud #628
RECORDINGS:
Dock Boggs, "Dying Ranger" (on Boggs3, BoggsCD1)
Cartwright Brothers, "The Dying Ranger" (Victor V-40198, 1930; Montgomery Ward M-4460, 1934; on WhenIWas2)
Buell Kazee, "The Dying Soldier" (Brunswick 214, 1928)
Glenn Ohrlin, "The Dying Ranger" (on Ohrlin01)
Luther Ossenbrink, "The Dying Ranger" (Champion 16095 [as West Virginia Rail Splitter]/Supertone 9665 [as Arkansas Woodchopper], 1930)
Johnny Prude, "The Dying Ranger" (AFS, 1940s; on LC28)
Marc Williams, "The Dying Ranger" (Brunswick 497, c. 1930)
File: LA14
===
NAME: Dying Rebel, The
DESCRIPTION: Singer finds a wounded man dying. He asks to be given last rites. He has been deceived by the French and betrayed by a friend. His wife and brother are dead, his children alone. Unwittingly, he caused his landlord's death at pikemen's hands. He dies
AUTHOR: William Ball (source: Moylan)
EARLIEST_DATE: "shortly after 1798" (according to Moylan)
KEYWORDS: betrayal rebellion death France Ireland injury family
HISTORICAL_REFERENCES: 1798 - Irish rebellion against British rule
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Moylan 138, "The Dying Rebel" (1 text)
NOTES: William Ball was a writer of humorous verse about Irish history; in this index, see "Cockledemoy (The French Invasion)," "Do as They Do in France," "The Dying Rebel," "Faithless Boney (The Croppies' Complaint)" -- though he doesn't seem to have made much impression on the wider world of literature; I have been unable to find any of his writings in any of my literary references.
I wonder if this isn't an answer to something like "Betsy Gray." - RBW
File: Moyl138
===
NAME: Dying Redcoat, The: see The Dying British Sergeant (File: Wa010)
===
NAME: Dying Seal-Hunter, The
DESCRIPTION: "I can hear their sirens blowing As they steam to hunt the foe Where the young whitecoats are growing...." The dying man asks to watch as his ship sails away. He recalls the work of sealing, and bids farewell to the people and life he is leaving
AUTHOR: Otto Kelland ?
EARLIEST_DATE: 1960 (Kelland, Anchor Watch, Newfoundland Stories in Verse)
KEYWORDS: death hunting ship
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Ryan/Small, p. 149, "The Dying Seal-Hunter" (1 text)
File: RySm149
===
NAME: Dying Sergeant, The: see The Dying British Sergeant (File: Wa010)
===
NAME: Dying Soldier (I), The (Erin Far Away II) [Laws J7]
DESCRIPTION: A dying soldier asks a comrade to send a lock of his hair from India to his mother in Ireland. He sends his sister and brothers word of his death in the fight against the Sepoys. He dies and is buried.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1926 (Rickaby)
KEYWORDS: war soldier death family
HISTORICAL_REFERENCES: 1857-1858 - Sepoy Mutiny in India. The inhabitants of Northern India revolt against the East India Company on behalf of their ancestral customs (many of which, such as the murder of widows, were abhorrent to Western opinion)
FOUND_IN: US(MW) Ireland Canada(Ont)
REFERENCES: (6 citations)
Laws J7, "The Dying Soldier (Erin Far Away II)"
Rickaby 50, "The Dying Soldier" (1 text, 1 tune)
Creighton-Maritime, p. 166, "Old Erin Far Away" (1 text, 1 tune)
SHenry H816, p. 92, "Old Ireland Far Away" (1 text, 1 tune)
Dean, pp.. 5-6, "The Dying Soldier" (1 text)
DT 827, DYSOLDR*
Roud #893
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dying Soldier (Erin Far Away I)" [Laws J6] (plot, theme) and references there
NOTES: This song is frankly so close to Laws J6 that I find it impossible to tell them apart. Even the first lines in Laws's sample versions are similar. Laws does not give reasons for the distinction. One should therefore examine the references for both songs. - RBW
File: LJ07
===
NAME: Dying Soldier (II), The: see The Dying Ranger [Laws A14] (File: LA14)
===
NAME: Dying Soldier (IV), The: see Brother Green (File: R211)
===
NAME: Dying Soldier to His Mother, The
DESCRIPTION: "On the field of battle, mother, All the night alone I lay; Angels watching o'er me, mother, Till the breaking of the day." The soldier thinks of his mother, sends farewells to family, wishes he could repay mother, and bids farewell
AUTHOR: Words: Thomas MacKellar?/Music: William U. Butcher?
EARLIEST_DATE: 1863 (Dime Songster #11)
KEYWORDS: battle death soldier mother
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (3 citations)
BrownII 228, "The Dying Soldier to His Mother" (1 text)
Fuson, pp. 108-109, "The Dying Soldier" (1 text)
ADDITIONAL: Fred W. Allsopp, Folklore of Romantic Arkansas, Volume II (1931), p. 227 (no title) (1 short text)
ST BrII228 (Partial)
Roud #6568
ALTERNATE_TITLES:
On the Field of Battle, Mother
File: BrII228
===
NAME: Dying Soldier, (III) The
DESCRIPTION: "A youth lay on the battlefield of France's blood-stained soil ... The Red Cross nurse beside him ..." Nurse promises to send a letter, book and bible to his mother and his love to his sweetheart
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1955 (Doyle)
KEYWORDS: promise war death France lament soldier love separation
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (2 citations)
Doyle3, pp. 65-66, "The Dying Soldier" (1 text, 1 tune)
Leach-Labrador 86, "Blood-Stained Soil" (1 text, 1 tune)
Roud #4428
NOTES: Leach-Labrador says "This is a World War I song, made in Newfoundland according to the singer" - BS
As you see, Bennett Schwartz, who indexed this song, dates it to World War I, and this seems almost certainly correct. The red cross nurse dates it after the Crimean War, which leaves only the World Wars as possibilities; the dates of the collection argue for the first war. - RBW
File: Doyl3065
===
NAME: Dying Stockman, The: see Wrap Me Up in my Tarpaulin Jacket (File: FR439)
===
NAME: Dying Youth, The: see Death is a Melancholy Call [Laws H5] (File: LH05)
===
NAME: E-choin' Horn, The: see The Echoing Horn (File: K246)
===
NAME: E-ri-e, The
DESCRIPTION: About a "terrible storm" on the Erie Canal. "Oh, the E-ri-e was a-rising And the gin was a-getting low, And I scarcely think we'll get a little drink Till we get to Buffalo." Humorous anecdotes of a highly hazardous voyage
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927 (Sandburg)
KEYWORDS: canal humorous cook animal wreck
HISTORICAL_REFERENCES: 1825 - Erie Canal opens (construction began in 1817)
FOUND_IN: US(MW) Canada(Mar)
REFERENCES: (9 citations)
Creighton-Maritime, p. 144, "It's Let Go Your Bowline" (1 text, 1 tune)
Sandburg, p. 180, "The E-ri-e" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSUSA 45, "The E-ri-e" (1 text, 1 tune)
Lomax-ABFS, pp. 470-471, "The E-ri-e" (1 text, 1 tune); see also pp. 455-457, "Ballad of the Erie Canal" (1 text, composite and probably containing stanzaswhich belong here); pp. 459-463, "The Erie Canal Ballad" (8 texts, some fragmentary, the fourth of which appears to belong here)
Darling-NAS, pp. 333-335, "The Erie Canal" (1 text)
Arnett, p. 56, "The Erie Canal" (1 text, 1 tune)
PSeeger-AFB, p. 87, "Erie Canal" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 43, "E-ri-e" (1 text)
DT, ERICANL1 ERIECNL3*
Roud #6599
RECORDINGS:
Pete Seeger, "Erie Canal" (on PeteSeeger07, PeteSeeger07a)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Raging Canal (I)" (plot)
cf. "A Trip on the Erie (Haul in Your Bowline)" (plot)
cf. "The Erie Canal"
cf. "The Calabar" (theme)
cf. "Stormy Weather Boys" (subject)
cf. "The Farmington Canal Song" (theme)
cf. ""The Wreck of the Mary Jane"" (theme)
cf. "The Wreck of the Varty" (theme)
cf. "On Board the Bugaboo" (theme)
cf. "Changing Berth" (theme)
cf. "The Wreck of the Gwendoline" (theme)
cf. "The Fish and Chip Ship" (theme)
cf. "The Shipwreck on the Lagan Canal" (theme)
NOTES: The Erie Canal, as originally constructed, was a completely flat, shallow waterway. The barges were drawn along by mules. Thus, apart from getting wet, storms posed little danger, and the only way one could run aground was to run into trash that had fallen into the canal.
As for needing a distress signal ("We h'isted (the cook) upon the pole
As a signal of distress"), one could always step off onto dry land....
The Lomaxes, in _American Ballad and Folk Songs_, thoroughly mingled many texts of the Erie Canal songs (in fairness, some of this may have been the work of their informants -- but in any case the Lomaxes did not help the problem). One should check all the Erie Canal songs for related stanzas. - RBW
File: LxU045
===
NAME: E-ri-o Canal, The: see A Trip on the Erie (Haul in Your Bowline) (File: Wa035)
===
NAME: E. A. Horton, The [Laws D28]
DESCRIPTION: The E. A. Horton is taken by Canadian authorities and her crew imprisoned. The captain leads his men on a daring escape; they recapture their ship and sail home
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1932 (Creighton-NovaScotia)
KEYWORDS: sea prison escape
HISTORICAL_REFERENCES: Oct 8, 1871 - Canada seizes the E. A. Horton (then in Halifax harbor) on a charge of fishing inside Canadian territorial waters
FOUND_IN: US(MW) Canada(Mar)
REFERENCES: (4 citations)
Laws D28, "The E. A. Horton"
Flanders/Olney, pp. 239-241, "The Schooner E. A. Horton" (1 text, 1 tune)
Creighton-NovaScotia 144, "Seizure of the E J Horton" (1 text, 1 tune)
DT 753, EAHORTON*
Roud #1840
File: LD28
===
NAME: E. C. Roberts, The: see Red Iron Ore [Laws D9] (File: LD09)
===
NAME: E. P. Walker
DESCRIPTION: E. P. Walker's thresher gets caught and fails to work. Someone drops in a wrench; the engineer can't be found. Another farmer buys a different threshing machine. Cho: "E.P. Walker mounted to the separator/E.P. Walker, with his oilcan in his hand...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1912 (composed)
LONG_DESCRIPTION: E. P. Walker, a thresher, gets caught in the machinery, then the machine repeatedly fails to work. Someone accidentally drops in a monkey wrench; they try to stop the machine, but the engineer can't be found. Finally another farmer, not wanting to take a chance, goes and buys a different brand of threshing machine. Cho: "E.P. Walker mounted to the separator/E.P. Walker, with his oilcan in his hand...Took his farewell trip to the thresher's land"
KEYWORDS: farming harvest technology work worker
FOUND_IN: Canada(West)
REFERENCES: (0 citations)
RECORDINGS:
Frank Hanson, "E. P. Walker" (on Saskatch01)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Casey Jones (I)" [Laws G1] (tune, structure, a few lyrics) and references there
NOTES: According to Barbara Cass-Beggs, "This song was composed in the fall of 1912, during the delays in threshing, by the young homesteaders who made up the threshing crew. E. P. Walker's threshing machine was the first to be brought into the newly settled district of Malvern Link.... All the names are authentic and so are the incidents.... The song was very popular and is still remembered."
A very local traditional song, but traditional nonetheless. The song was collected from Winnifred Turner of Swift Current, Sask., whose late husband was one of the farmers mentioned. - PJS
File: RcEPWalk
===
NAME: Eamon An Chnuic (Ned of the Hill)
DESCRIPTION: Gaelic. Ned of the Hill sings at Eileen's bower asking that they marry though he has no wealth. Although her castle is guarded she escapes from the tower and goes with him. He spends his life wandering Ireland seeking shelter from his outlawry
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1959 (IRClancyMakem03)
KEYWORDS: foreignlanguage poverty elopement love exile outlaw
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
OBoyle, p. 33, "Eamon an Chnoic" (1 fragment, 1 tune)
DT, NEDHILL* NEDHILL2* NEDHILL3
RECORDINGS:
The Clancy Brothers and Tommy Makem, "Eamon An Chnuic" (on IRClancyMakem03)
NOTES: Sleeve notes to IRClancyMakem03: "Edmond O'Ryan, the hero of this Gaelic song, was born in Kilnamanagh, County Tipperary, before the wars of 1690. After the defeat of James II, whom he supported, he was outlawed and had his estates confiscated.... The song, in describing the outlaw driven by pain and beating on the closed door of his beloved, symbolized the lonely cause of Ireland." - BS
There seems to be confusion about (O')Ryan; the Digital Tradition notes to NEDHILL2 say he was displaced after the Boyne, but by *Cromwell*, who of course had been in his grave for more than thirty years at the time of the Boyne.
There is another O'Ryan item, in Kathleen Hoagland, _1000 Years of Irish Poetry_ (1947), p. 171, "Ah! What Woes Are Mine"; it's just possible that this is another translation of "Eamon An Chnuic," but if so, it's a very different one. Hoagland also dates O'Ryan to the period after the Boyne.
A search of six different books of Irish history covering this period revealed no references to (O')Ryan. Internet searches were no more revealing; one site which discussed this song said that there was no positive evidence of his existence. This despite a large assortment of tales about him -- one version has it that he was eventually betrayed for the reward money, only to have his murderer learn that his proscription had been lifted. The form of this song varies, too; in some texts, O'Ryan is seeking his love; in others, merely shelter from the English.
A summary of the various legends is given in Daithi O hOgain, _The Lore of Ireland_, Boydell Press, 2006, pp. 398-399. It gives his full name as Eamonn an Chnoic O Maollriain, which easily shortened to O Riain, and hence to Ryan. Legend gave his birthplace as Knockmeoll Castle near Ashanboe in Tipperary.
O hOgain says that he was proclaimed outlaw in 1702 (about the time of William III's death and long after Cromwell was gone); a reward of 200 pounds was offered for his capture. His girlfriend was said to be named Mary Leahy.
O hOgain speculates that the song "Eamonn an Chnuic" actually predates the person, and gave him his name.
The rest, according to O  hOgain, is legend; many of the stories are told of other heroes as well as Eamon An Chnuic. Clearly, whatever the historical truth, the tale has grown in the telling. - RBW
File: RcEaAnCh
===
NAME: Earl Bothwell [Child 174]
DESCRIPTION: A tale of the woes of Scotland. David [Riccio], the Queen's servant, is murdered with twelve daggers. King and Queen quarrel over this. Bothwell takes the king and hangs him. This produces such anger that the Queen flees to England
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1765 (Percy)
KEYWORDS: royalty nobility murder death exile betrayal
HISTORICAL_REFERENCES: 1542 - Mary Stewart, at the age of eight days, becomes Queen of Scotland. She later becomes Queen of France by virtue of her marriage to the French King Francis III.
1560 - Death of Francis III. Mary eventually returns to Scotland to rule it directly for the first time
1566 - Murder of David Riccio (falsely called "Lord David), secretary to Mary Stewart (rumour had it that he was her lover, but there is no evidence of this)
1567 - Murder of Henry, Lord Darnley, Mary's husband (he was in a house which blew up, but from the state of his body it appears that he was dead before the explosion). Mary Stewart soon after (forcibly?) married to James Hepburn, the fourth Earl of Bothwell (here called "Bodwell"). She was deposed not long after
1568 - Mary escapes to England
1578 - Death of Bothwell
1587 - Execution of Mary Stewart by Elizabeth I of England
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Child 174, "Earl Bothwell"  (1 text)
Percy/Wheatley II, pp. 213-218, "The Murder of the King of Scots" (1 text)
Roud #4004
NOTES: Henry Lord Darnley was Mary Stuart's cousin (and heir if she remained childless), and after their marriage he was addressed as King. Darnley is thus the "king" of this ballad and Mary Stuart the Queen. The Queen of England is, of course, Elizabeth I (reigned 1558-1603). Mary Stuart was Elizabeth's heir.
(A spelling note: The Scottish spelling of Mary's name was "Stewart." Since, however, she spent much of her youth in France, she used the French spelling "Stuart.") - RBW
File: C174
===
NAME: Earl Brand [Child 7]
DESCRIPTION: (Earl Brand) falls in love with a high lady against her father's will. They flee together, but are overtaken. Earl Brand slays almost all the pursuers, but is himself sorely wounded. They flee on, but at last Earl Brand must stop and dies.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1803 (Scott)
KEYWORDS: courting death fight
FOUND_IN: Britain(England(North),Scotland) US(Ap,MA,NE,SE,So) Canada(Mar,Newf)
REFERENCES: (38 citations)
Child 7, "Earl Brand" (9 texts)
Bronson 7, "Earl Brand" (42 versions plus 2 in addenda)
Percy/Wheatley I, pp. 131-139, "The Child of Elle" (2 texts, one being that of the Percy Folio and the other the result of Percy's reconstruction of the text)
Greig #57, p. 1, "The Douglas Tragedy" (1 text) 
GreigDuncan2 220, "Lord Douglas" (13 texts, 8 tunes) {A=Bronson's #7, E=#8, F=#9, H-#25}
Stokoe/Reay, pp. 6-7, "The Brave Earl Brand" (1 text, 1 tune) {cf. Bronson's #1b}
BarryEckstormSmyth pp. 35-40, "The Seven Brothers" (2 texts, 2 tunes) {Bronson's #6, #28}
Randolph 3, "Rise Ye Up" (1 text, 1 tune) {Bronson's #27}
Flanders/Olney, pp. 228-230, "Lord William and Lady Margaret" (1 text, 1 tune) {Bronson's #38}
Flanders-Ancient1, pp. 128-130, "Earl Brand" (1 text, 1 tune) {Bronson's #38}
Davis-Ballads 4, "Earl Brand" (4 texts plus 1 of "The Bold Soldier," 2 tunes entitled "The Seven Brothers, or The Seven Sleepers";"The Seven Brothers, or Lord William"; 1 more version mentioned in Appendix A) {Bronson's #24, #40}
Davis-More 5, pp. 26-34, "Earl Brand" (4 texts, 4 tunes; the "CC" text looks mixed)
BrownII 3, "Earl Brand" (2 texts plus 2 excerpts and mention of 3 more)
Hudson 2, pp. 66-68, "Earl Brand" (1 text)
Warner 79, "Sweet Willie" (1 text, 1 tune)
MHenry-Appalachians, pp. 45-46, "Sweet Willie (Earl Brand)" (1 text)
Scarborough-SongCatcher, pp. 115-116, "Earl Brand" (1 text, properly titled "Sweet William," plus an untitled excerpt)
Brewster 4, "Earl Brand" (1 text plus mention of 1 more, 1 tune) {Bronson's #35}
Greenleaf/Mansfield 2, "Lord Robert" (1 text)
Karpeles-Newfoundland 2, "Earl Brand" (1 text, 1 tune) {Bronson's #10)
Leach, pp. 66-71, "Earl Brand" (2 texts)
OBB 38, "Earl Brand"; 39, "The Douglas Tragedy" (2 texts)
Friedman, p. 68, "Earl Brand (The Douglas Tragedy)" (1 text+1 fragment)
Ord, pp. 404-406, "The Douglas Tragedy" (1 text, 1 tune)
PBB 33, "Earl Brand"; 49, "The Douglas Tragedy" (2 texts)
Niles 5, "Earl Brand" (3 texts, 3 tunes)
Gummere, pp. 206-208+349-350, "Earl Brand" (1 text)
SharpAp 4 "Earl Brand" (12 texts, 12 tunes) {Bronson's #13, #15, #14, #12, #11, #19, #20, #39, #26, #16, #36, #18}
Sharp/Karpeles-80E 3, "The Seven Sleepers" (1 text, 1 tune -- a single traditional verse filled out from other printed sources by the editor) {Bronson's #20, but Bronson has a different text}
Mackenzie 2, "The Seven Brethren" (1 text)
Hodgart, p. 29, "Earl Brand (the Douglas Tragedy)" (1 text)
TBB 13, "The Douglas Tragedy (Earl Brand)" (1 text)
JHCox  2, "Earl Brand" (1 text)
HarvClass-EP1, pp. 51-54, "The Douglas Tragedy" (1 text)
Abrahams/Foss, pp. 7-8, "Earl Brand" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 216, "Earl Brand" (1 text)
cf. BBI, ZN2487, "There was a bold seaman, a ship he could steer"
DT 7, DOUGTRAD* DOUGTRD2
Roud #23
RECORDINGS:
I. G. Greer & Mrs. I. G. Greer, "Sweet William (Earl Brand)" (AFS; on LC12)  {Bronson's #34a/b}; Professor & Mrs. Greer, "Sweet William & Fair Ellen - Pts. 1 & 2" (Paramount 3236, 1930)
Henry McGregor, "The Douglas Tragedy (Earl Brand)" (on FSBBAL1)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Erlinton" [Child 8] (plot)
cf. "The Bold Soldier [Laws M27]" (plot)
ALTERNATE_TITLES:
Sweet Willie
Jolly Soldier
Lord William's Death
William and Ellen
Brandywine
The Child of Ell
Fair Ellender
Sweer William and Fair Ellen
As He Rode Up to the Old Man's Gate
Lady Margaret
NOTES: Child admits that he has "only with much hesitation" separated this from "Erlinton" [Child 8], and many others have inclined to join them. Scott viewed "A Child of Elle" (the Percy text of this piece) as a forerunner of "Erlinton."
Two of Niles's versions seem to be mixed texts; both relate a conversation between the knight and his horse, and end with the intertwined rose-and-briar. (This is not uncommon in American versions; Robert Shiflett, of Brown's Cove, Virginia, had a similar mixed version.) The second, "William and Ellen," consists primarily of these elements; little is left of the plot of "Earl Brand."
Quite a few people (e.g. Eddy) list "The Bold Soldier" [Laws M27] as a version of this balled, and some few of these may have slipped into the above list. - RBW
File: C007
===
NAME: Earl Colvin: see Lady Alice [Child 85] (File: C085)
===
NAME: Earl Crawford [Child 229]
DESCRIPTION: Lady Crawford marries the Earl at a young age, and soon bears a son. She thinks Crawford loves the child more than he loves her. They quarrel and separate. Both wish to reconcile, both think the other has refused to do so, both die for love
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1873
KEYWORDS: love separation children jealousy death
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (4 citations)
Child 229, "Earl Crawford" (2 texts)
Bronson 229, "Earl Crawford" (2 versions)
Leach, pp. 589-592, "Earl Crawford" (1 text)
DT, CRAWFRD*
Roud #3880
File: C229
===
NAME: Earl of Aboyne, The [Child 235]
DESCRIPTION: The Earl goes to London, leaving his wife behind. She hears that he has been courting others. When he returns, she makes a fine show but disdains him. He prepares once again to depart, and says she may not go with him. She dies for love
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1803 (Skene ms.)
KEYWORDS: love separation death accusation infidelity rejection
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (4 citations)
Child 235, "The Earl of Aboyne" (12 texts, 1 tune)
Bronson 235, "The Earl of Aboyne" (9 versions)
Ord, pp. 464-465, "The Lord o' Aboyne" (1 text)
Leach, pp. 593-595, "The Earl of Aboyne" (1 text)
Roud #99
ALTERNATE_TITLES:
Bonny Peggy Irvine
NOTES: This rather confused story seems to have no historical basis (at least not based on the names in the ballad). - RBW
File: C235
===
NAME: Earl of Errol, The [Child 231]
DESCRIPTION: The Earl of Errol weds Kate Carnegie, perhaps for the sake of her large dowry. Kate complains that "Errol is no' a man." Errol disproves the charge by having an illegitimate child. Kate wishes to abandon him; he will not give up her dowry
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1803 (Edinburgh Magazine)
KEYWORDS: marriage pregnancy infidelity
HISTORICAL_REFERENCES: 1658 - Wedding of Gilbert Hay, tenth earl of Errol, to Catherine Carnegie. The marriage was childless, and apparently unhappy (there was some sort of hearing in 1659), but lasted, at least officially, until Errol's death in 1674
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (4 citations)
Child 231, "The Earl of Errol" (6 texts)
Bronson 231, "The Earl of Errol" (6 versions)
DBuchan 38, "The Earl of Errol" (1 text)
Kinloch-BBook IX, pp. 31-36,"Earl of Errol" (1 text)
Roud #96
CROSS_REFERENCES:
cf. "Dundee, It's a Pretty Place" (floating lyrics)
File: C231
===
NAME: Earl of Mar's Daughter, The [Child 270]
DESCRIPTION: The earl's daughter brings home a dove, who at night turns into a man and begets seven sons by her. When a man woos the earl's daughter, the earl decides to kill the bird and have her marry. The bird returns with an avian army and reclaims his love
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1828 (Buchan)
KEYWORDS: love courting bird childbirth father marriage rescue
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (6 citations)
Child 270, "The Earl of Mar's Daughter" (1 text)
Bronson 270, "The Earl of Mar's Daughter" (1 version)
Leach, pp. 641-645, "The Earl of Mar's Daughter" (1 text)
OBB 25, "Earl Mar's Daughter" (1 text)
DT, MARDAUGH
ADDITIONAL: Walter de la Mare, _Come Hither_, revised edition, 1928; #324, "The Earl of Mar's Daughter" (1 text)
Roud #3879
File: C270
===
NAME: Earl of Murray: see The Bonny Earl of Murray [Child 181] (File: C181)
===
NAME: Earl of Westmoreland, The [Child 177]
DESCRIPTION: Following the failure of his revolt, Neville of Westmoreland flees to Scotland and is taken to Hume Castle. Neville at last sails for Seville, and is given office by the queen. He fights the heathen and is victorious, and receives various rewards
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1750 (Percy folio)
KEYWORDS: rebellion exile nobility royalty battle fight
FOUND_IN: Britain
REFERENCES: (1 citation)
Child 177, "The Earl of Westmoreland" (1 text)
Roud #4007
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Rising in the North" [Child 175] (subject)
cf. "Northumberland Betrayed by Douglas" [Child 176] (subject)
NOTES: For the background to this song, see the notes on The Rising in the North" [Child 175]; also "Northumberland Betrayed by Douglas" [Child 176].
The song itself is almost pure fiction; the only truth is in the introduction, in which Neville flees to Scotland, goes to Hume, and sails to the Continent. (In reality, he spend the rest of his life in exile in Flanders.)
One suspects that this story somehow got mixed up with a romance. I have this odd feeling the legend of Guy of Warwick is involved (though the only clear similarity between the two is that both fought pagans); Guy was not a Neville, but the most famous Earl of Warwick in English history was of the Neville family (though a cadet branch). - RBW
File: C177
===
NAME: Earl Rothes [Child 297]
DESCRIPTION: Lady Ann is enamored of Earl Rothes, though he is married. Her (parents?) promise to care for her well if she will forget him. She says she will stay with Earl Rothes until her child is born. Her young brother vows revenge. But she stays with the Earl
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: love courting infidelity nobility family
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Child 297, "Earl Rothes" (1 text)
Leach, pp. 682-683, "Earl Rothes" (1 text)
Roud #4025
File: C297
===
NAME: Early in the Morning (I): see The Drunken Sailor (Early in the Morning) (File: Doe048)
===
NAME: Early in the Morning (II)
DESCRIPTION: "Early in the morning, just about the break of day, You ought to see me grab my pillow Where my good gal used to lay." The singer is going up river; he complains about his girl, his life, his failure to listen to mother, the need to travel to escape jail
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1944 (Wheeler)
KEYWORDS: travel separation mother prison
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
MWheeler, pp. 104-105, "Early in the Mornin'" (1 text, 1 tune)
Roud #10038
File: MWhee104
===
NAME: Early in the Morning (III)
DESCRIPTION: "I meet (little Rosa/my mother/brother Robert/etc.) earty in the morning, and I ask her, 'How you do my (daughter)? Oh, Jerusalem, early in the morning."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1867 (Allen/Ware/Garrison)
KEYWORDS: nonballad dancing
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Allen/Ware/Garrison, p. 44, "Early in the Morning" (1 text, 1 tune)
Roud #12000
File: AWG044
===
NAME: Early in the Morning (IV -- prison song)
DESCRIPTION: An axe song with unfixed lyrics. "Well, it's early in the morning, hear the dingdong ring." "Well, I'm don in the bottom, on a live oak log." "Partner can't hold me, hold me no longer." "Murder on Darrington, Godamighty my lord, Who was the rider?"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1966 (collected from Willie Craig by Jackson)
KEYWORDS: prison work murder separation
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Jackson-DeadMan, pp. 267-274, "Early in the Morning" (2 texts, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Midnight Special" (lyrics)
NOTES: Like many of the songs collected by Jackson -- especially the axe songs -- this is more a framework than an actual song, and could easily have been classified with something else, or split into several songs. - RBW
File: JDM267
===
NAME: Early in the Spring: see Early, Early in the Spring [Laws M1] (File: LM01)
===
NAME: Early Monday Morning
DESCRIPTION: "Early Monday morning the maid came at the door With her shoes and stockings in her hand and I don't know what before. I tied up her garter so neatly and so trim She threw her arms apart and I hugged her quietly in"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1950 (Creighton-Maritime)
KEYWORDS: courting clothes
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Creighton-Maritime, pp. 32-33, "Early Monday Morning" (1 text, 1 tune)
Roud #2275
CROSS_REFERENCES:
cf. "Cindy" (floating verses there and many other songs)
NOTES: Creighton-Maritime: "[The singer] probably knew more verses but, being questionable, he refrained from singing them."
From _Jefferson Democrat_,Hillsboro, Jefferson county, Missouri, FRIDAY, 23 DECEMBER 1870 "JEFFERSON COUNTY SIXTY YEARS AGO - .... If, by chance, a young lady fell heir to a pair of shoes -- as times improved -- when she went abroad she always carried her shoes and stockings in her hand until near her journey's end, when she would stop and put them on, smooth back her hair, and all was right." (Source: rootsweb pub site) See a similar note in _Early Settlers of Sangamon County -- 1876_ by John Carroll Power at rootsweb site.
Note also the following from "The Maid of Ballymore": Markie Bawn's sweetheart has just told him she will marry if he gets her parents consent. "Markie Bawn he was overjoyed at hearing the good news, And to make him go the quicker, he tied on his shoes. He went straight to my mama ...." Markie may as well been trying to make a good impression, which he does. - BS
File: CrMa032
===
NAME: Early One Morning
DESCRIPTION: "Early one morning, just as the sun was rising, I heard a maid sing in the valley below, Oh don't deceive me, Oh never leave me; How could you use a poor maiden so?" She laments the young made who made promises and then betrayed her for a new girl
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1866 (Hullah, "The Song Book")
KEYWORDS: love courting abandonment
FOUND_IN: Britain
REFERENCES: (2 citations)
Silber-FSWB, p. 185, "Early One Morning" (1 text)
DT, EARLY1AM*
Roud #12682
File: FSWB185
===
NAME: Early One Morning in the Month of July
DESCRIPTION: "Early one morning in the month of July We finished our crops and laid them all by." The singers depart from their girls. They exhort their patriots to fight hard: "We're bound to whip the Yankees, we'll do it or die." They praise Lee and insult Butler
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1923 (Brown)
KEYWORDS: Civilwar farming separation
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
BrownIII 377, "Early One Morning in the Month of July" (1 text)
Roud #11749
NOTES: This is, perhaps, a reference to recruiting some (Civil War) regiment or company: Companies usually formed when an eminent person (usually a man who hoped to be an officer) signed up all the willing men in an area to form a unit.
What unit, though, cannot be told from Brown's fragment. The natural assumption is that it is July 1861, but this renders the reference to Lee and Butler mysterious; Lee did not assume command of the Army of Northern Virginia until 1862, and by that time Butler was in New Orleans.
The closest Lee and Butler came to crossing swords was in the 1864 campaign, when Butler commanded the Army of the James which miserably failed to capture Petersburg by surprise. But by that time, the Confederacy had every man it could find under arms -- by means of a draft. No summer soldiering! - RBW
File: Br3377
===
NAME: Early Spring: see The Sailor and His Bride [Laws K10] (File: LK10)
===
NAME: Early Sunday Morning: see This Is the Way We Wash Our Clothes (File: Br3096)
===
NAME: Early, Early in the Spring (II): see The Croppy Boy (I) [Laws J14] (File: LJ14)
===
NAME: Early, Early in the Spring [Laws M1]
DESCRIPTION: The singer is (pressed and) sent to sea. (He writes to his true love, but her father withholds the letters.) When he returns, her father tells him she has wed another. He accuses her of unfaithfulness and swears to spend the rest of his life at sea
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1869 (Logan; broadside version appears to date to the seventeenth century)
KEYWORDS: separation courting love poverty sailor pressgang
FOUND_IN: US(Ap,SE,So) Britain(England,Scotland(Aber)) Canada (Mar,Newf) Ireland
REFERENCES: (24 citations)
Laws M1, "Early, Early in the Spring"
Logan, pp. 28-30, "The Disappointed Sailor" (1 text)
Greig #128, p. 1, "Early in the Spring" (1 text) 
GreigDuncan1 51, "The Sailor Deceived" (5 texts, 2 tunes)
Belden, pp. 163-164, "Early, Early in the Spring" (2 texts)
Randolph 81, "Early, Early in the Spring" (4 texts plus an excerpt, 2 tunes)
Randolph/Cohen, pp. 77-80, "Early, Early in the Spring" (1 text, 1 tune -- Randolph's 81D)
McNeil-SFB1, pp. 144-145, "The Disappointed Lover" (1 text, 1 tune)
BrownII 87, "Early, Early in the Spring" (2 texts plus 1 excerpt)
Hudson 41, pp. 155-156, "Early in the Spring" (1 text)
MHenry-Appalachians, pp. 144-146, "Early, Early in the Spring" (1 text)
Scarborough-SongCatcher, pp. 328-331, "Early, Early in the Spring" (3 texts, the third very short; 2 texts on p. 444)
SharpAp 125, "Early, Early in the Spring" (5 texts, 5 tunes)
Creighton/Senior, pp. 154-155, "Early Early in the Spring" (1 text, 1 tune)
Creighton-Maritime, p. 98, "Early Early in the Spring" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 549-550, "The Letters of Love" (1 text, 1 tune)
Karpeles-Newfoundland 63, "Early, Early in the Spring" (1 text, 1 tune)
Fife-Cowboy/West 66, "The Trail to Mexico" (5 texts, 1 tune, of which only the "C" and "D" texts go here; "A" and "B" are "The Trail to Mexico" and "E" is "Going to Leave Old Texas")
JHCox 111, "Early in the Spring" (3 texts plus mention of 1 more)
JHCoxIIA, #18, pp. 79-80, "'Twas Early in the Spring" (1 text, 1 tune)
Cambiaire, pp. 55-56, "Early, Early in the Spring (The Girl I Left Behind)" (1 text)
BBI, ZN2863, "When I went early in the Spring"; cf. ZN1423, "In e'ery street I hear 'em sing"
DT 429, EARLYSPR*
ADDITIONAL: _Sing Out_ magazine, Volume 22, #5 (1973), p, 19, "Early in the Spring" (1 text, 1 tune, ending with a suicide; the version was collected in Pennsylvania by Sam Bayard though the informant's name was not recorded)
Roud #152
RECORDINGS:
Robert Cinnamond, "Early, Early, All In the Spring" (on Voice15, IRRCinnamond03)
Margaret Dirrane, "'Twas Early, Early in the Spring" (on Aran1)
Sam Hazel, "Early, Early in the Spring" (AFS 3095 A2, 3095 B1, 1939)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Trail to Mexico" [Laws B13] (plot)
NOTES: Several texts of this song, including Belden's "B" and one found by Lomax, convert the sailor to a cowboy. It is quite likely that this is a deliberate recension, and so perhaps worthy of separate listing. But Laws does not distinguish the versions, so we don't either. But cf. "The Trail to Mexico" [Laws B13]. - RBW
File: LM01
===
NAME: Early, Early, by the Break of Day: see Died for Love (III) (Early, Early) (File: HHH089)
===
NAME: Earsdon Sword-Dancer's Song, The
DESCRIPTION: "Good people, give ear to my story, I've called in to see you by chance; Five lads I have brought blythe and merry." The company welcomes in the new year. The gentlemen are introduced: The sons of Nelson, Elliot, etc. They prepare for the sword dance
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1900 (Stokoe/Reay)
KEYWORDS: dancing nonballad
FOUND_IN: Britain(England(North))
REFERENCES: (1 citation)
Stokoe/Reay, pp. 154-155, "The Earsdon Sword-Dancer's Song" (1 text, 1 tune)
ST StoR154 (Partial)
Roud #610
NOTES: There are a number of songs of this type, which Roud generally lumps under his #610. But they are at the very least different recensions of the same source.
The first character mentioned in this song, Elliot, is George Augustus Elliot, Lord Heathfield (1717-1790), who was governor of Gibraltar from 1776 until his death; from 1779-1783, he defended The Rock during the so-called "Great Siege."
Adam Duncan (1731-1804) was the British admiral at the Battle of Camperdown (1797). The British fleet was still feeling the after-effects of the Spithead and Nore mutinies (for which see "Poor Parker"), and was desperately trying to hold back the Dutch fleet which hoped to support a French invasion of England.
Dutch commander Johann William de Winter (1750-1812) knew his fleet was weak (of the eleven ships lost by the Dutch, the British declined to take any into their navy), but he did at one point try to break out; the British managed to concentrate against him and win a bloody strategic victory, forcing the remnant of the Dutch fleet back into the Texel harbors.
If you've read this far, you doubtless know who Admiral Horatio Nelson (1758-1805) was, so I won't delay you with his story.
So too for Arthur Wellesley, Duke of Wellington (1769-1852), victor at Waterloo and designer of the Lines of Torres Vedras, the defensive positions guarding Portugal from French attack.
The final character mentioned is "the son of the Great Buonaparte" (the original Corsican spelling of Napoleon's surname). Napoleon (1769-1821) had only one legitimate son, the Duke of Reichstadt (1811-1832), though there were illegitimate offspring. Not in England, of course. - RBW
File: StoR154
===
NAME: Ease that Trouble in the Mind: see Went to the River (I) (File: R258)
===
NAME: East Bound Train, The: see Going for a Pardon (File: R721)
===
NAME: East Coast Blues: see Chilly Winds (File: MWhee029)
===
NAME: East Colorado Blues: see Take This Hammer (File: FR383)
===
NAME: East Virginia (Dark Hollow)
DESCRIPTION: "I was born in (east Virginia); North Carolina I did go. There I met a pretty woman, And her name I did not know." The singer grieves that her parents would marry her to another. "I'd rather be in some dark hollow... than see you be another man's darling"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1917 (Cecil Sharp collection)
KEYWORDS: love courting separation grief
FOUND_IN: US(Ap,SE)
REFERENCES: (9 citations)
BrownIII 279, "Must I Go to Old Virginia" (1 text, with a distorted first line and many floating bits; Roud lumps it with "Porto Rico")
SharpAp 167, "In Old Virginny" (4 texts, 4 tunes, but "C" is "Man of Constant Sorrow" and "D" is a collection of floaters)
Asch/Dunson/Raim, p. 80 "East Virginia" (1 text, 1 tune)
Ritchie-SingFam, pp. 134-135, "[Old Virginny]" (1 text, 1 tune)
Ritchie-Southern, p. 65, "Old Virginny" (1 text, 1 tune)
Cohen/Seeger/Wood, p. 27 "East Virginia Blues" (1 text, 1 tune)
Darling-NAS, pp. 115-116, "Oh, Molly Dear" (1 text, very mixed, with verses from this song, from "The Drowsy Sleeper" [Laws M4], and some floaters); pp. 275-276, "East Virginia (1 text)
Silber-FSWB, p. 44, "East Virginia" (1 text)
DT, EASTVIRG*
Roud #3396
RECORDINGS:
Clarence "Tom" Ashley, "Dark Holler Blues" (Columbia 15489-D, 1929)
[Clarence] Ashley & [Gwen] Foster, "East Virginia Blues" (Vocalion 02576, rec. 1933)
Carter Family, "The East Virginia Blues" (Bluebird B-5650/Montgomery Ward 4550, 1934)
Logan English, "East Virginia" (on LEnglish01)
Betty Garland, "I Was Born in East Virginia" (on BGarland01)
Kelly Harrell, "O! Molly Dear Go Ask Your Mother" (Victor 20280, 1926; on KHarrell01 -- primarily a version of "The Drowsy Sleeper" but with several verses belonging here)
Roscoe Holcomb, "East Virginia" (on MMOK, MMOKCD)
Buell Kazee, "East Virginia" (Brunswick 154B, 1927; on AAFM3); "East Virginia" (on Kazee01)
Uncle Dave Macon, "East Virginia Blues" (Victor 27494, 1941; rec. 1935)
New Lost City Ramblers, "East Virginia" (on NLCR01); "Dark Holler Blues" (on NLCR16)
Pete Seeger, "East Virginia Blues" (on PeteSeeger02, PeteSeegerCD01)
Pete Steele, "East Virginia" (on PSteele01)
Doc Watson, "East Virginia" (on RitchieWatsonCD1)
Doc Watson & Clarence (Tom) Ashley, "Dark Holler Blues" (on FOTM)
Walter Williams, "East Virginia" (AFS, 1937; on KMM)
CROSS_REFERENCES:
cf. "I Don't Want Your Millions, Mister" (tune)
cf. "Greenback Dollar" (words, tune)
cf. "Little Birdie" (floating lyrics)
SAME_TUNE:
Carter Family, "East Virginia Blues, No. 2" (Banner 33463/Melotone 13430/Romeo 5482/Conqueror 8535, 1935)
ALTERNATE_TITLES:
Dark Holler Blues
File: JRSF134
===
NAME: East Virginia Girls: see Come All You Virginia Girls (Arkansas Boys; Texian Boys; Cousin Emmy's Blues; etc.) (File: R342)
===
NAME: Eastbound Train, The: see Going for a Pardon (File: R721)
===
NAME: Easter Snow
DESCRIPTION: The singer sees a beautiful girl and asks her to come home with him to "Easter Snow." He says she will see foxhunters and other exciting things. She tells him that she is pledged to another who lives far from Easter Snow
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: courting rejection hunting
FOUND_IN: Ireland Canada(Mar)
REFERENCES: (5 citations)
Kennedy 128, "Easter Snow" (1 text, 1 tune)
SHenry H66, pp. 369-370, "Wester Snow" (1 text, 1 tune)
Creighton-Maritime, p. 43, "The Easter Snow" (1 text, 1 tune)
Tunney-StoneFiddle, pp. 29-30, "Easter Snow" (1 text, 1 tune)
OBoyle 10, "Estersnowe" (1 text, 1 tune)
Roud #2122
RECORDINGS:
Brigid Tunney, "Easter Snow" (on IRTunneyFamily01)
NOTES: There is a lot going on behind the scenes of this commonplace (even banal) text. "Easter Snow" or its variants is conceded to be a folk variant of "Estersnoew," a region in Roscommon. This in turn is a wearing-down of a Gaelic name -- but Kennedy (based on Petrie Coll) gives the Gaelic as "Iseart Nuadhain," while Henry/Huntington/Herrmann list the title in Petrie/Stanford as "Diseart Nuadhain, no Sneachta Casga." In any event, it appears that there is a Gaelic tune and a Gaelic name behind the song. - RBW
File: HHH066
===
NAME: Eastern Light, The [Laws D11]
DESCRIPTION: A sailor, having spent his money on a drunken spree, ships on board the "Eastern Light," fishing on the Grand Banks. The captain drives the crew hard until they are forced to return to Gloucester
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925
KEYWORDS: sea work fishing ship
FOUND_IN: US(NE) Canada(Newf)
REFERENCES: (6 citations)
Laws D11, "The Eastern Light"
Doyle3, pp. 63-64, "Banks of Newfoundland" (1 text, 1 tune)
Greenleaf/Mansfield 117, "Song about the Fishing Banks" (1 text)
Peacock, pp. 105-106, "The Banks of Newfoundland" (1 text, 1 tune)
Blondahl, p. 63, "The Banks of Newfoundland" (1 text, 1 tune)
DT 820, EASTRNLT
Roud #2235
NOTES: [According to the Digital Tradition,] the year is 1873 -- 1863 [according to]  Doyle3 -- and Eastern Light was built in 1866. - BS
File: LD11
===
NAME: Eastern Train, The: see The Harvard Student (The Pullman Train) (File: R391)
===
NAME: Easy Rider
DESCRIPTION: "Easy rider, see what you have done... Made me love you, now your man done come." The singer expresses regret about the relationship between men and women, but hopes to do better in the future
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925 (recording, Ma Rainey)
KEYWORDS: love courting husband infidelity floatingverses
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (5 citations)
Sandburg, pp. 246-247, "C. C. Rider" (2 short texts, 1 tune)
Lomax-FSUSA 22, "Easy Rider" (1 text, 1 tune)
Courlander-NFM, p. 19, "(See See Rider)" (1 tune, partial text); cf. pp. 152-153 (apparently a combination of this song with "Satisfied") (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 75, "Easy Rider" (1 text)
DT, EASYRIDR*
Roud #10056
RECORDINGS:
Texas Alexander, "Easy Rider Blues" (Vocalion 02856, 1934)
Bea Booze [pseud. for Muriel Nichols], "See See Rider Blues" (Decca 8633, 1942; Decca 48055, n.d.)
Jimmie Davis, "Easy Rider Blues" (Bluebird B-5570, 1934)
Scott Dunbar, Celeste Dunbar & Rosie Dunbar, "Easy Rider" (on MuSouth05)
Blind Lemon Jefferson, "Easy Rider Blues" (Paramount 12474, 1927)
Tom Johnson & John Copeland, "See See Mama" (on MuSouth05)
Sam McGee, "Easy Rider" (Vocalion 5254, c. 1929; rec. 1928)
Ma Rainey, "See See Rider Blues" (Paramount 12252, 1925)
Leo Soileau, "Easy Rider Blues" (Paramount 12808, 1929)
Chuck Willis, "C. C. Rider" (Classic Wax CW-0004, rec. 1957)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Little Birdie" (theme)
cf. "Chilly Winds" (floating lyrics)
cf. "Vesta and Mattie's Blues" (floating lyrics)
NOTES: The Random House Historical Dictionary of American Slang's "b" definition [of "easy rider"], "a woman who is sexually promiscuous or easily seduced", is the one that applies here. (Another definition, interestingly enough, is "guitar.") - PJS
File: LxU022
===
NAME: Ebenezer, The
DESCRIPTION: The sailor recalls a dreadful voyage: "Ev'ry day was scrub and grease her." The first mate was "the dirtiest man you ever seen"; the second had left his former line when it "got too hot." The food was bread "as tough as any brass" and over-salted meat
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1951
KEYWORDS: ship sailor abuse hardtimes food
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (3 citations)
Doerflinger, pp. 200-201, "The Ebenezer" (1 text, 1 tune)
Hugill, pp. 476-477, "The Ebenezer" (1 text, 1 tune) [AbEd, pp. 354-355]
DT, EBENZER*
Roud #8237
File: Doe200
===
NAME: Echo Canyon
DESCRIPTION: Describes the building of a railroad through Echo Canyon; Mormons work hard and cheerfully. In the fall they will meet their women; in the future the locomotive will gather Saints from afar, bringing them to Zion (Utah) while the wicked are swept away
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1952 (recorded by L. M. Hilton)
KEYWORDS: pride virtue train railroading technology dancing party moniker worker
HISTORICAL_REFERENCES: 1868 - Brigham Young contracts with Union Pacific to furnish Mormon labor for the building of the transcontinental railroad
FOUND_IN: US(Ro)
REFERENCES: (1 citation)
DT, ECHOCNYN*
Roud #4749
RECORDINGS:
L. M. Hilton, "Echo Canyon Song" (on Hilton01)
NOTES: This almost got the "nonballad" keyword, but there's a thin thread of narrative, albeit in the present tense. - PJS
File: RecEchCa
===
NAME: Echo Mocks the Corncrake, The
DESCRIPTION: "The lass that I loved first of all was handsome, young, and fair." He recalls their happy life. He contrasts the complex, expensive demands of city life with the joys of rural citizenship. He waits for the corncrake to bring back the summer weather
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1904 (Ford)
KEYWORDS: love courting bird home
FOUND_IN: Ireland Britain(Scotland)
REFERENCES: (4 citations)
Ford-Vagabond, pp. 325-327, "The Corncraik Amang the Whinny Knowes" (1 text, 1 tune)
SHenry H18b, p. 272, "The Whinny Knowes" (1 text, 1 tune)
Tunney-SongsThunder, p. 182, "The Corncrake Among the Whinny Knowes" (1 text)
DT, CORNCRK*
Roud #2736
NOTES: Broadside Bodleian, 2806 c.11(39), "The Corncraik Amang the Whinny Knowes" ("Oh, the lass that I had first of a'"), The Poet's Box (Glasgow), 1868 could not be downloaded and verified. - BS
File: HHH018b
===
NAME: Echoing Horn, The
DESCRIPTION: At the dawn of day the echoing horn calls to the foxhunt; the fox breaks, the dogs chase, the horses leap fences and stiles. When the fox is killed, the hunters take his brush, then go home and drink while their wives give great delight
AUTHOR: unknown, possibly Thomas Arne
EARLIEST_DATE: 1923 (Williams)
KEYWORDS: sex death hunting sports nonballad animal dog wife
FOUND_IN: Britain(England(South))
REFERENCES: (1 citation)
Kennedy 246, "The E-choin' Horn" (1 text, 1 tune)
Roud #878
CROSS_REFERENCES:
cf. "Bold Reynard ('A Good Many Gentlemen')" (theme)
cf. "Bold Reynard the Fox (Tallyho! Hark! Away!)" (theme)
cf. "Joe Bowman" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
Glittering Dewdrops
When Morning Stands on Tiptoe
NOTES: In some versions, including "Glittering Dewdrops," the animal being hunted is a hare. Kennedy notes a song "with the same title" being sung in Thomas Arne's operetta "Thomas and Sally," 1761, but without seeing the text I'm not willing to cite this as earliest date, although this song certainly has a composed air about it. - PJS
File: K246
===
NAME: Eclipse
DESCRIPTION: In June of the jubilee year the Eclipse kills a whale beginning a poor season. For the Erik and Hope the season was worse. At season end, the haul was meager and the bonus was low. The crew will not sail again for "one and three"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1909 (GreigDuncan1)
KEYWORDS: sea ship whaler money
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (2 citations)
Greig #86, p. 1, "The Eclipse" (1 text)
GreigDuncan1 14, "Eclipse" (7 texts, 8 tunes)
Roud #5650
RECORDINGS:
A. L. Lloyd, "The Eclipse" (on Lloyd9)
NOTES: Notes to Lloyd9: "In the year of Queen Victoria's jubilee, 1887, the steamer Eclipse of Stonehaven went fishing in the Arctic with her sister ships the Erik and the Hope.... [E]ven the Eclipse, that luckiest of whalers, came home light, and with a bonus of only one-and-threepence a ton for oil. Her crew felt the trip had hardly been worth the hardship, and they marched through the streets of Peterhead to tell the owners so." - BS
File: GrD1014
===
NAME: Ed Hawkins
DESCRIPTION: "Come stand around me young and old And see me welcome death so bold." The singer warns others of his misdeeds, says that he is arraigned for murder and sentenced to die; he prepares for the afterlife and declares, "I do not fear to meet the grave."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Thomas)
KEYWORDS: prisoner death murder punishment
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (1 citation)
Thomas-Makin', pp. 165-167, (no title) (1 text, 1 tune; also a fragment on p. 164 allegedly about the same event and by the same author)
NOTES: According to Thomas's informant, "Ed [Hawkins] was promised to seven women, married four, killed seven men, and was scarce twenty-one when he died on the scaffold." Both the songs recorded by Thomas show the singer as penitent -- but neither mentions Hawkins by name; they are not the standard goodnight by any means. - RBW
File: ThBa165
===
NAME: Ed's Thoughts
DESCRIPTION: Recitation; the speaker and comrades try to break a logjam. The jam breaks but Ed McCoy is pinned under a small log. A big log knocks it loose. Asked what he was thinking, Ed answers, "My best girl I never thought of/I was afraid my lice would drown."
AUTHOR: Probably Marion Ellsworth
EARLIEST_DATE: 1941 (Beck)
LONG_DESCRIPTION: Recitation; the speaker and his comrades Ed McCoy and Bob Joy, are loggers attempting to break a logjam on the Au Sable river; the jam breaks and all head for the shore, but Ed is pinned under a small log. A big log comes along, but instead of crushing Ed, it knocks the small one away, freeing him. Asked if he thought of home, mother and his girlfriend, he answers, "My best girl I never thought of/I was afraid my lice would drown."
KEYWORDS: lumbering humorous logger work recitation escape
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Beck 101, "Ed's Thoughts" (1 text)
Roud #8881
NOTES: This, like the other pieces probably written by Ellsworth, does not seem to have entered oral tradition. - PJS
File: Be101
===
NAME: Eddystone Light: see The Keeper of the Eddystone Light (File: PBB120)
===
NAME: Edgartown Whaling Song: see Hearts of Gold (File: SWMS068)
===
NAME: Edinburgh Town: see Caroline of Edinborough Town [Laws P27] (File: LP27)
===
NAME: Edom o' Gordon: see Captain Car, or, Edom o Gordon [Child 178] (File: C178)
===
NAME: Educated Feller: see The Zebra Dun [Laws B16] (File: LB16)
===
NAME: Edward (II): see Jealous Lover, The (Florella, Floella) (Pearl Bryan II) (Nell Cropsey II) [Laws F1A, B, C] (File: LF01)
===
NAME: Edward (III) (Edward Fitzgerald)
DESCRIPTION: Surrounded by "ruthless villains" as he slept, Edward wakes and stabs Swan but is seriously wounded by Ryan and Sirr. "Proclaim that Edward's blood is spill'd! By traitor's hand, by coward Sirr, Revenge! Revenge! for Edward's kill'd."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1798 (Zimmermann)
KEYWORDS: rebellion fight betrayal death Ireland patriotic
HISTORICAL_REFERENCES: June 4 1798 - Lord Edward Fitzgerald, head of the military committee of the United Irishmen dies in Newgate, Dublin after being wounded and arrested by Major Henry Charles Sirr on May 19; Wexford Rebellion begins May 26, 1798 (source: The Princess Grace Irish Library (Monaco) site entry for [Lord] Edward Fitzgerald)
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Zimmermann 8, "Edward" (1 text, 1 tune)
Moylan 52, "Edward" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "When Bidden to the Wake of Fair" (from William Shields' opera _Rosina_, published in 1782, according to Moylan) (tune)
cf. "Henry Downs" (character of Major Sirr) and references there
NOTES: Zimmermann 8: Fitzgerald, hiding in Dublin, is betrayed [by Francis Magan who received a reward] and wounded and captured by a raiding party. Members of the raiding party named in the ballad are Major Sirr, Major Swan and Captain Ryan. One of his captors [Ryan] is killed. Fitgerald was taken to Newgate jail where he died.
For a brief biography of Lord Edward Fitzgerald(1763-1798) see The Princess Grace Irish Library (Monaco) site entry for [Lord] Edward Fitzgerald.
For more about Major Sirr see "Henry Downs," "The Major" and "The Man from God-Knows-Where." - BS
Edward Fitzgerald (1763-1798) was a younger son of the Duke of Leinster. He spent time in the British army, but the French Revolution turned him against monarchy. If Thomas Pakenham (_The Year of Liberty_, p. 38 and following) is to be believed, he was not really very bright -- but the United Irishmen still found him useful, because he was handsome and gallant, a good Man on Horseback to inspire recruiting. The brains of the movement -- Thomas Addis Emmet and the like -- knew a good thing when they saw one.
Of course, they had to do something with him to keep him attached to the movement. And he was a hothead. By mid-1798, the moderates were trying to calm things down -- but all of the leaders, except Fitzgerald, were in custody by May. Soldiers had come to Fitzgerald's home in March and found his wife shoving incriminating papers into the fire (see Terry Golway, _For the Cause of Liberty_, p. 80). Fitzgerald was still at large but unable to show himself. He and the few other free leaders decided to rebel even without the French. On May 12, the English place a reward of a thousand pounds on Fitzgerald's head.
On May 18, Fitzgerald barely avoided capture. The next day, as he suffered from a severe cold, Major Swann and Captain Ryan arrived at his door and tried to arrest him. Fitzgerald stabbed Swann three times, then Ryan 12 or more times, but Swann was able to run for help, and Ryan grabbed Fitzgerald's legs even while dying. Major Sirr, who was commanding a guard outside, arrived and shot Fitzgerald in the shoulder. He was taken into custody, and died of his wounds and blood poisoning on June 4 (Pakenham, pp. 92fff, 235ffff. Golway, pp. 81-84)
There were several spies involved. In addition to Francis Magan, a member of the United Irish executive, Thomas Reynolds was to betray the organization's plans (Pakenham, pp. 43-44).
For the general context of the aftermath of Fitzgerald's arrest and the 1798, see the notes to "Boulavogue." Fitzgerald is also mentioned in "The Green above the Red" and "The Shan Van Voght."
There is a recent biography of Fitzgerald, Stella Tillyard, _Citizen Lord: The Life of Edward Fitzgerald, Irish Revolutionary_ (Farrar, Straus, Giroux, 1997). It seems to have been fairly popular, but it has no footnotes, an extremely thin bibliography, and -- as I discovered upon trying to read it -- it casually assumes things it cannot possibly know. It appears to me to be more a historical novel than an genuine biography. - RBW
File: Zimm008
===
NAME: Edward [Child 13]
DESCRIPTION: A mother questions her son about his recent deeds and the blood on his weapon. After many evasions, he reveals that he has killed his brother.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1765 (Percy)
KEYWORDS: murder brother questions
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber),England) US(Ap,MW,NE,SE,So,SW) Ireland
REFERENCES: (37 citations)
Child 133, "Edward" (2 texts)
Bronson 13, "Edward" (25 versions -- of which, however, #10 is actually "Lizie Wan" -- plus 2 in addenda)
BarryEckstormSmyth p. 433, "Edward" (notes only)
Percy/Wheatley I, pp. 82-84, "Edward, Edward" (1 text)
Tunney-StoneFiddle, pp. 111-112, "Edward" (1 text, 1 tune)
OBoyle 25, "What Brought the Blood?" (1 text, 1 tune)
Randolph 6, "What Blood on the Point of Your Knife" (3 texts plus a fragment, 3 tunes) {A= Bronson's#9, B=#6a, D=#23}
Randolph/Cohen, pp. 21-23, "What Blood on the Point of Your Knife" (1 text, 1 tune -- Randolph's 6A) {Bronson's #9}
Eddy 6, "Edward" (1 fragmentary text that might be this or "Lizie Wan")
Flanders/Olney, pp. 100-101, "Edward" [listed in error as Child 12] (1 text, 1 tune) {Bronson's #2}; see also "Edward Ballad" on pp. 96-100, which is closer to "The Twa Brothers"
Flanders-Ancient1, pp. 208-212, "Edward" (1 text, 1 tune) {Bronson's #2}
Davis-Ballads 7, "Edward" (4 texts plus a fragment; two tunes entitled "What Is That On the End of Your Sword," "Edward"; 1 more version mentioned in Appendix A) {Bronson's #19, #22}
Davis-More 8, pp. 60-67, "Edward" (3 texts, 2 tunes)
BrownII 7, "Edward" (3 texts)
Hudson 5, pp. 70-72, "Edward" (2 texts)
Ritchie-Southern, pp. 6, "Eward" (1 text, 1 tune)
Scarborough-SongCatcher, pp. 180-184, "Edward" (3 texts, with local titles "Edward," (no title), "The Murdered Brother"; 3 tunes on pp. 404-406) {Bronson's #5, [b], #3}
JHCoxIIA, #4, pp. 16-18, "Edward" (1 text, 1 tune)
Leach, pp. 85-88, "Edward" (3 texts)
OBB 65, "Edward, Edward" (1 text)
Friedman, p. 156, "Edward" (2 texts)
PBB 63, "Edward" (1 text)
Niles 10, "Edward" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 9, "Edward" (1 text, 1 tune) {Bronson's #2}
Gummere, pp. 169-170+342, "Edward" (1 text)
SharpAp 8 "Edward" (10 texts, some of them fragmentary, 10 tunes; the "B" and "F" fragments might be "Lizie Wan") {Bronson's #13, #20, #11, #1, #7, #16, #14, #15, #12, #8}
Sharp/Karpeles-80E 8, "Edward" (1 text, 1 tune) {Bronson's #1}
Hodgart, p. 119, "Edward" (1 text)
MacSeegTrav 5, "Edward" (1 text, 1 tune)
TBB 7, "Edward" (2 texts)
LPound-ABS, 9, pp. 23-24, "Edward" (1 text)
Darling-NAS, pp. 59-60, "How Come That Blood?" (1 text)
HarvClass-EP1, pp. 56-58, "Edward" (1 text)
Silber-FSWB, p. 223, "Edward" (1 text)
DT 13, EDWARD1* EDWARD2*
ADDITIONAL: Walter de la Mare, _Come Hither_, revised edition, 1928; #421, "Edward" (1 text)
Maud Karpeles, _Folk Songs of Europe_, Oak, 1956, 1964, p. 4, prints the Danish version, "Svend I Rosensgaard," with a loose English translation; the first few verses are quite close to the English, then turns to a list of impossible wonders
ST C013 (Full)
Roud #200
RECORDINGS:
Mary Ellen Connors, Jeannie Robertson, Thomas Moran, Angela Brasil [composite] "Edward" (on FSBBAL1) {cf. Bronson's #3.1 in addenda}
Mary Delaney, "What Put the Blood?" (on Voice17)
Charles Ingenthron, "Edward" [singer calls it, "The Little Yellow Dog," but the LC folklorists retitle it "Edward"] (AFS; on LC12) {Bronson's #6(b)}
Jean Ritchie, "Edward" (on JRitchie02)
Jeannie Robertson, Paddy Tunney, Angela Brasil [composite] "Edward" (on FSB4) {cf. Bronson's #3.1 in addenda}
Paddy Tunney, "Son, Come Tell It To Me" (on IRPTunney01); "What Put the Blood?" (on Voice03); "What Put the Blood on Your Right Shoulder, Son" (on IRPTunney02)
Mrs. Crockett Ward, "Edward" (AFS; on LC57)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Lizie Wan" [Child 65] (plot,lyrics)
ALTERNATE_TITLES:
Son Davie, Son Davie
What's That Blood On Your Sword?
The Murdered Brother
Dear Son
NOTES: This song and "Lizie Wan" have cross-fertilized so heavily (especially in the ending, where the murderous son is cross-examined) that it is often not possible to tell fragmentary versions apart. Eddy's text, for instance, has only the questions and answers, and might be either song. - RBW
File: C013
===
NAME: Edward Ballad: see The Twa Brothers [Child 49] (listed in Flanders/Olney as Child 13) (File: C049)
===
NAME: Edward Boyle
DESCRIPTION: Edward Boyle, helped by friends, leaves his lover, parents and Ireland for America. The singer recalls his flute playing. She curses Columbus: many lovers mourn his follower's return. If she had gold she would give it up for one glimpse of Edward Boyle.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1970 (Morton-Ulster)
KEYWORDS: love emigration separation America Ireland nonballad music
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (3 citations)
Tunney-SongsThunder, pp. 139-140, "Edward Boyle" (1 text)
Morton-Ulster 28, "My Charming Edward Boyle" (1 text, 1 tune)
Morton-Maguire 43, pp. 133-134,172, "My Charming Edward Boyle" (1 text, 1 tune)
Roud #2906
File: TST139
===
NAME: Edward Hickman (Marian Parker IV)
DESCRIPTION: Hickman kidnaps Marian Parker, hoping to gain a ransom. After briefly treating her well, he kills her and flees. At last captured, he is tried and sentenced to be hanged. His mother laments his fate
AUTHOR: Andrew Jenkins
EARLIEST_DATE: 1928 (recording, Andrew Jenkins)
KEYWORDS: murder execution trial abduction mother
HISTORICAL_REFERENCES: Dec 14, 1927 - Kidnapping and murder of twelve (eleven?)-year-old Marian Parker
Dec 17, 1927 - Discovery by her father of the girl's mutilated body
Oct 19, 1928 - Execution of William Edward Hickman for the murder
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
BrownII 257, "Edward Hickman" (1 text)
Roud #4106
RECORDINGS:
Blind Andy [pseud. for Andrew Jenkins], "The Fate of Edward Hickman" (OKeh 45197, 1928) [The flip side is also a Marian Parker ballad]
Edd Rice, "Fate of Edward Hickman" (Vocalion 5216, c. 1928)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Marian Parker (I)" [Laws F33] (subject)
cf. "Marian Parker (II)" (subject)
cf. "Marian Parker (III)" (subject)
NOTES: This is item dE49 in Laws's Appendix II. Laws lists a total of four Marian Parker ballads (the others are F33, dF56, and dF57). This, one of two by Andrew Jenkins and appearing in the Brown collection, has the opening stanza, "Oh, come all ye good people And listen while I tell The fate of Edward Hickman, A boy we all know well." - RBW
File: LdE49
===
NAME: Edward Lewis
DESCRIPTION: "Oh, we heard a different signal All up and down the Clinchfield Line Since the hand of Edward Lewis Pulls no more old 99." The singer says that those along the line will miss Lewis, an engineer, and says that he has gone on to better things.
AUTHOR: Words: Jack Hartley?
EARLIEST_DATE: 1952 (Brown)
KEYWORDS: railroading death
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
BrownII 291, "Edward Lewis" (1 text)
Roud #6635
File: BrII291
===
NAME: Edward Mathews
DESCRIPTION: "Poor Edward Mathews, where is he? Sent headlong to eternity." "O! V. P. Coolidge, how could you So black a deed of murder do?" "The hay for cattle which he drove You swore within your heart to have." Coolidge murders Mathews and hopes for forgiveness
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1958 (Burt)
KEYWORDS: murder food
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Burt, pp. 83-87, "(Edward Mathews") (1 excerpted text)
NOTES: According to Burt, this happened near Waterville, Maine, where V. P. Coolidge tried to steal a load of hay from Edward Mathews, failed, tricked the fellow into giving him a mortgage (!), and then killed him. But she is unable to provide a date. - RBW
File: Burt083
===
NAME: Edward Sinclair Song, The
DESCRIPTION: "When first I saw Edward Sinclair He was a grown up boy." Sinclair's life is recounted as he starts his lumber mill: "when he was defeated He would always try again." His sons carry on the firm and some key employees are named.
AUTHOR: Patrick Hurley of Cassilis "probably about 1902" (Manny/Wilson)
EARLIEST_DATE: 1959 (Manny/Wilson)
KEYWORDS: commerce lumbering ship moniker family boss
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Manny/Wilson 15, "The Edward Sinclair Song" (1 text, 1 tune)
ST MaWi015 (Partial)
Roud #9197
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Banks of Mullen Stream" (regarding Sinclair's lumber operation)
NOTES: Manny/Wilson: "Edward Sinclair ... was a prominent Miramichi lumber operator in the 1880's and 1890's.... The locality was known as Bridgetown after the Intercolonial Railway bridge was built." - BS
File: MaWi015
===
NAME: Edward, On Lough Erne Shore
DESCRIPTION: Edward has been transported for seven years. His lover, left alone on Lough Erne's shore, remembers their days together. Now she weeps all night: "my rose is fading and my hopes decay." She wishes she could go to him "like a moon o'er the ocean"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1991 (Tunney-SongsThunder)
KEYWORDS: love transportation separation Ireland nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Tunney-SongsThunder, pp. 141-142, "Edward, On Lough Erne Shore" (1 text)
File: TST141
===
NAME: Edward's Abdication
DESCRIPTION: "Come hearken good friends to this story so true... Concerning the love of this bonny young prince, The King of his own countree." Although his family is opposed, he insists on marrying the woman he loves. Finally, in disgust, he "cast off his crown."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Thomas)
KEYWORDS: royalty love marriage
HISTORICAL_REFERENCES: 1936 - Abdication of Edward VIII and his marriage to Wallis Simpson
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (1 citation)
Thomas-Makin', p. 262, (no title) (1 text)
ST ThBa262A (Partial)
CROSS_REFERENCES:
cf. "King Edwards" (theme of Edward VIII)
NOTES: Thomas does not indicate a tune for this, other than saying that it is to an English ballad; I strongly suspect it uses "The House Carpenter."
It's worth noting that Edward VIII was *not* a "young prince" when he met the (then-still-married) Mrs. Simpson. Edward's dates were 1894-1972, meaning that he married at 42.
Edward, an easygoing man brought up by strict parents, had by then displayed a strong attraction to married women. In that context, it's perhaps no surprise that Bessie Wallace Warfield Simpson (1896-1986), who was on her second marriage when he met her, gained his attention above all.
When George VI died early in 1936, it became increasingly important that the middle-aged prince marry, but he wanted no one except Mrs. Simpson (who was not divorced until late in that year). This posed many problems: She was not young (meaning that producing an heir might be problematic), she was divorced, she was a commoner, she was American. Edward finally abdicated at the end of 1936, married Mrs. Simpson a few days later, and assumed a career of quiet bitterness against the monarchy. - RBW
File: ThBa262A
===
NAME: Edwin (Edmund, Edward) in the Lowlands Low [Laws M34]
DESCRIPTION: Edwin, now rich, returns to his sweetheart after years at sea. At her advice, he goes to her father's inn in disguise. Her father murders him for his money. The girl learns the truth and turns in her father, who is executed
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1839 (broadside, Bodleian Harding B 11(2031))
KEYWORDS: murder father money execution love punishment separation
FOUND_IN: US(Ap,MA,MW,NE,SE,So) Canada(Mar,Newf) Britain(England(Lond,South),Scotland(Aber)) Ireland
REFERENCES: (25 citations)
Laws M34, "Edwin (Edmund, Edward) in the Lowlands Low"
Belden, pp. 127-128, "Edwin in the Lowlands Low" (1 text)
Randolph 140, "Young Edmond Dell" (3 texts, 3 tunes)
BrownII 79, "Young Edwin in the Lowlands Low" (2 texts)
Chappell-FSRA 36, "Amy and Edward" (1 text, 1 tune)
Brewster 35, "Young Edwin in the Lowlands Low" (1 text)
Gardner/Chickering 12, "He Ploweed the Lowlands Low" (1 text)
SharpAp 56, "Edwin in the Lowlands Low" (11 texts, 11 tunes)
Creighton/Senior, pp. 220-222, "Young Edmund of the Lowlands" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 641-642, "Young Edmond of the Lowlands Low" (1 text, 1 tune)
Karpeles-Newfoundland 32, "Edwin in the Lowlands Low" (1 text, 1 tune)
Flanders/Brown, pp. 106-108, "Young Edmon Bold" (1 text, 1 tune; the text, from manuscript, is slightly damaged as well as very curiously written)
Mackenzie 27, "Young Edmund" (1 text)
Leach, pp. 703-705, "Young Edwin in the Lowlands Low" (2 texts)
Wyman-Brockway II, p. 42, "Young Edward" (1 text, 1 tune)
FSCatskills 49, The Lowlands Low" (1 text, 1 tune)
Warner 57, "The Ploughboy of the Lowlands" (1 text, 1 tune)
Greig #123, p. 1, "Young Emma" (1 text, a composite)
GreigDuncan2 189, "Young Emma" (11 texts, 10 tunes)
Vaughan Williams/Lloyd, pp. 106-107, "Young Edwin in the Lowlands Low (1 text, 1 tune)
SHenry H113, p. 434, "Young Edward Bold/The Lowlands Low" (1 text, 1 tune)
Morton-Ulster 32, "Young Edwin in the Lowlands Low" (1 text, 1 tune)
JHCox 106, "Young Edwin in the Lowlands Low" (1 text)
Darling-NAS, pp. 120-121, "Young Emily" (1 text)
DT 330, EDWRDLOW*
Roud #182
RECORDINGS:
Harry Cox, "Young Edmund" (on Voice17)
Ollie Gilbert, "The Diver Boy (Edwin in the Lowlands Low)" (on LomaxCD1701)
Geordie Hanna, "Young Edmund in the Lowlands Low" (on Voice03)
Louis Killen, "Young Edwin in the Lowlands" (on ESFB2)
Maggie Murphy, "Young Edmund" (on IRHardySons)
Doug Wallin, "Young Emily" (on Wallins1) (on Chandler01)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(2031), "Young Edwin in the Lowlands Low," J. Catnach (London), 1813-1838; also Firth c.12(289), Johnson Ballads 214, Harding B 15(394a), Harding B 11(1459), Firth c.12(301), Harding B 11(4363), Harding B 11(4361), "Young Edwin in the Lowlands Low"; Harding B 11(1433), "Young Edmund in the Lowlands Low"; Harding B 11(4362)[some lines illegible], "Young Edwin in the Low-Lands Low"; Harding B 25(2133), Harding B 16(315b), "Young Edwin of the Lowlands Low"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Lovely Willie" [Laws M35] (plot)
cf. "Come All You Worthy Christians" (tune)
cf. "Dives and Lazarus" (tune)
cf. "The Lover's Curse (Kellswater)" (themes)
SAME_TUNE:
Bushes and Briars (per broadsides Bodleian Harding B 11(2031), Bodleian Johnson Ballads 214, Bodleian Harding B 11(1459))
ALTERNATE_TITLES:
Young Emma
Young Amy
Ploughman Boy
NOTES: In Harry Cox's version on Voice17, Emma -- after singing the "shells in the ocean" verse found in "I Never Will Marry" -- then "sick and broken-hearted to Bedlam had to go, And her shrieks were of young Edmund who ploughed the lowland low." In that, and most of the rest of its text, it follows the Bodleian broadsides. Newfoundland versions -- all from the northern Avalon Peninsula -- seem based on the broadsides, keep or modify the "shells in the ocean" verse, and drop the Bedlam verse (which, I suppose, has no local meaning); see Karpeles-Newfoundland 32, Peacock, pp. 641-642 [the verse is almost unrecognizable] and "Young Edmund in the Lowlands" in _Songs of Newfoundland_ at the "MacEdward Leach and Songs of Atlantic Canada" site. A good, but not infallible, clue that the broadside version is being followed is the opening: "Come all you feeling lovers and listen to my song, While I unfold concerning gold, that guides so many wrong." Greig also has a broadside-based version that modifies "shells in the ocean" and drops the Bedlam verse (Greig 123 p. 1, "Young Emma," _Folk-Song of the North-East_). BS
The version in the Warner collection is unusual in that Edmund is murdered by a robber rather than by the father, and the truth does not come out for seven years. This version also makes no mention of Edmund's money. - RBW
File: LM34
===
NAME: Edwin and Mary
DESCRIPTION: "When the proud British foe was invading the soil, Oppressing the young men of freedom and toil, Edwin bid his fair Mary adieu." He sets out "to fight over the waves." After long absence, Mary laments him; he "rushed from his ambush" to comfort her
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1924 (Chappell)
KEYWORDS: love separation war reunion
FOUND_IN: US(MW,SE)
REFERENCES: (2 citations)
Chappell-FSRA 65, "Edwin and Mary" (1 text)
DT, DARKBRIT*
Roud #9070
NOTES: Although this starts with a mention of British invaders, it continues with an account of the young man fighting on or across the ocean. Given how small the American navy was in both the Revolutionary War and the War of 1812, I have to suspect that this is a slightly patched up British song (very likely, given its ornateness, a broadside). - RBW
File: ChFRA065
===
NAME: Eelie Bob
DESCRIPTION: The 1851 whaling ships and their captains and bad characteristics are described ("By all decent people their company is shun") "Wake up Eelie [Oily] Rob, or you're sure to be [out]done, The Mazanthien's home with her two hundred tons"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1905 (GreigDuncan1)
KEYWORDS: commerce moniker nonballad whaler
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (2 citations)
Greig #86, p. 1, "Come All Ye Blubber Hunters" (1 text)
GreigDuncan1 13, "Eelie Bob" (3 texts, 1 tune)
Roud #5802
File: GrD1013
===
NAME: Eenie Meenie Minie Mo (Counting Rhyme)
DESCRIPTION: "Eenie meenie minie mo, Catch a (nigger/tiger) by the toe, If he hollers, let him go, Eenie meenie minie mo."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1912 (Leather); Simpson and Roud report an 1885 collection in Canada
KEYWORDS: nonballad
FOUND_IN: US(MW,NE) Britain(England(West))
REFERENCES: (3 citations)
Linscott, p. 5, [no title] (1 text, the second of three "counting out" rhymes)
Leather, pp. 128-129, "Counting-out rhymes" (sundry short texts, not quite the same as the American versions but too close to separate)
MHenry-Appalachians, p. 238, (no title) (2 variants of a short text); p. 240, (no title) (amother variant, quite distinct, with all nonsense words); p. 242 (no title) (another very strange variant, but too short to classify elsewhere)
Roud #13610
CROSS_REFERENCES:
cf. "Little Bit" (lyrics)
NOTES: A child's counting-out rhyme, used e.g. for choosing who is "it" in a game of tag. I remember, at about age ten, trying to convince other children that this was *not* random and that the counter could always pick who was "it" using this scheme. I suppose I was fortunate that they didn't listen, or I'd have been "it" every time.
More interesting is the fact that we (middle-class kids in Minnesota in about 1970) gave the second line as "Catch a tiger by the toe," compared to the seemingly-older version involving catching a "nigger." Did we modify it to "tiger" because none of us knew the meaning of the racial slur, or did our parents firmly straighten us (or our older classmates, who taught us the rhyme) out? I've no clue.
Simpson and Roud's _Dictionary of English Folklore_ (article on Counting Rymes) suggests that the British original was "chicken" or "tinker," with "beggar" also used. This seems reasonable in context, but I've yet to encounter any of these forms in real life.
It may seem odd to include this in a Ballad Index; it certainly isn't a ballad -- but it is a song, and clearly of the folk variety.
Linscott lists this among three Counting Out Rymes, with the other two being related to each other but not evidently related to this. I have not seen the others elsewhere. - RBW
File: Lins005
===
NAME: Eensy Weensy Spider, The
DESCRIPTION: "The eensy weensy spider went up the water spout, Along came the rain and washed the spider out. Along came the sun and dried up all the rain So the eensy weensy spider climbed up the spout again."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1962 (Baring-Gould-MotherGoose)
KEYWORDS: bug
FOUND_IN: US(MS)
REFERENCES: (1 citation)
Baring-Gould-MotherGoose #579, p. 234, "(Incey wincey spider, climbed the water spout)"
Roud #11586
ALTERNATE_TITLES:
Eency Weency Spider
NOTES: The Baring-Goulds say that one is to enact the spider's adventures with fingers. I seem to recall seeing this, somewhere, some time in my youth -- but, 40 or so years later, I can't imagine how it was done. Still, it seems a folk game. That would, at least, explain why no two authors seem to spell the words the same way.
It certainly inspired parodies. There are two, both fairly silly, in the Digital Tradition. - RBW
File: BGMG579
===
NAME: Eggs and Marrowbones: see Marrowbones [Laws Q2] (File: LQ02)
===
NAME: Eggs In Her Basket: see The Basket of Eggs (File: VWL018)
===
NAME: Eight Famous Fishermen, The
DESCRIPTION: Eight famous fishermen are "descendents of Adam and offsprings of Cain." The eight are named and described. Then Helen Creighton is described "a-looking for tales And all that she found was six fish without scales"
AUTHOR: Edward Deal
EARLIEST_DATE: 1950 (Creighton-Maritime)
KEYWORDS: fishing humorous moniker nonballad
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Creighton-Maritime, pp. 192-193, "The Eight Famous Fishermen" (1 text, 1 tune)
Roud #2718
NOTES: After murdering his brother Abel (Genesis 4:8), God "put a mark" upon Cain (4:15), the nature of which is not described (though it didn't keep him from having children -- see 4:17-24).
If one takes the Bible literally, these descendants should have been wiped out in the flood, but there are quite a few later references to Cain's offspring -- e.g. Grendel in _Beowulf_. - RBW
File: CrMa192
===
NAME: Eight Little Cylinders
DESCRIPTION: "Eight little cylinders sitting facing heaven, One blew its head off, then there were seven. Seven little cylinders used to playing tricks, One warped its inlet valve...." And so on, till the last cylinder "gave its efforts up And ascended up to heaven"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1973
KEYWORDS: technology
FOUND_IN: Australia
REFERENCES: (1 citation)
Fahey-Eureka, pp. 226-227, "Eight Little Cylinders" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Ninety-Nine Bottles of Beer" (counting)
cf. "Ten Little Injuns" (counting)
File: FaE226
===
NAME: Eight Mile Bridge (Roger O'Hehir)
DESCRIPTION: Roger reports being brought up by honest parents. He runs off with Jane Sharkey, abandons her, and is pursued by her father. He is captured several times, escapes several times, flees to England, is taken again, and will be hanged shortly
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1933 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: elopement thief prison escape punishment execution
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
SHenry H486, pp. 120-121, "Eight Mile Bridge" (1 text, 1 tune)
DT, RGROHEHR
Roud #13371
File: HHH486
===
NAME: Eight-Pound Bass, The
DESCRIPTION: Ice-fishing for bass on the Nor'West Miramichi river. "For I did fish in vain, I tried and tried again, I walked around the hole till I was lame, Away up on Whitney's Flats, Amongst the Nor'West brats, But that eight-pound bass I longed for never came"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1947 (Manny/Wilson)
KEYWORDS: fishing river humorous moniker derivative
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Manny/Wilson 16, "The Eight-Pound Bass" (1 text, 1 tune)
ST MaWi016 (Partial)
Roud #9196
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Letter That Never Came" (tune and structure)
NOTES: Manny/Wilson: "This song was made up in the 1890's or early 1900's.... The eight-pound bass ... was the most salable size.... Sandy Ives says the Bass is a parody of The Letter That Never Came, to be found in Sigmund Spaeth's _Weep Some More, My Lady_, and the Bass has essentially the same tune. From another source I am told the origin of our song was The Beefsteak that I Ordered Never Came." - BS
File: MaWi016
===
NAME: Eileen
DESCRIPTION: "In a town by the sea by the Castle Duneen" Eileen loves "a young fisher laddie" lost in a storm the day before they were to be wed. She dies of a broken heart and is buried by the shore where they used to meet. Now his ghost is heard calling her there.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1959 (NFOBlondahl03)
KEYWORDS: love death mourning fishing sea storm ghost
FOUND_IN: 
REFERENCES: (0 citations)
RECORDINGS:
Omar Blondahl, "Eileen" (on NFOBlondahl03)
NOTES: Blondahl03 has no liner notes confirming that this song was collected in Newfoundland. Barring another report for Newfoundland I do not assume it has been found there. There is no entry for "Eileen" in _Newfoundland Songs and Ballads in Print 1842-1974 A Title and First-Line Index_ by Paul Mercer. - BS
The legend doesn't seem to be known in Britain either; at least, I can't find a relevant reference in Peter Underwood's _Gazeteer of British, Scottish & Irish Ghosts_. An argument from silence, I concede. - RBW
File: RcEileen
===
NAME: Eileen Aroon
DESCRIPTION: The singer compares Eileen to a gem and a flower but "dearest her constancy." If she were not true her lover would never love again. But while all else changes she, like truth alone, "is a fixed star"
AUTHOR: English translation by Gerald Griffin (1803-1840) (source: Sparling)
EARLIEST_DATE: 1888 (Sparling)
KEYWORDS:  love lyric nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (4 citations)
DT, EILAROON* (cf. EILAROO.NOT)
ADDITIONAL: Kathleen Hoagland, editor, One Thousand Years of Irish Poetry (New York, 1947), pp. 117-118, "Eileen Aroon" (a translation from the Irish very unlike the usual English version); pp. 415-417, "Aileen Aroon" (the Griffin version) (2 texts)
H. Halliday Sparling, Irish Minstrelsy (London, 1888), pp. 341-343, 501, "Eileen Aroon"
ADDITIONAL: Maud Karpeles, _Folk Songs of Europe_, Oak, 1956, 1964, p. 64, prints the Irish Gaelic version, "Eibhlin a Ruin," with a loose English translation, "Eileen Aroon" (2 texts, 1 tune)
RECORDINGS:
The Clancy Brothers and Tommy Makem, "Eileen Aroon" (on IRClancyMakem02)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Robin Adair" (tune)
cf. "Sadly to Mine Heart Appealing" (portions of Stephen Foster's tune)
File: RcEilAro
===
NAME: Eileen McMahon
DESCRIPTION: "One night as I lay on my pillow, A vision came into my view, Of a ship sailin' out on the ocean." On deck is a beautiful girl "banished from Erin's green shore." She talks of her life as an exile. The singer wakes from his dream to see his mother's face
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1953 (recording, Margaret Barry)
KEYWORDS: love exile emigration beauty courting marriage dream mother Ireland patriotic
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: ()

Roud #9282
RECORDINGS:
Margaret Barry, "Eileen McMahon/Green Grow the Rushes" (on IRMBarry-Fairs)
Margaret Barry and Michael Gorman, "Eileen McMahon" (on Voice04)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Granuaile" (theme; also the aisling format) and references there
cf. "Caitilin Ni Uallachain (Cathaleen Ni Houlihan)" see references there and note re aislings, below.
cf. "Fergus O'Connor and Independence" see note re aislings, below, re Sheela na Guira.
cf. "Poor Old Granuaile" see references there and note re aislings, below, re Grace O'Malley.
cf. "Erin's Green Shore" (theme)
cf. "Granuwale" (theme)
cf. "The Blackbird of Avondale" or "The Arrest of Parnell" (theme)
NOTES: Frank Harte, in his notes to "Granuaile" [from Grace O'Malley](on Franke Harte and Donal Lunny, "My Name is Napoleon Bonaparte," Hummingbird Records HBCD0027 (2001)) writes: "The older Gaelic poets when they wished to write on the wrongs that Ireland has suffered at the hands of the English since the invasion of Ireland in 1169, they often adopted the type of poem called 'The Aisling'. In the 'aisling', the poet is found reflecting on Ireland's woes .... He sometimes falls asleep, and in his sleep the vision of a most beautiful woman ... appears to him. The vision tells him that she is 'Ireland' ...." Zimmermann, pp. 54-55, notes that "in allegorical songs, written according to the aisling form or otherwise, the personification of Ireland is often individualized and humanized enough to be called by a proper name; this helps to identify her as a real woman.... In the eighteenth century there were many other names, but it is often difficult to decide whether a song was written originally about some particular person and acquired only later an allegorical meaning, or directly to the country known as Sile Ni Ghadhra [Sheela na Guira], Caitilin Trial [Kathleen Thrail], Caitlin Ni Uallachain [Kathleen Ni Hoolihan]..." Eileen McMahon seems to fit the pattern. 
Fred McCormick comments on the "strange offering from Margaret Barry, Eileen McMahon, which turns out to be a recasting of the aisling, 'Erin's Green Shore'." (Musical Traditions site _Voice of the People suite_ "Reviews - Volume 4" by Fred McCormick - 29.1.99) The only connection I see is that both are in the aisling pattern. - BS
Plus the mentions of "Erin's green shore." When listening to the song, I was instantly reminded of "Erin's Green Shore" [Laws Q27]. The tune, however, is closer to the "Botany Bay" family.
I note that this song appears to be known only from the repertoire of Margaret Barry, though most of the themes are common.
For more on aislings, see the notes to "Granuaile." - RBW
File: RcEilMcM
===
NAME: Eileen, The Flower of Kilkenny
DESCRIPTION: "I once loved a girl in Kilkenny and a beautiful creature was she, I loved her far better than any and I know this young damsel loved me. She's the beautiful flower of Kilkenny...." He left her, "sailed over seas," but still thinks of their sad parting.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1929 (Greenleaf/Mansfield)
KEYWORDS: love emigration parting beauty lament
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (2 citations)
Greenleaf/Mansfield 76, "I Once Loved a Girl in Kilkenny" (1 text)
DT, BOYSKILK
Roud #6369
File: GrMa76
===
NAME: Eire: see Erin (File: OCon059)
===
NAME: Ej Bor Vi Sorja, Ej Bor Vi Klaga (Oh We Must Not Grieve, We Must Not Grouse)
DESCRIPTION: Swedish shanty. "We must not grieve"... either because the various tasks they have to do have been made easier somehow, or because complaining will get them into trouble. Last line of each verse is repeated for chorus.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1935 (Sternvall, _Sang under Segel_)
KEYWORDS: foreignlanguage shanty sailor work
FOUND_IN: Sweden
REFERENCES: (1 citation)
Hugill, pp. 549-550, "Ej Bor Vi Sorja, Ej Bor Vi Klagag" (2 texts-Swedish & English, 1 tune)
File: Hugi549
===
NAME: Eki Dumah!
DESCRIPTION: Short verses in pidgin English, i.e. "Sailorman no likee bosun's mate." Chorus: "Kay, kay, kay, kay! Eki Dumah!"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1961 (Hugill)
KEYWORDS: foreignlanguage shanty worksong
FOUND_IN: West Indies
REFERENCES: (1 citation)
Hugill, pp. 488-489, "Eki Dumah!" (1 text, 1 tune) [AbEd, pp. 361-362]
ALTERNATE_TITLES:
Kay, Kay, Kay
NOTES: Hugill says that while he picked this up in the West Indies, he suspects that it originated aboard ships where the crews were predominately Lascaris from India. The words are a mix of pidgin English and Hindi. - SL
File: Hugi488
===
NAME: El Abandonado: see Abandonado, El (File: San295)
===
NAME: El Amor Que Te Tenia (The Love That I Had)
DESCRIPTION: Spanish. "El amore que te tenia, me bien, En uno ramo quedo." "The love that I had for you, my dear, hanging from a branch remained." The singer's great love was blown away by a wind. He is going to San Diego. He advises that she not look for him
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1934
KEYWORDS: love separation foreignlanguage
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Lomax-ABFS, pp. 362-364, "El Amor Que Te Tenia" (1 text plus translation, 1 tune)
File: LxA362
===
NAME: El-A-Noy: see The Plains of Illinois (File: FSC089)
===
NAME: Elanoy: see The Plains of Illinois (File: FSC089)
===
NAME: Elder Bordee: see Sir Andrew Barton [Child 167] AND Henry Martin [Child 250] (File: C167)
===
NAME: Elderman's Lady, The: see The Alderman's Lady (File: Pea783)
===
NAME: Eldorado Mining Disaster, The
DESCRIPTION: "With sorrow we remember, the middle of July, When those six noble miners were all destined to die." The song describes the slow death of the trapped miners, and describes the pathetic farewell message "Poor Dawkins" wrote
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1973
KEYWORDS: mining death disaster Australia
HISTORICAL_REFERENCES: July, 1895 - Collapse of the Eldorado Mine near Chiltern, Victoria, Australia
FOUND_IN: Australia
REFERENCES: (1 citation)
Fahey-Eureka, pp. 206-207, "The Eldorado Mining Disaster" (1 text, 1 tune)
ALTERNATE_TITLES:
Poor Dawkins
File: FaE206
===
NAME: Elegy on the Death of a Mad Dog
DESCRIPTION: "In Ixlington there was a man Of whom the world might say That still he was a godly man...." The man befriends a stray dog. The dog goes mad and bites the man. All expect the man to die, but he recovers 
AUTHOR: Oliver Goldsmith?
EARLIEST_DATE: 1819 (Journal from the Diana)
KEYWORDS: dog death disease
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Huntington-Whalemen, pp. 295-296, "Elegy on the Death of a Mad Dog" (1 text, 1 tune)
Roud #2088
NOTES: On its face, this looks about as likely to be traditional as a the flip side of an Elvis Presley single. But Huntington found a printing in addition to his manuscript copy, so here it is. - RBW
File: SWMS295
===
NAME: Eleven More Months and Ten More Day
DESCRIPTION: Singer is in jail; he went on a spree after seeming to find his wife unfaithful. In jail he plays baseball, meets a man who is to be hung, and has other mildly humorous adventures
AUTHOR: Arthur Fields & Fred Hall
EARLIEST_DATE: 1930 (recordings, Vernon Dalhart & Lem Greene)
KEYWORDS: captivity jealousy infidelity accusation execution prison sports humorous prisoner
FOUND_IN: US Britain(England(South))
REFERENCES: ()

Roud #13327
RECORDINGS:
Jim Baird [pseud. for Bill Elliott] "Eleven More Months and Ten More Days" (Victor 23658, 1932; Montgomery Ward M-4328, 1933)
Billy Cotton & his band, "Eleven More Months and Ten More Days" (Harmony 1416-H/Velvet Tone 2522-V, 1932)
Vernon Dalhart, "Eleven More Months and Ten More Days" (Columbia 15512-D [as Al Craver]/Harmony 1095-H [as Mack Allen]/Velvet Tone 2095-V [pseudonym unknown], 1930)
Lem Greene [possibly a pseud. for Vernon Dalhart] "Eleven More Months and Ten More Days" (OKeh 45418, 1930) 
Lone Star Ranger [pseud. for John I. White] "Eleven More Months and Ten More Days" (Banner 0649/Conqueror 7509/Jewel 5904/Romeo 1268, 1930; Conqueror 7727, 1931; Broadway 8150/Challenge 877/Perfect 12598, n.d.)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Four Nights Drunk" [Child 274] (lyrics)
SAME_TUNE:
Jim Baird [pseud. for Bill Elliott] "Eleven More Months and Ten More Days, pt. 2" (Victor 23670, 1932)
Billy Cotton & his band "Eleven More Months and Ten More Days, pt. 2" (Harmony 1416-H/Velvet Tone 2522-V, 1932)
Frank Dudgeon, "Eleven More Months and Ten More Days #2" (Champion 16580, 1933)
NOTES: This essentially non-traditional song is included here for one reason only: the verse describing the prisoner's wife's possible infidelity is straight out of "Four Nights Drunk."  Folk process in action. - PJS
There have in fact been a couple of seemingly-traditional collections, far from the song's source, so I think it's become "folk" in a small way -- not unusual for a Dalhart song. It appears the song was first published in 1930, shortly before the first recordings, but I haven't seen a copy of the actual sheet music. - RBW
File: RcEMMTMD
===
NAME: Eleven Slash Slash Eleven
DESCRIPTION: A song of the cowboy's life: Finding himself in jail, but released by the sheriff (a former cowboy), going to town and "mak[ing] the tenderfoot dance"; playing cards with a crooked gambler. The conclusion: "You'll find every dirty cuss exactly the same."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1928
KEYWORDS: cowboy work gambling rambling cards prison
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Fife-Cowboy/West 78, "The Old Chisholm Trail" (2 texts, 1 tune; this is the "B" text)
Roud #3438
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Chisholm Trail (I)" (tune & meter)
NOTES: Since, as it has been remarked, the song "The Old Chisholm Trail" is longer than the trail itself, it is possible that this is simply a version of that piece (Roud lumps them). However, except for its tune and the cowboy theme, it lacks the distinctive features of the earlier song. I have therefore (tentatively) listed them separately. - RBW
File: FCW078
===
NAME: Eleven to Heaven
DESCRIPTION: "I will sing you 11." 11:gate of heaven, 10:Big Ben, 9:sunshine, 8:day-break, 7:key of heaven, 6:crucifix, 5:narrow eye, 4:narrow door, 3:eternity, 2:broad heresy, 1:upon the right eye, enter over t'other eye, who can sing and dance as well as me?
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1952 (Peacock)
KEYWORDS: cumulative nonballad religious
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, p. 785, "Eleven to Heaven" (1 text, 1 tune)
Roud #133
CROSS_REFERENCES:
cf. "Children Go Where I Send Thee" (theme and structure)
cf. "Green Grow the Rushes-O (The Twelve Apostles, Come and I Will Sing You)" (theme and structure)
NOTES: Roud lumps this with the great "Green Grow the Rushes-O" family -- but the similarity is only in format.
The references here are even less Biblical than is usual in songs like this, though the "narrow door" is doubtless suggested by the "narrow ('straight') gate" of Matt. 7:13, etc. - RBW
File: Pea785
===
NAME: Eleventh Street Whores, The
DESCRIPTION: A sailor (?) rows his boat up to the Eleventh Street whores, has sex, laments contracting gonorrhea, and curses the Eleventh Street whores.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: bawdy disease whore sailor curse
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph-Legman II, pp. 600-601, "The Eleventh Street Whores" (1 partial text)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Fire Ship" (plot) and references there
File: RL600
===
NAME: Elfin Knight, The [Child 2]
DESCRIPTION: A man (sometimes an "Elfin" knight) and a woman exchange tasks. He offers to marry her if she performs his (impossible) tasks; she shows how she feels by making equally unperformable requests
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1673 (broadside)
KEYWORDS: courting magic bargaining dialog paradox tasks
FOUND_IN: Britain(England(All),Scotland(Aber)) US(Ap,MA,MW,NE,SE,So,SW) Canada(Newf,West) Ireland
REFERENCES: (41 citations)
Child 2, "The Elfin Knight" (13 texts)
Bronson 2, "The Elfin Knight" (56 versions plus 6 in addenda)
Greig #100, pp. 1-2, "The Elfin Knight" (3 texts)
GreigDuncan2 329, "The Elfin Knight" (7 texts, 2 tunes) {A=Bronson's #1, B=#50}
BarryEckstormSmyth pp. 3-11, "The Elfin Knight" (4 texts plus a fragment, 2 tunes) {Bronson's #3, #23}
Flanders-Ancient1, pp. 51-78, "The Elfin Knight" (12 texts plus 3 fragments, not all from New England; 8 tunes; the "N" text appears to be "My Father Had an Acre of Land") {A=Bronson's #47C=Bronson's #6; F=Bronson's #45}
Belden, pp. 1-3, "The Elfin Kinght" (3 texts)
Randolph 1, "The Cambric Shirt" (2 texts, 1 tune) {Bronson's #40}
Randolph/Cohen, pp. 13-15, "The Cambric Shirt" (1 text, 1 tune -- Randolph's 1A) {Bronson's #40}
Eddy 1, "The Elfin Knight" (2 texts, 2 tunes) {Bronson's #39, #43}
Gardner/Chickering 47, "A True Lover of Mine" (1 text, 1 tune) {Bronson's #38}
Davis-More 2, pp. 8-13, "The Elfin Knight" (3 texts, all short, one reconstructed)
BrownII 1, "The Elfin Knight" (1 text plus an edited excerpt and a fragment)
Chappell-FSRA 1, "The Cambric Shirt" (1 fragment)
Brewster 1, "The Elfin Knight" (4 texts plus a fragment, though the "D" text is not a conversation but a series of requests from the singer to his mother; it may be a related song)
Flanders/Brown, pp. 194-196, "Scarborough Fair" (1 text, 1 tune) {Bronson's #6}
Linscott, pp. 169-171, "Blow, Ye Winds, Blow or The Elfin Knight" (1 text, 1 tune) {Bronson's #2}
Leach, pp. 51-53, ""The Elfin Knight" (2 texts)
Peacock, pp. 6-7, "The Cambric Shirt" (2 texts, 2 tunes)
Friedman, p. 7, "The Elfin Knight" (2 texts)
Fowke/Johnston, pp. 138-139, "A True Lover of Mine" (1 text, 1 tune) {Bronson's #32}
FSCatskills 40, "Petticoat Lane" (1 text, 1 tune)
PBB 15, "The Elfin Knight" (1 text)
SharpAp 1 "The Elfin Knight" (2 texts, 2 tunes) {Bronson's #30, #48}
Sharp-100E 74, "Scarborough Fair" (1 text, 1 tune) {Bronson's #21}
Sharp/Karpeles-80E1, "The Lovers' Tasks (The Elfin Knight)" (1 slightly edited text, 1 tune) {Bronson's #30}
Niles 2, "The Elfin Knight" (3 texts, 3 tunes, all rather degenerate)
Lomax-FSNA 7, "Strawberry Lane" (1 text, 1 tune) {Bronson's #23, with some modifications}
Chase, pp. 112-113, "The Cambric Shirt" (1 text, 1 tune)
Hodgart, p. 26 ,"The Elfin Knight" (1 text)
DBuchan 41, "The Elfin Knight" (1 text)
MacSeegTrav 1, "The Elfin Knight" (1 text, 1 tune)
Stokoe/Reay, pp.  54-55, "Whittingham Fair" (1 text, 1 tune) {Bronson's #22, with key changed}
OLochlainn-More 99, "Rosemary Fair" (1 text, 1 tune)
Opie-Oxford2 86, "Can you make me a cambric shirt" (2 texts)
Baring-Gould-MotherGoose #70, p. 79-80, "(Can you make me a cambric shirt)"
Darling-NAS, pp. 19-23, "The Elfin Knight," "The Elfin Knight," "Every Rose Grows Merry in Time," "Flim-A-Lim-A-Lee" (4 texts)
Silber-FSWB, p. 151, "Scarborough Fair" (1 text); p. 152, "Cambric Shirt" (1 text)
BBI, ZN821, "The elfin knight sits on yon hill"
DT 2, SCARFAIR*
ADDITIONAL: Walter de la Mare, _Come Hither_, revised edition, 1928; #312, "My Plaid Away" (1 excerpt)
Roud #12
RECORDINGS:
Sara Cleveland, "Every Rose Grows Merry in Time" (on SCleveland01) {Bronson's #34.1 in addenda}
Bob & Ron Copper, "An Acre of Land" (on FSB4)
Liz Jefferies, "Rosemary Lane" (on Voice15)
Ewan MacColl and Peggy Seeger, "The Elfin Knight" (on SCMacCollSeeger01)
Thomas Moran, "Strawberry Lane (The Elfin Knight)" (on FSB4, FSBBAL1)
Lawrence Older,  "Flim-A-Lim-A-Lee" (on LOlder01)
Anna Underhill, "The Elfin Knight" (on FineTimes)
Margaret Winters, "Cambric Shirt" (on JThomas01)
CROSS_REFERENCES:
cf. "My Father Had an Acre of Land" (theme)
cf. "O'er the Hills and Far Away (I)" (floating lyrics)
ALTERNATE_TITLES:
The Devil's Courtship
Rosemary and Thyme
The Wind Hath Blown My Plaid Away
My Father Gave Me an Acre of Ground
The Parsley Vine
The Shirt of Lace
Redio-Tedio
The Laird o' Elfin
NOTES: The song "My Father Had an Acre of Land" is sometimes listed as a variant of this, but falsely. The basic point of Child #2 is the dialog making impossible demands; in "My Father Had an Acre of Land," the song simply boasts of impossible deeds
The now well-known refrain "Parsley, sage, rosemary and thyme" does not appear original to the song, but has been associated with it at least since 1784, when a version appeared in Gammer Gurton's Garland. - RBW
File: C002
===
NAME: Elisha Thomas
DESCRIPTION: "Unhappy man! I understand You are condemned to die. In a few days you must away To vast eternity." The murderer is lectured about the need to turn to God
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1958 (Burt)
KEYWORDS: murder religious
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Burt, p. 237, (no title) (1 excerpted text)
NOTES: Burt claims this relates to the death of one Elisha Thomas, executed on June 5, 1788 for the murder of Peter Downe. There is no evidence of this in the verses she cites, which are standard moralizing relieved only slightly by the idea that God might have mercy on the sinner. - RBW
File: Burt237
===
NAME: Eliza: see The Young Maid's Love (File: HHH058)
===
NAME: Eliza Jane (I): see Li'l Liza Jane (File: FSWB037)
===
NAME: Eliza Jane (II): see Liza Jane (File: San132)
===
NAME: Ella Dare: see The Two Letters (Charlie Brooks; Nellie Dare) (File: R735)
===
NAME: Ella Lea
DESCRIPTION: "If you will listen to me I will sing you the song Of the unfortunate Ella Lea." The singer recalls loving Ella. He wishes she would be return to him; "life without thee is lonely." But "thou hast learned to love another."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1909 (Belden)
KEYWORDS: love betrayal
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Belden, pp. 211-212, "Ella Lea" (1 text)
Roud #7949
CROSS_REFERENCES:
cf. "Thou Hast Learned to Love Another" (lyrics)
cf. "Anna Lee (The Finished Letter)"
cf. "Thou Hast Learned to Love Another" (floating lyrics)
NOTES: This song, at least as recorded by Belden, seems badly confused. The first two lines, and the second verse, imply Ella Lea is the singer. But in the third line of the first verse, we read, "The girl that I love is handsome and fair, and I called her my sweet Ella Lea."
What's more, the verse are of the form 4 long lines, 6 long lines, 4 short lines, 4 short lines. It seems clear that it's a composite -- perhaps of "Thou Hast Learned to Love Another" and "Anna Lea." But it adds other material, too. The result is a mess I can't disentangle. RBW
File: Beld211B
===
NAME: Ella M Rudolph, The
DESCRIPTION: Ella M Rudolph sails with a crew of eight, including Mary Jane Abbott. When the ship strikes a rock in a storm the only survivor "was hurled into the cliff." He reaches Levi Dalton's door. A rescue party finds Mary Jane's body washed ashore
AUTHOR: Hugh Sexton and Dukey Blackwood
EARLIEST_DATE: 1976 (Lehr/Best)
KEYWORDS: death sea ship storm wreck
HISTORICAL_REFERENCES: Dec 6, 1926 - Ella M. Rudolph with Captain Blackwood en route from St John's to Port Nelson with a cargo of fish was stranded in a storm at Brook Cove in Trinity Bay (Northern Shipwrecks Database)
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Lehr/Best 32, "The Ella M Rudolph" (1 text, 1 tune)
File: LeBe032
===
NAME: Ella Ree: see Ellie Rhee (Ella Rhee, Ella Ree) (File: R860)
===
NAME: Ella Speed (Bill Martin and Ella Speed) [Laws I6]
DESCRIPTION: Ella Speed goes out to "have a li'l fun." Her man, Bill Martin, finds out and shoots her because she has been unfaithful to him. He is sentenced to (hanging/life imprisonment).
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927 (Sandburg)
KEYWORDS: murder punishment death trial
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (4 citations)
Laws I6, "Ella Speed (Bill Martin and Ella Speed)"
Sandburg, pp. 28-29, "Alice B." (1 text, 1 tune)
Lomax-ABFS, pp. 117-118, "Bill Martin and Ella Speed" (1 text, 1 tune)
DT 658, ELLASPED*
Roud #4175
RECORDINGS:
Huddie Ledbetter [Lead Belly], "Ella Speed" (AFS 120 B5, 1933)
File: LI06
===
NAME: Ellen O'Connor
DESCRIPTION: Ellen O'Connor is leaving Ireland because the famine and eviction have reached Mayo. The singer hopes she will remember their good times and will return soon. He says "Him that sent the famine will make the cornfields smile." Better times are coming.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1970 (Morton-Ulster)
KEYWORDS: love emigration separation hardtimes starvation Ireland dialog nonballad political
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Morton-Ulster 26, "Ellen O'Connor" (1 text, 1 tune)
Roud #2887
NOTES: Morton-Ulster: "I don't think it is too tenuous to see Ellen O'Connor as yet another allegory for Ireland." To understand Morton's point, see the discussion of "aisling" in the notes to "Eileen McMahon." - BS
File: MorU026
===
NAME: Ellen of Aberdeen
DESCRIPTION: "My earthly pleasures now are fled, My joyful days are done, Since Ellen in her grave was laid...." Orphaned at 11, the girl grew sick at 17 before she could marry the singer. He sees to her burial, and now waits to join her in heaven
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1930 (Ord)
KEYWORDS: love orphan death burial
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (1 citation)
Ord, pp. 400-401, "Ellen of Aberdeen" (1 text, 1 tune)
Roud #2179
File: Ord400
===
NAME: Ellen Smith (II): see Poor Ellen Smith (I) (File: CSW143)
===
NAME: Ellen Smith [Laws F11]
DESCRIPTION: Peter Degraph claims that he has been falsely accused of murdering his sweetheart Ellen Smith. He describes his apprehension and sentence. He will be hanged, but says "My soul will be free when I stand at the bar"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1936 (Brown)
KEYWORDS: murder execution
HISTORICAL_REFERENCES: 1893 - Peter Degraph (sometimes spelled De Graff) is sentenced to die for the murder of Ellen Smith
FOUND_IN: US(Ap,MA,MW,SE)
REFERENCES: (8 citations)
Laws F11, "Ellen Smith"
BrownII 305, (No title; in a section headed "Ellen Smith and Peter De Graff" (1 text plus mention of 3 more)
Hudson 67, pp. 193-194, "The Ellen Smith Ballet" (1 text)
Combs/Wilgus 65, pp. 188-189, "Ellen Smith" (1 text)
Fuson, p. 132, "Poor Ellen Smyth" (1 defective text, too short to classify with certainty; Laws places it here though I would incline to classify it with "Poor Ellen Smith (I)")
Darling-NAS, pp. 204-206, "Poor Ellen Smith" (2 text, of which the "B" text goes here and the "A" text with "Poor Ellen Smith (I)")
DT, ELLNSMT2*
ADDITIONAL: _Sing Out_ magazine, Volume 21, #2 (1772), p, 21, "Poor Ellen Smith" (1 text, 1 tune, the Mollie O'Day version. The notes make the curious observation that, soon after recording this song with a hymn tune, O'Day gave up singing secular songs and turned to singing just gospel music)
Roud #448
RECORDINGS:
Henry Whitter, "Ellen Smith" (OKeh 40237, 1924)
Mollie O'Day and the Cumberland Mountain Folks:, "Poor Ellen Smith" (Columbia 20629, 1949)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Poor Ellen Smith (I)"
SAME_TUNE:
How Firm a Foundation (Bellevue) (Original Sacred Harp/Denson Revisions. 1971 edition, p. 72)
ALTERNATE_TITLES:
Poor Ellen Smith
NOTES: To distinguish this from the other Ellen Smith ballad (which begins "Poor Ellen Smith, How was she found, Shot through the heart, Lying cold on the ground"), refer to these stanzas:
Come all kind people, my story to hear,
What happen'd to me in June of last year.
It's of poor Ellen Smith and how she was found,
A ball in her heart, lyin' cold on the ground.
 ...
I choked back my tears, for the people all said
That Peter Degraph had shot Ellen Smith dead!
My love is in her grave with her hand on her breast
The bloodhound and sheriff won't give me no rest.
The crime took place near Mount Airy, North Carolina. Folklore has it that DeGraph sang this song as he awaited execution. Richardson reports that "So great was the feeling, for and against Degraph, that it had to be declared a misdemeanor for the song to be sung in a gathering of any size for the reason that it always fomented a riot."
Paul Stamler notes that various versions of this song end with Degraph sentenced to prison rather than execution. This may be derived from the other ballad, "Poor Ellen Smith," which often ends before sentence is passed. The two often exchange verses.
A column by Dan Barry in the February 1, 2009 _New York Times_ describes meetings with Peter DeGraff's grand-niece and other relatives, one of whom has a Bible DeGraff apparently took with him to the gallows. The story also gives a few details of the crime. Ellen Smith was a "poor, simple" woman, a teenager, who apparently was impregnated by Peter DeGraff (the spelling prefered by Barry and now used by the family). The child died at birth, but Smith continued to pester DeGraff even though he rejected her. At last, he sent her a note, full of orthographic errors, telling him to meet him. She came; he shot her. He fled, but later returned to town. He disclaimed responsibility for the murder, but the note in his hand was on Smith's body. He was sentenced to be hanged, and finally admitted shooting her. Her last words, according to DeGraff, were "Lord, have mercy on me." Supposedly it was the last public hanging in the county. - RBW
File: LF11
===
NAME: Ellen Smith Ballet, The: see Ellen Smith [Laws F11] (File: LF11)
===
NAME: Ellen the Fair (Helen the Fair) [Laws O5]
DESCRIPTION: The narrator, a nobleman, sees and falls in love with Ellen, who is very beautiful although she is only a flower seller. He woos and wins her. The noble ladies all envy her beauty
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1823 (broadside, Bodleian Johnson Ballads fol. 17)
KEYWORDS: nobility courting poverty beauty
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (3 citations)
Laws O5, "Ellen the Fair (Helen the Fair)"
Mackenzie 41, "Ellen the Fair" (1 text)
DT 470, ELLNFAIR
Roud #359
BROADSIDES:
Bodleian, Johnson Ballads fol. 17, "Helen the Fair," J. Catnach (London), 1823 ; also Harding B 11(1060), Harding B 16(80b), Harding B 11(1682), Firth c.26(18), Harding B 11(48), Harding B 11(3327), Harding B 16(79d), "Ellen the Fair"; Harding B 11(1519), Firth b.27(332), Johnson Ballads 858, Harding B 11(237A), Harding B 22(390), Johnson Ballads fol. 33, Harding B 11(2549), "Helen the Fair"
LOCSinging, as113270, "Sweet Helen the Fair," L. Deming (Boston), n.d.
File: LO05
===
NAME: Ellie Rhee (Ella Rhee, Ella Ree)
DESCRIPTION: The singer recalls Ella Rhee, beautiful and kind, with whom he used to live (before the war). (He wonders why he ran away; he is free but is no longer with Ella.) He wishes he were by her (grave). He laments, "Carry me back to Tennessee...."
AUTHOR: Septimus Winner ?
EARLIEST_DATE: 1904 (War Songs and Poems of the Confederacy; the Winner song was copyrighted 1865)
KEYWORDS: love separation death burial home slave freedom
FOUND_IN: US(MW,SE,So)
REFERENCES: (3 citations)
BrownIII 412, "Ella Rhee" (1 text)
Randolph 860, "Ella Rhee" (1 fragment)
Dean, p. 96, "Ella Ree" (1 text)
ST R860 (Full)
Roud #7428
NOTES: Randolph's informant, who knew only the chorus, says this is about an Indian girl. The other texts I've seen, Brown's, Dean's, and that in Wharton's _War Songs and Poems of the Confederacy_, allow but do not require this. The version in Brown looks like more propaganda: "Don't run away; see what you'll lose?"
Septimus Winter's 1865 song "Ellie Rhee" ("Carry Me Back to Tennessee") is said by Spaeth (_A History of Popular Music in America_, p. 128) to be based on Ella Ree, by C. E. Steuart and James W. Porter, published 1853. - RBW
File: R860
===
NAME: Ellon Fair
DESCRIPTION: "'Twas in the merry month of May... To Ellon Fair I bent my way... With hopes to find amusement." The singer hires out to a "skrankie chiel," who seems to promise good conditions but demands much work without offering good food or pay. 
AUTHOR: John Ker (Carr?) (source: GreigDuncan3 p. 626)
EARLIEST_DATE: 1908 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: farming work money
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (3 citations)
Greig #26, pp. 1-2, "Ellon Fair"; Greig #34, p. 2, "Ellon Fair" (2 texts)
GreigDuncan3 353, "Ellon Fair" (2 texts)
Ord, p. 262, "Ellon Fair" (1 text)
Roud #2166
NOTES: GreigDuncan3 has a map on p. xxxv, of "places mentioned in songs in volume 3" showing the song number as well as place name; Ellon (353,354) is at coordinate (h3,v9-0) on that map [roughly 16 miles N of Aberdeen]. - BS
File: Ord262
===
NAME: Ellon Market
DESCRIPTION: e singer recalls how good the work was "when I was young." "But noo the warld's turned upside doon ... Some toons hae got a thrashin' mill ... the steam mill beats them a'." "When work gets less and money scarce, We winna gang sae braw."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1908 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: farming worker technology unemployment
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan3 354, "Ellon Market" (3 texts, 1 tune)
Roud #5902
NOTES: GreigDuncan3 has a map on p. xxxv, of "places mentioned in songs in volume 3" showing the song number as well as place name; Ellon (353,354) is at coordinate (h3,v9-0) on that map [roughly 16 miles N of Aberdeen]. - BS
File: GrD3354
===
NAME: Elsie M Hart, The
DESCRIPTION: Elsie M Hart heads "for a port down in White Bay." Caught in a storm of sleet and snow they hope to spend the night near Plate Cove. With foresail split they run aground. The captain and another man go to Plate Cove and the people there help the crew.
AUTHOR: Mike Keough
EARLIEST_DATE: 1976 (Lehr/Best)
KEYWORDS: rescue sea ship storm wreck
HISTORICAL_REFERENCES: Nov 18, 1935 - Elsie M. Hart wrecked near Plate Cove, Bonavista Bay. (Lehr/Best)
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Lehr/Best 33, "The Elsie M Hart" (1 text, 1 tune)
File: LeBe035
===
NAME: Elsie Marley
DESCRIPTION: "Elsie Marley's grown so fine, She won't get up to serve the swine, But lies in bed till eight or nine." "Di' ye ken Elsie Marley, honey, The wife that sells the barley, honey?" Stanzas tell of how Elsie leads an elaborate lifestyle
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1900 (Stokoe/Reay)
KEYWORDS: work clothes drink death
FOUND_IN: Britain(England(Scotland))
REFERENCES: (4 citations)
Stokoe/Reay, pp. 70-71, "Elsie Marley" (1 text, 1 tune)
Opie-Oxford2 152, "Elsie Marley is grown so fine" (4 texts)
Baring-Gould-MotherGoose #246, p. 155, "(Elsie Marley has grown so fine)"
DT, ELSMARLY*
Roud #3065
NOTES: According to Stokoe, Alice "Elsie" Marley was an innkeeper's wife in Pictree who, afflicted by fever, wandered from her bed and drowned in a flooded coalpit. Stokoe gives no other particulars (such as a date; the Baring-Goulds say 1768, and claim Elsie was born c. 1715), but this would explain what is otherwise a very strange song, with no real plot and an odd mix of praise and censure: Elsie is dead and being prepared for burial. - RBW
File: StoR070
===
NAME: Elsie Marley Is Grown So Fine: see Elsie Marley (File: StoR070)
===
NAME: Emerald Isle, The
DESCRIPTION: "Of all nations under the sun, Dear Erin does truly excel." The boys are hearty and the girls beautiful. St Patrick drove out the vermin and blessed the shamrock. We have had heroes since with Brian Boroimhe "leathered the Danes black and blue"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1821 (broadside, Bodleian 2806 c.17(116))
KEYWORDS: Ireland nonballad patriotic
HISTORICAL_REFERENCES: Apr 23, 1014 - Battle of Clontarf. Brian Boru defeats a combined force of Vikings and rebels from Leinster, but dies in the battle
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
O'Conor, p. 153, "The Emerald Isle" (1 text)
Roud #13396
BROADSIDES:
Bodleian, 2806 c.17(116), "The Emerald Isle" or "St. Patrick's Will", G. Thompson (Liverpool), 1789-1820 
CROSS_REFERENCES:
cf. "Remember the Glories of Brian the Brave" (character of Brian Boru)
NOTES: The reference is to Brian Boru (c.940-1014) king of Munster (976), High King of Ireland (1002), died on Good Friday April 23, 1014 during the Battle of Clontarf against the Vikings (source: NationMaster Encyclopedia site). - BS
For more details, see the notes to "Remember the Glories of Brian the Brave." - RBW
File: OCon153
===
NAME: Emigrant (I), The
DESCRIPTION: "At dawn of the morning the ship shall be sailing That takes me away from the land of my birth ... It's nought but oppression that tears us asunder." He bids farewell to the dances, colleens, and stories.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1948 (Ranson)
KEYWORDS: emigration farewell sea ship nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, pp. 16-17, "The Emigrant" (1 text, 2 tunes)
Roud #7353
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Irish Emigrant's Lament" (plot)
NOTES: Ranson: "This song is popular all over the county." - BS
(Given how few the reports of it are, I rather suspect Ranson is confusing this with one of the oh-so-many-other emigrant songs. - RBW
File: Ran016
===
NAME: Emigrant (II), The
DESCRIPTION: "A young aspiring Irishman ... leaving Queenstown quay in Cork" for the Yankee shore on the Teutonic in 1894; "we all gave many a wail, As we took ... one parting glimpse of lovely Inisfail." The ship safely passes icebergs and lands on Ellis Island.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1946 (Ranson)
KEYWORDS: emigration farewell sea ship America
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, pp. 52-53, "The Emigrant" (1 text, 1 tune)
Roud #7350
NOTES: The liner _Teutonic_ was put into service at Belfast in 1889, sailing from Queenstown to Sandy Hook from that year until 1907, when Queenstown was dropped in favor of service to Cherbourg. In 1911, the ship began to sail to Montreal. She was converted to a troopship during the First World War, and scrapped in 1921. (Source: Lincoln P. Paine, _Ships of the World_).
According to John Malcolm Brinnin, _The Sway of the Grand Saloon: A Social History of the North Atlantic_, p. 305, the ship had one other distinction: She was armored. The ship, which sailed for the White Star line, was the first liner designed to be capable of conversion into an auxiliary cruiser. She also was among the first to truly dispense with sail-carrying masts (Brinnin, p. 306). I doubt any of this affected her performance as a liner, though. - RBW
File: Ran052
===
NAME: Emigrant from Newfoundland, The
DESCRIPTION: "Dear Newfoundland have I got to leave you To seek employment in a foreign land? Forced by our nation by cruel taxation...." He thinks back to good times around St John's but now must emigrate to work. He hopes the younger generation may stay at home.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1961 (Peacock)
KEYWORDS: grief emigration farewell unemployment hardtimes lament poverty
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 360-361, "The Emigrant from Newfoundland" (1 text, 1 tune)
ST Pea360 (Partial)
NOTES: The lyrics of this song remind me very much of "Farewell, Charming Nancy" [Laws K14], though only a few words are actually the same; the Dorian tune also seems related. - RBW
File: Pea360
===
NAME: Emigrant's Farewell to Donegal, The
DESCRIPTION: It is 1846 and the singer is leaving Donegal. His father's five acres cannot support the family. He proposes to his sweetheart, she agrees, they marry and leave for America where "no rents or taxes we pay at all"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: c.1846 (Zimmermann)
KEYWORDS: marriage emigration farewell hardtimes America Ireland
HISTORICAL_REFERENCES: 1845-1847 - The Irish potato famines
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Zimmermann 57, "A New Song Called the Emigrant's Farewell to Donegal" (1 text)
BROADSIDES:
Bodleian, 2806 b.9(81), "A New Song Call'd the Emegrants Farewell to Donegall," P. Brereton (Dublin), c.1867
CROSS_REFERENCES:
cf. "Over There (I - The Praties They Grow Small)" (subject: The Potato Famines) and references there
NOTES: The ballad takes place during the famine years in Ireland. - BS
For background on the famines, see the notes to "Over There (I - The Praties They Grow Small)." - RBW
File: Zimm057
===
NAME: Emigrant's Farewell to Donside, The: see A Health to the Company (Come All My Old Comrades) (File: CrSe222)
===
NAME: Emigrant's Farewell, The
DESCRIPTION: The singer bids farewell to Ireland; he will admire his home even though he will never return. He bids his sweetheart come with him. He notes how all the best folk of Ireland are going away. He mentions the gold and alcohol available in the New World
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1938 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: emigration farewell poverty
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
SHenry H743, pp. 200-201, "The Emigrant's Farewell" (1 text, 1 tune)
DT, GRNFLDAM*
Roud #15034
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Green Fields of America (I)" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
The Green Fields of America
File: HHH743
===
NAME: Emma Hartsell [Laws F34]
DESCRIPTION: Emma Hartsell is found with her throat cut. Two blacks, Tom [Johnson] and Joe [Kiser], are accused of the crime and hanged from a dogwood tree. Even Joe's last request for a drink of water is refused
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1952 (Brown)
KEYWORDS: murder execution
HISTORICAL_REFERENCES: May 30, 1898 - Rape and murder of Emma Hartsell. Joe Kiser and Tom Johnson are arrested, but -- despite protestations of innocence -- are lynched before they can be tried
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (3 citations)
Laws F34, "Emma Hartsell"
BrownII 296, "Emma Hartsell" (1 text plus 1 excerpt and mention of 3 more)
DT 728, HARTSELL
Roud #2272
NOTES: Based on the notes in Brown, it appears that the facts in this particular case can never be known. The notes comment that racial hatred was at a high pitch due to attempts to give Blacks the vote in North Carolina.
The known facts are that Hartsell was raped, then killed by having her throat cut. Kiser came to town to report finding the body, and was arrested. Johnson was arrested soon after, on what basis it is not clear.
That night, a mob attacked the jail, seized the prisoners, and lynched them. The cynic in me suspects that the actual murderer was probably a leader of the lynch mob. - RBW
File: LF34
===
NAME: Emmet's Death
DESCRIPTION: "He dies to-day." The judge smiles because "a demon dwelt where his heart should be." The jailer has a tear in his eye because Emmet had "spoke in so kind a way." A girl "lacked the life to speak ... despair had drank up her last wild tear."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1855 (Edward Hayes, The Ballads of Ireland (Boston, 1859), Vol I)
KEYWORDS: execution patriotic judge prisoner Ireland
HISTORICAL_REFERENCES: Sep 20, 1803 - Robert Emmet (1778-1803) is hanged
FOUND_IN: 
REFERENCES: (3 citations)
O'Conor, p. 69, "Emmet's Death" (1 text)
Healy-OISBv2, pp. 73-74, "Emmet's Death" (1 text)
ADDITIONAL: Edward Hayes, The Ballads of Ireland (Boston, 1859), Vol I, p. 248, "Emmet's Death"
ST OCon069 (Partial)
BROADSIDES:
Bodleian, 2806 b.10(17), "Emmet's Death", unknown, n.d. 
CROSS_REFERENCES:
cf. "Bold Robert Emmet" (subject) and references there
NOTES: Hayes's text is attributed to "S.F.C." - BS
For the sad background of this typically Irish story, see the notes to "Bold Robert Emmet." - RBW
File: OCon069
===
NAME: Emmet's Farewell to His Sweetheart
DESCRIPTION: "Farewell, love, farewell, love, I now must leave you." Emmet declares he has never deceived her. "Oh, never in the moonlight we'll roam, love." He asks her to promise to "come to my grave when all others forsake me." He hears "the death token."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1900 (broadside, Bodleian Harding B 40(3))
KEYWORDS: love farewell execution
HISTORICAL_REFERENCES: Sep 20, 1803 - Robert Emmet (1778-1803) is hanged
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (3 citations)
O'Conor, p. 109, "Emmet's Farewell to His Sweetheart" (1 text)
Moylan 160, "Emmet's Farewell" (1 text, 1 tune)
Munnelly/Deasy-Lenihan 22, "Emmet's Farewell" (1 text, 1 tune)
Roud #5224
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 40(3), "Emmet's Farewell To His Love", J.F. Nugent and Co.? (Dublin?), 1850-1899 
CROSS_REFERENCES:
cf. "Bold Robert Emmet" (subject) and references there
ALTERNATE_TITLES:
Robert Emmet's Farewell to Sarah Curran
NOTES: For the sad background of this typically Irish story, see the notes to "Bold Robert Emmet."
Robert Kee, in _The Most Distressful Country_ (being volume I of _The Green Flag_), p. 169, reports that Emmet's girlfriend was Sarah Curran, dauughter of the lawyer John Philpot Curran (1750-1817). Curran had defended the 1798 conspirators at their trials, and opposed the Act of Union -- but his daughter had gone farther, writing letters to Emmet which supported rebellion. He disowned her. - RBW
File: OCon109
===
NAME: En Revenant de la Jolie Rochelle: see C'est L'Aviron (Pull on the Oars) (File: FJ058)
===
NAME: En Roulant Ma Boule
DESCRIPTION: French: "En roulant ma boule roulant...." Typical plot: Three ducks are paddling. A prince comes to hunt. Though he aims for a black duck, he hits the white one with its diamond eyes and its golden feathers. The owner is upset
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1865
KEYWORDS: bird hunting nonsense foreignlanguage
FOUND_IN: Canada(Que) US(MA)
REFERENCES: (4 citations)
Fowke/Johnston, pp. 56-57, "En Roulant Ma Boule" (1 text, 1 tune)
Fowke/Mills/Blume, pp. 26-28, "En roulant ma boule" (1 text, 1 tune)
Fowke/MacMillan 41, "En Roulant Ma Boule" (1 English and 1 French text, 1 tune)
ADDITIONAL: Grace Lee Nute, _The Voyageur_, Appleton, 1931 (reprinted 1987 Minnesota Historical Society), pp. 129-133, "En Roulant Ma Boule" (1 text plus English translation, 1 tune)
RECORDINGS:
Lawrence Older,  "En Roulante" (on LOlder01)
NOTES: Said to have originated in the fifteenth century. Bastardized versions are common, probably due to the song's popularity. Fowke reports, "[This] is probably the most popular of French-Canadian songs. Marius Barbeau has listed ninety-two different Canadian versions which all tell much the same story but differ widely in melody and refrain." Its popularity with the voyageurs may help explain its wide distribution. - RBW
File: FJ056
===
NAME: En Roulante: see En Roulant Ma Boule (File: FJ056)
===
NAME: Enchanted Isle, The
DESCRIPTION: The singers recalls traveling to Rathlin, where he hears the tale of the Enchanted Isle, which rises from the seas when a mermaid sings. Home to a beautiful city, many have tried to make it stay above the waves, but it always escapes
AUTHOR: Luke Aylmer Conolly ?
EARLIEST_DATE: 1934 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: magic sea
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H550, pp. 176-177, "" (1 text, 1 tune)
Roud #13537
NOTES: Sam Henry lists several other instances of folklore of islands rising from the waves. Variations on the theme are common, and go back to antiquity; this seems to be one of the few cases of moving lands with no hostile intent (other than aggravating the spectators, anyway). - RBW
File: HHH550
===
NAME: Engine 143: see The Wreck on the C & O [Laws G3] (File: LG03)
===
NAME: Engineer, The
DESCRIPTION: Singer, an old engineer, tells his friend (and fireman?) Joe about the wreck on the Elgin branch, where two locomotives collided in a storm and his daughter was killed. He looks forward to the day when his own death will reunite him with his child
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1946 (recording, Lester Coffee -- but he says he learned it c. 1893)
KEYWORDS: age grief train death railroading work crash disaster storm wreck children
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: ()

Roud #8586
RECORDINGS:
Lester A. Coffee, "The Engineer" (AFS 8419 A, 1946; on LC61)
NOTES: The local references place the story in northern Illinois, which was Lester Coffee's home. - PJS
File: RcThEngi
===
NAME: Engineer's Child, The: see The Child of the Railroad Engineer (The Two Lanterns) (File: R685)
===
NAME: English Lady Gay, The: see A Rich Irish Lady (The Fair Damsel from London; Sally and Billy; The Sailor from Dover; Pretty Sally; etc.) [Laws P9]; also "The Brown Girl" [Child 295] (File: LP09)
===
NAME: English Miner, The (The Coolgardie Miner, Castles in the Air)
DESCRIPTION: A newly-arrived prospector sits and dreams of his home and his family left behind. "He was thinking of home, sweet home, far away o'er the restless foam...." (While he is so distracted, a native comes up and kills him)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1968
KEYWORDS: homesickness loneliness mining death
FOUND_IN: Australia
REFERENCES: (1 citation)
Meredith/Anderson, pp. 115-116, "Castles in the Air"; pp. 180-181, "The Coolgardie Miner" (2 texts, 2 tunes)
File: MA115
===
NAME: English Orphan, The
DESCRIPTION: "My home is in England, my home is not here, But why should I murmur when trials appear? The woman that took me, God has taken away." The child, left alone and friendless, still trusts in Jesus and asks for help to get to heaven
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1952 (Brown)
KEYWORDS: orphan religious
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
BrownIII 565, "An English Orphan" (1 text)
Roud #11887
NOTES: No author for this seems to be known, but it's clearly composed; oral tradition doesn't tend to preserve such hideously stupid items. - RBW
File: Br3565
===
NAME: English Round, An: see Boys and Girls Come Out to Play (File: FlBr187)
===
NAME: Enniscorthy Fair
DESCRIPTION: A Galtee farmer sells a mare at Enniscorthy fair. The buyer clips and trims it like a racehorse. Fooled, the farmer buys it back for double his price. His wife recognizes the mare and calls him a fool for trimming it because it will get sick.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1985 (IRTravellers01)
KEYWORDS: farming humorous horse trick hair
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: ()

Roud #5312
RECORDINGS:
Bill Cassidy, "Enniscorthy Fair" (on IRTravellers01)
ALTERNATE_TITLES:
The Galtee Farmer
The Galtee Mare
The Rusty Mare
File: RcEnniF
===
NAME: Enniskillen Dragoon, The: see Fare Ye Well, Enniskillen (The Inniskillen Dragoon) (File: E150)
===
NAME: Entre Paris et Saint Dennie (Between Paris and Saint Dennie)
DESCRIPTION: French. The king's son asks a shepherdess to sing. She would sing if not for her sorrow at losing her brother and husband in the war. He asks which she regrets more. She says she will find another husband but will never have a brother.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1948 (Creighton-Maritime)
KEYWORDS: foreignlanguage grief war death music husband brother royalty
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Creighton-Maritime, p. 155, "Entre Paris et Saint Dennie" (1 text, 1 tune)
NOTES: The shepherdess's answer is reminiscent of Lady Margaret's plea in Child 7: "True lovers I can get many a ane, But a father I can never get mair." - BS
File: CrMa155
===
NAME: Entrenchment of Ross, The
DESCRIPTION: French. Sir Maurice and Sir Walter feud. New Ross council decides to build a wall. Each day, beginning Candlemas, a different group of merchants, priests,... work on the ditch. Sunday ladies lay up stones for the wall. The defence plans are described.
AUTHOR: Fr Michael Kyldare (1308) (translated by Mrs George Maclean, 1831) (source: Croker-PopularSongs)
EARLIEST_DATE: 1829 (_Archaeologia_ vol xxii, according to Croker-PopularSongs)
KEYWORDS: foreignlanguage feud
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Croker-PopularSongs, pp. 262-287, "The Entrenchment of Ross" (French and English texts plus extensive notes)
ADDITIONAL: Thomas Kinsella, _The New Oxford Book of Irish Verse_ (Oxford, 1989), pp. 102-106, "The Fortification of New Ross"  (1 text, excerpted from Croker)
NOTES: Croker-PopularSongs: "The [Anglo-Norman] ballad on the entrenchment of New Ross, in 1265 ... is here given as a specimen of ancient local song.... " Madden writes about an Harleian MS [913, Art 43] in the British Museum containing a "collection of pieces in verse and prose, apparently the production of an Irish ecclesiastic, ...."
Croker-PopularSongs: "It appears evident from [the ballad] that the inhabitants [of New Ross] feared that, in the war between two powerful barons, they should be exposed to insult and reprisal from the Irish who were engaged in the quarrel.... The corporate towns ... walled themselves, in order to be able to preserve their neutrality in the wars of the district which surrounded them.... The whole tenor of this very remarkable song shows that it was written when the fosse [ditch] was nearly finished, but before the walls were begun.... It is ... to be presumed that the fosse was not quite completed when the song now given was composed by some merry minstrel of the place on the day noted at the conclusion, and it was perhaps sung at the corporation dinner after their work." - BS
Although the event is Irish, it really sounds to me as if the song was influenced by the story of Nehemiah's rebuilding the walls of Jerusalem in the book of Nehemiah.
New Ross remained a crossroads and fortified market town at the time of the 1798 rebellion. I gather some of the fortifications still stood, though they were in pretty bad shape by then; according to Thomas Pakenham, _The Year of Liberty: The Great Irish Rebellion of 1798_, p. 195, portions of the wall had been demolished by Cromwell, and the gates widened to improve commerce.. - RBW
File: CrPS262
===
NAME: Eppie Morrie [Child 223]
DESCRIPTION: Willie and his gang steal away Eppie Morrie to make her his bride. The minister refuses to marry them without her consent. Willie forces her to bed and attempts to rape her; she fends off his attempts. In the morning she demands the right to return home
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: abduction rape rejection escape sex
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (5 citations)
Child 223, "Eppie Morrie" (1 text)
Bronson 223, "Eppie Morrie" (1 version)
PBB 51, "Eppie Morrie" (1 text)
DBuchan 37, "Eppie Morrie" (1 text)
DT 223, EPPMORR*
Roud #2583
RECORDINGS:
Jimmy McBeath, "Eppie Morrie" [fragment] (on FSBBAL2)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Lady of Arngosk [Child 224]" (plot)
cf. "Walter Lesly" [Child 296] (plot)
NOTES: Like Willie Macintosh [Child 183; see comment there], the only known tune for this song is that given by Ewan MacColl. - (AS)
Though we note the fragment collected from Jimmy McBeath, which was not known to Bronson.
The idea of rape as a method to secure a marriage is well-documented. Prestwich: Michael Prestwich, _The Three Edwards: War and State in England, 1272-1377_, 1980 (I use the 2001 Routledge paperback edition), pp. 156-157, tells of one Alice de Lacy who may actually have experienced this *twice* in the early fourteenth century:
"In 1317 she was abducted from her husband, the Earl of Lancaster, by one of [Earl] Warenne's knights, Richard de St Martin. He claimed to be her real husband, as he had slept with her before her marriage; a statement which Alice supported. In 1324 she married Eblo Lestrange in an undoubted love match and on his death took vows of chastity. Then in a dramatic scene in Bolingbroke Castle in 1336 she was again abducted, this time by Hugh de Frenes.... When she came down she was placed firmly on horseback. Only then did she realize the gravity of her situation, and she promptly fell off in an attempt to escape. She was put back, with a groom mounted behind her to hold her on, and lef off to Somerton Castle. There, according to the record, Hugh raped her in breach of the king's peace. Since she was by then in her mid-fifties, it is likely that Hugh was attracted more by her vast estates than by her physical charms. As frequently happened in medieval cases of rape, the couple soon married."
Prestwich adds that de Lacy chose to be buried by Lestrange. - RBW
File: C223
===
NAME: Epsom Races
DESCRIPTION: A fine young man dresses and rides off to the Epsom Races. There he gambles away (ten thousand pounds). After a bad harvest, the landlord confiscates his property and his family mourns when he is confined to debtor's prison
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906
KEYWORDS: racing gambling poverty prison family hardtimes
FOUND_IN: Britain(England(South,North))
REFERENCES: (2 citations)
Kennedy 318, "Epsom Races" (1 text, 1 tune)
Copper-SoBreeze, pp. 208-209, "Epsom Races" (1 text, 1 tune)
Roud #383
File: K318
===
NAME: Equinoxial: see Father Grumble [Laws Q1] (File: LQ01)
===
NAME: Ere You Ask a Girl to Leave Her Happy Home
DESCRIPTION: "By a dear old mother's side Stood her eldest boy, her pride... As the lad began to tell Of the girl he loved so well... The dear old mother said, My boy, ere you are wed... You must have employment... Ere you ask a girl to leave her happy home."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927 (Randolph)
KEYWORDS: love marriage work unemployment mother
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 861, "Ere You Ask a Girl to Leave Her Happy Home" (1 text)
Roud #7532
File: R861
===
NAME: Erie Canal (II), The: see The E-ri-e (File: LxU045)
===
NAME: Erie Canal, The
DESCRIPTION: "I've got a mule, her name is Sal, Fifteen miles on the Erie Canal." "Low bridge, everybody down, Low bridge, for we're going through a town...." About the long, slow trip along the Erie Canal -- and the mule the singer works with
AUTHOR: Thomas S. Allen?
EARLIEST_DATE: 1905
KEYWORDS: canal animal nonballad work
HISTORICAL_REFERENCES: 1825 - Erie Canal opens (construction began in 1817)
FOUND_IN: US(MA,MW)
REFERENCES: (5 citations)
Sandburg, pp. 171-173, "The Erie Canal" (1 text, 1 tune)
Lomax-ABFS, pp. 457-458, "The Erie Canal" (1 text plus a separate verse which may or may not be part of the same song); p. 464, "Erie Canal" (2 texts, the first going here while the second is "The Raging Canal (I)"); p. 466, "(A Trip on the Erie)" (the second song files under the title "A Trip on the Erie," but is actually this piece); pp. 467-469, "Low Bridge, Everybody Down or Fifteen Years on the Erie Canal" (1 text, 1 tune)
Spaeth-ReadWeep, pp. 102-103, "The Erie Canal" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 126, "The Erie Canal" (1 text)
DT, ERIECANL*
Roud #6598
RECORDINGS:
Vernon Dalhart, "Low Bridge Everybody Down" (Columbia 15378-D, 1929)
Edward Meeker, "Low Bridge! Everybody Down" (CYL: Edison [BA] 1761, 1913)
Pete Seeger, "Erie Canal, "  (PeteSeeger31) (on PeteSeeger46)
CROSS_REFERENCES:
cf. "A Trip on the Erie (Haul in Your Bowline)"
cf. "The E-ri-e" (plot)
cf. "The Raging Canal (I)"
cf. "Bullhead Boat" (subject)
NOTES: The Erie Canal, as originally constructed, was a small, shallow channel which could only take barges. These vessels -- if such they could be called -- were normally hauled along by mules.
The Lomaxes, in _American Ballad and Folk Songs_, thoroughly mingled many texts of the Erie Canal songs (in fairness, some of this may have been the work of their informants -- but in any case the Lomaxes did not help the problem). One should check all the Erie Canal songs for related stanzas. - RBW
File: San171
===
NAME: Erin
DESCRIPTION: "... Sons of green Erin, lament o'er the time, When religion was war, and our country a crime ...Drive the Demon of Bigotry home to his den, And where Britain made brutes now let Erin make men. Let my sons like the leaves of the shamrock unite"
AUTHOR: William Drennan (1754-1820)
EARLIEST_DATE: 1798 (broadside, Bodleian Harding B 19(24))
KEYWORDS: Ireland nonballad patriotic political
FOUND_IN: 
REFERENCES: (3 citations)
O'Conor, pp. 59-60, "Erin" (1 text)
ADDITIONAL: Kathleen Hoagland, editor, One Thousand Years of Irish Poetry (New York, 1947), pp. 361-362, "Eire"  (1 text)
H. Halliday Sparling, Irish Minstrelsy (London, 1888), pp. 39-40, 499, "Eire" ("When Eire first rose from the dark-swelling flood")
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 19(24), "Erin", unknown (Dublin), 1798 
NOTES: Broadside Bodleian Harding B 19(24) imprint states "Dublin, June, 1798." - BS
Which date was, in fact, the height of the Irish rebellion. In mid-May, the English had tried to disarm the Irish at various points. The last ten days of May saw risings in Kildare. Wexford rose starting May 26.
But the collapse came almost as fast as the rising: On May 28, Kildare was relieved and General Dundas took thousands of surrenders at Knockallen. On June 5, the rebels were beaten at New Ross. Henry Joy McCracken was defeated at Antrim on June 7. (see the notes to "Henry Joy McCracken (I)). June 13 saw Munro's rebellion crushed at Ballynahinch. Vinegar Hill was stormed on June 21. There were further sporadic attempts at revolt, but odds are that the rebellion was already failing by the time this item was in circulation.
William Drennan also wrote "The Wake of William Orr." - RBW
File: OCon059
===
NAME: Erin A'Green
DESCRIPTION:  The singer is forced by Peggy's father and brothers to leave Armathy for Canada on the day they were to be married. "It's for loving this fair one, and that was a small crime, That I am transported away for a time" but he will return to Erin a'green.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1960 (Creighton-SNewBrunswick)
KEYWORDS: love transportation separation Canada Ireland brother father
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Creighton-SNewBrunswick 11, "Erin A'Green" (1 text, 1 tune)
ST CrSNB011 (Partial)
Roud #2789
CROSS_REFERENCES:
cf. "Erin's Lovely Home" [Laws M6] (theme) and references there
File: CrSNB011
===
NAME: Erin Far Away (I) [Laws J6]
DESCRIPTION: An Irish soldier lies fatally wounded in India. He asks his brother to tell his parents that he died nobly. He asks his brother to mark has grave so that his love can plant a shamrock on it. He dies and is buried; the other soldiers return to Erin
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1932 (Creighton-NovaScotia)
KEYWORDS: war death dying farewell soldier
HISTORICAL_REFERENCES: 1857-1858 - Sepoy Mutiny in India. The inhabitants of Northern India revolt against the East India Company on behalf of their ancestral customs (many of which, such as the murder of widows, were abhorrent to Western opinion)
FOUND_IN: Canada(Mar,Ont) Ireland
REFERENCES: (4 citations)
Laws J6, "Erin Far Away I"
Creighton-NovaScotia 71, "Erin Far Away" (1 text, 1 tune)
Dibblee/Dibblee, pp. 84-85, "Old Erin Far Away" (1 text, 1 tune)
DT 548, ERINWAY1
Roud #1805
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dying Soldier (I) (Erin Far Away II)" [Laws J7] (plot, theme)
cf. "The Soldier's Letter" (plot)
cf. "The Last Fierce Charge" [Laws A17] (plot)
cf. "I'll Be With You When the Roses Bloom Again" (plot)
cf. "The Blessed Zulu War" (plot)
NOTES: This song is frankly so close to Laws J7 that I find it impossible to tell them apart. Even the first lines in Laws's sample versions are similar. Laws does not give reasons for the distinction. One should therefore examine the references for both songs. - RBW
File: LJ06
===
NAME: Erin Go Braugh! (I)
DESCRIPTION: "I'll tell you a story of a row in the town, When the green flag went up and the Crown rag went down." The Irish, though inexperienced, rebel against the English, and cause a captain to die of "lead poisoning." The leaders are hailed.
AUTHOR: Peadar Kearney ?
EARLIEST_DATE: 1973
KEYWORDS: rebellion death Ireland
HISTORICAL_REFERENCES: 1916 - Easter Uprising
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Silber-FSWB, p. 321, "Erin Go Braugh!" (1 text)
DT, ERNGBRA2
NOTES: For background on the Easter Rising, its hopelessness, and its quick fizzle, see the notes, e.g., on "The Boys from County Cork"; also "James Connolly" and "Lovely Banna Strand." It seems almost typical that this song focuses on the bravery of the rebels -- and not their complete ineptness, poor organization, bad communications, and ignominous surrender after only a week.
The fact that most Irish songs of rebellion present pictures idealized to the point of falsehood may not be coincidence; it may show why the English and Irish never understood each other.
Peadar Kearney wrote Ireland's national anthem, "The Soldier's Song," plus "Whack Fol the Diddle (God Bless England)"; it would be no surprise if he wrote this song, but I need better documentation than I have. For more on Kearney, see the notes to "Whack Fol the Diddle (God Bless England)." - RBW
File: FSWB321A
===
NAME: Erin Go Bray
DESCRIPTION: In "Jacobin" dialect the singer loves Irish whiskey and girls and meat "while Pat may go starve in his hovel."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 2000 (Moylan)
KEYWORDS: France Ireland humorous nonballad political
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Moylan 26, "Erin Go Bray" (1 text)
NOTES: Moylan: "'Erin go Bray' expresses the loyalist view of the benefits likely to accrue to Ireland from an alliance with revolutionary France. The title and burden lampoons the United Irish slogan Erin go Bragh." - BS
File: Moyl026
===
NAME: Erin the Green (I)
DESCRIPTION: The singer dreams that Napoleon has landed in Ireland, saying, "Rise up my friend." "He was the hero we longed for to see. The bells of the chapel resounded a ditty To welcome Napoleon to Erin the Green"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1979 (Tunney-StoneFiddle)
KEYWORDS: dream Ireland nonballad patriotic Napoleon
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
Moylan 130, "Erin the Green" (1 text, 1 tune)
Tunney-StoneFiddle, pp. 39-40, "Erin the Green" (1 text, 1 tune)
NOTES: The ballad is recorded on one of the CD's issued around the time of the bicentenial of the 1798 Irish Rebellion. See:
Franke Harte and Donal Lunny, "Welcome Napoleon to Erin the Green" (on Franke Harte and Donal Lunny, "My Name is Napoleon Bonaparte," Hummingbird Records HBCD0027 (2001)) - BS
For the likely background to this song, see the notes to "The Shan Van Voght." - RBW
File: Moyl130
===
NAME: Erin the Green (II)
DESCRIPTION: Counterfeiter William Hill has been sentenced for life to Van Dieman's. He hopes for pardon. "I ardently loved all mankind." With notes forged on the Bank of Scotland "the naked I clothed." "My heart shall be true [to Erin] as the needle to the pole" 
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 19C (broadside, Murray Mu23-y1:113)
KEYWORDS: farewell crime transportation money Australia Ireland
FOUND_IN: ireland
REFERENCES: ()

Roud #6992
RECORDINGS:
Robert Cinnamond, "Erin the Green" (on IRRCinnamond01)
BROADSIDES:
Bodleian, 2806 c.15(292), "Erin the Green" ("Adieu, lovely Erin, I'm going to leave you"), unknown, n.d.
Murray, Mu23-y1:113, "Erin the Green," James Lindsay (Glasgow), 19C; also Mu23-y3:038, "Erin the Green" 
NOTES: Broadside Murray Mu23-y1:113 is the basis for the description. - BS
File: BdErGre3
===
NAME: Erin the Green (III): see The Flower of Sweet Erin the Green (File: TST144)
===
NAME: Erin-Go-Bragh (II): see Duncan Campbell (Erin-Go-Bragh) [Laws Q20] (File: LQ20)
===
NAME: Erin, My Country (The Harp of Erin)
DESCRIPTION: "Erin, my country, although thy harp slumbers," the singer loves her still. The singer describes the beauties of Ireland. "Cold, cold must the heart be and void of emotion That loves not the music of Erin-go-bragh"
AUTHOR: William McComb ?
EARLIEST_DATE: 1890 (Kenedy)
KEYWORDS: Ireland music nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
SHenry H478, p. 176, "Erin, My Country" (1 text, 1 tune)
O'Conor, p. 42, "Erin, My Country"; pp. 93-94, "Erin, My Country" (2 texts)
Roud #2683
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(2747), "O Erin! My Country," J. Harkness (Preston), n.d.; also 2806 b.10(191), 2806 c.15(290), "The Harp of Erin"
Murray, Mu23-y1:063, "The Harp of Erin," James Lindsay (Glasgow), 19C
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Harp That Once Through Tara's Hall" (theme)
NOTES: The thematic connection with Moore's "The Harp That Once Through Tara's Hall" is so obvious that it need not be elaborated. I'm sure there is cross-influence. But the songs are distinct. - RBW
File: HHH478
===
NAME: Erin's Flowery Vale (The Irish Girl's Lament) [Laws O29]
DESCRIPTION: The singer chances to see a young couple talking. He is about to take ship for America. She repeatedly expresses her fear that he will forget her. He promises to be true. They kiss; he departs; the singer leaves
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: separation emigration promise parting
FOUND_IN: Canada(Mar) Ireland
REFERENCES: (9 citations)
Laws O29, "Erin's Flowery Vale (The Irish Girl's Lament)"
Doerflinger, pp. 318-319, "The Irish Girl's Lament" (1 text, 1 tune)
SHenry H85, pp. 300-301, "Dobbin's Flowery Vale" (1 text, 1 tune)
Morton-Ulster 33, "Dobbins Flowery Vale" (1 text, 1 tune)
OLochlainn 82, "Dobbin's Flowery Vale" (1 text, 1 tune)
Tunney-SongsThunder, pp. 85-87, "Dobbin's Flowery Vale" (1 text)
OBoyle 9, "Dobbin's Flowery Vale" (1 text, 1 tune)
Creighton-SNewBrunswick 13, "Overn's Flowery Vale" (1 text, 1 tune)
DT 484, ERINVALE
Roud #999
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 25(585), "Erin's Flow'ry Vale," unknown, n.d.; also 2806 c.15(56), "Dobbin's Flowery Vale"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Mullinabrone" (plot, lyrics)
cf. "Caledonia (III -- Jean and Caledonia)" (plot)
cf. "Maid of Dunysheil" (plot)
cf. "Killyclare (Carrowclare; The Maid of Carrowclare)" (plot)
cf. "The Blooming Star of Eglintown" (plot)
cf. "Faithful Rambler, The (Jamie and Mary, Love's Parting)" (plot)
NOTES: For the relationship of this song to "The Irish Girl," see the notes on that song. - RBW
The location of this song is sometimes taken to be in "Dobbins Flowery Vale." Morton-Ulster explains: "Dobbins Flowery Vale is part of what was the estate of Colonel Dobbin, on the edge of the City of Armagh. Colonel Dobbin was M.P. for the area in the late eighteenth century."
Also collected and sung Kevin Mitchell, "Dobbin's Flowery Vale" (on Kevin and Ellen Mitchell, "Have a Drop Mair," Musical Tradition Records MTCD315-6 CD (2001)) - BS
File: LO29
===
NAME: Erin's Green Linnet
DESCRIPTION:  Singer asks why a maid weeps. "I once had a Linnet, the pride of this nation, By the fowler he was taken." The Linnet sung throughout Ireland and "upon Tara's old hill" and "famed Mullingar," championed Emancipation in 1829. Now he is lying in Glasnevin.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1847 (Zimmermann)
KEYWORDS: death Ireland memorial patriotic political bird
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
Zimmermann 56, "Erin's Green Linnet" (1 text)
Healy-OISBv2, pp. 92-94, "Erin's Green Linnet" (1 text)
Roud #12903
BROADSIDES:
Bodleian, 2806 b.10(23), "O'Connell's Green Linnet," H. Such (London), 1863-1885; also Harding B 19(40), 2806 c.8(41), Harding B 26(173)[some words illegible with heading "Linnet" as "Linne;"], "Erin's Green Linnet"; Firth c.16(83), "The O'Connell, Erin-go-bragh"; Harding B 19(39), "The Green Linnet" 
CROSS_REFERENCES:
cf. "Erin's King (Daniel Is No More)" (subject: O'Connell's death)
cf. "Kerry Eagle" (subject: O'Connell's death)
cf. "Daniel O'Connell (I)"  (subject: Daniel O'Connell) and references there
NOTES: "1829 saw Catholic 'emancipation,' allowing them every political right open to Protestants of equivalent position" (- RBW). O'Connell led the movement of 1840-1843 to repeal the act that joined Ireland and Great Britain as the United Kingdom with "monster meetings" at Tara and Mullingar and other places (cf. "Glorious Repeal Meeting Held at Tara Hill" and "The Meeting of Tara"). Zimmermann: "O'Connell died at Genoa, on his way to Rome, 15th May, 1847." (p. 233) "In accordance with his wish his heart was brought to Rome and his body to Ireland. His funeral was of enormous dimensions, and since his death a splendid statue has been erected to his memory in Dublin and a round tower placed over his remains in Glasnevin" (source: "Daniel O'Connell" by E.A. D'Alton in _The Catholic Encyclopedia_ on the New Advent site. - BS 
File: Zimm059
===
NAME: Erin's Green Shore [Laws Q27]
DESCRIPTION: The singer dreams of meeting a beautiful girl in a green mantle. She tells him she (is a relative of Daniel O'Connell and) has come to awaken her countrymen who sleep on Erin's shore. The singer awakens and hopes the girl finds success
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1835 (broadside, Bodleian Harding B 11(1085))
KEYWORDS: Ireland dream patriotic clothes
FOUND_IN: US(Ap,MA,So) Canada(Mar,Newf) Ireland
REFERENCES: (18 citations)
Laws Q27, "Erin's Green Shore"
O'Conor, p. 38, "Erin's Green Shore" (1 text)
OLochlainn-More, pp. 262-263, "Erin's Green Shore" (1 text, tune referenced: see OLochlainn 6)
Zimmermann 27, "Erin's Green Shore" (1 text, 2 tunes)
Munnelly/Deasy-Lenihan 27, "Erin's Green Shore" (1 text, 1 tune)
Belden, pp. 282-283, "Erin's Green Shore" (1 text)
Randolph 75, "Erin's Green Shore" (1 text, 1 tune)
FSCatskills 73, "Erin's Green Shores" (1 text, 1 tune)
JHCox 151, "Erin's Green Shore" (3 texts plus mention of 1 more)
Greenleaf/Mansfield 69, "Erin's Green Shore" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 362-365, "Erin's Green Shore" (2 texts, 2 tunes)
Creighton-NovaScotia 79, "The Mantle of Green" (1 text, 1 tune)
Creighton-Maritime, pp. 164-165, "Erin's Green Shore" (1 text, 2 tunes)
Ives-DullCare, pp. 140-141,245, "Erin's Green Shore" (1 text, 1 tune)
Darling-NAS, pp. 152-153, "Erin's Green Shore" (1 text)
cf. Gardner/Chickering, p. 479, "Erin's Green Shore" (source notes only)
DT 351, ERINGREN* ERINSHOR*
ADDITIONAL: _Sing Out_ magazine, Volume 25, #4 (1977), p, 2, "Erin's Green Shore" (1 text, 1 tune, Hedy West's version, learned from her grandmother)
Roud #280
RECORDINGS:
Robert Cinnamond, "Erin's Green Shore" (on IRRCinnamond01)
Packie Dolan, "Erin's Green Shore" (Montgomery Ward M-8619, c. 1941)
Tom Lenihan, "Erin's Green Shore" (on IRTLenihan01)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(1085), "Erin's Green Shore," G. Walker (Durham), 1797-1834; also 2806 b.10(182), Firth b.25(216), Johnson Ballads 1397, 2806 b.11(109), 2806 c.15(247)[title and beginning lines illegible], Harding B 11(1951), "Erin's Green Shore"
LOCSheet, sm1855 590170, "A Dream" or "Erin's Green Shore," Stayman and Brothers (Philadelphia), 1855 (tune)
LOCSinging, as200830, "Erin's Green Shore," Johnson's Cheap Printing Office (Philadelphia), 19C
CROSS_REFERENCES:
cf. "Eileen McMahon" (aisling format)
cf. "Granuaile" (aisling format) and references there
cf. "Poor Old Granuaile" (theme)
cf. "Granuwale" (theme)
cf. "Kate of Glenkeen" (tune)
cf. "The Banks of the Little Eau Pleine" [Laws C2] (tune)
cf. "Harry Dunn (The Hanging Limb)" [Laws C14] (tune)
cf. "The Maid with the Bonny Brown Hair" (tune)
cf. "The Patriot Queen" (theme: beautiful woman to rally Erin)
cf. "The Blackbird of Avondale" or "The Arrest of Parnell" (theme)
cf. "The Patriot Queen" (theme: beautiful woman to rally Erin)
cf. "Daniel O'Connell (I)"  (subject: Daniel O'Connell) and references there
NOTES: Daniel O'Connell (1775-1847) was an Irish patriot who worked vigorously for Catholic freedom. He did not take part in the 1798 rebellion, but promoted Irish and Catholic rights for many years, and in 1829 saw Britain lift the ban on Catholics in parliament. One of the greatest of the peaceful Irish leaders, his tragedy is that eventually neither side trusted him.
Creighton's version, "The Mantle of Green," should not be confused with Laws N38, "The Mantle So Green."
For a discussion of this type of song as a example of the genre known as the "aisling," see the notes to "Granuaile." - RBW
Broadside LOCSheet sm1855 590170: "words by James Sanford, music by A. Fletcher Stayman"; the date "created and published by Stayman and Brothers" of 1855 is later than the Bodleian Harding B 11(1085) broadside date. - BS
File: LQ27
===
NAME: Erin's Isle (The Boat That Brought Me Over)
DESCRIPTION: "I'm a boy from Erin's Isle just landed here today... Sure they told me England was the place Where everything was gay. Bedad, says I, if that's the case, Sure that's the spot for me." He gets seasick and swears if he gets home not to go again
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1929 (Greenleaf/Mansfield)
KEYWORDS: parting travel sea ship England Ireland family disease
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Greenleaf/Mansfield 68, "Erin's Isle" (1 text)
Roud #3097
File: GrMa068
===
NAME: Erin's King (Daniel Is No More)
DESCRIPTION: A maid sings "Erin's King, brave Dan's no more." Daniel O'Connell's career is reviewed: elected for Clare but did not take the oath, brought Emancipation, defended Father Maguire, defended accused conspirators at Doneraile, led us at Tara and Mullaghmast.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1847 (Zimmermann)
KEYWORDS: death Ireland memorial patriotic political lament
HISTORICAL_REFERENCES: May 15, 1847 - Daniel O'Connell dies on the way to Rome (source: Zimmermann)
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Zimmermann 54, "Erin's King" or "Daniel Is No More" (1 text)
Healy-OISBv2, pp. 94-96, "Brave Dan's No More" (1 text)
Roud #9278
BROADSIDES:
Bodleian, 2806 b.10(35), "Erin's Lament for O'Connell," H. Such (London), 1849-1862; also 2806 c.15(211), 2806 b.10(39), Harding B 19(101), "Erin's King" or "Daniel is No More"; 2806 b.10(41), 2806 b.10(33), "Erin's King" or "Brave Dan's No More"; Harding B 13(345), "Lines to the Memory of Daniel O'Connell"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Erin's King (Daniel Is No More)" (subject: O'Connell's death)
cf. "Kerry Eagle" (subject: O'Connell's death)
cf. "Daniel O'Connell (I)"  (subject: Daniel O'Connell) and references there
SAME_TUNE:
The Riots in Belfast (Healy-O(SBv2, pp. 102-104)
NOTES: Zimmermann: "When O'Connell was elected first Catholic M.P., he refused to take the old oath against transubstantiation" (cf. "The Shan Van Voght" (1828)); "In 1827, he defended successfully Rev Thomas Maguire, a popular Catholic priest scandalously accused by a Miss Annie McGarrahan."; "In 1829, he obtained the acquittal of several peasants from Doneraile, County Cork, accused of a murder-attempt on an unpopular magistrate"; "Mullaghmast and Tara were the seats of two 'monster meetings' in 1843" (cf. "Glorious Repeal Meeting Held at Tara Hill" and "The Meeting of Tara"). - BS
The exact site of O'Connell's death is variously listed; Zimmermann says Genoa; Robert Kee in _The Most Distressful Country_ (being Volume I of _The Green Flag_), p. 258, says Lyon. All agree that he was on pilgrimage to Rome; he had given his last appeal to the House of Commons shortly before, saying "Ireland is in your hands" (Peter and Fiona Somerset Fry, _A History of Ireland_, p. 327; Terry Golway, _For the Cause of Liberty_, p. 117; Kee, p. 258 note his belief that a quarter of the population of Ireland would die if not given aid. This is a slight but understandable exaggeration: Of eight million Irish, about a million died and a million left the country.)
Hearers of the speech noted how far he had fallen, his voice was gone and most of his mental and physical force spent. Disraeli described him as a "feeble old man muttering from a table" (Golway, p. 117). The doctors said he needed rest. He ended up getting the longest rest of all. He was 71.
O'Connell's heart was taken to Rome; the rest of his body was returned to Ireland.
The love the people felt for him is shown by the many songs about him, and the several about his death -- though relatively few went into tradition. - RBW
File: Zimm054
===
NAME: Erin's Lament for her Davitt Asthore
DESCRIPTION: The singer dreams of Richmond prison and Erin as a woman weeps for the loss "of her Green Linnet Davitt ashtore." She sings that he was trapped by the fowler, refused bail, and was caged nine years. The singer wakes to find the dream true.
AUTHOR: Broadside signed P. Hanley (Source: Zimmermann and broadside Bodleian Harding B 26(229))
EARLIEST_DATE: 1883 (Zimmermann)
KEYWORDS: dream prisoner Ireland patriotic bird
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Zimmermann 83, "The Green Linnet" (1 text, 1 tune)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 26(229), "The Green Linnet" or "Erin's Lament for her Davitt Asthore," unknown, n.d.
CROSS_REFERENCES:
cf. "Michael Davitt" (subject of Michael Davitt) and references there
cf. "Erin's Green Shore" [Laws Q27] (theme)
cf. "Poor Old Granuaile" (theme)
cf. "Eileen McMahon" (aisling format)
cf. "Granuaile" (aisling format) and references there
cf. "Granuwale" (theme)
cf. "The Blackbird of Avondale" or "The Arrest of Parnell" (theme)
NOTES: Zimmermann: In Irish "a stoir" = my treasure. - BS
Although Michael Davitt (1846-1905) did spend many years in involuntary servitude, he never spent nine consecutive years in prison. AFenian from 1865, he was convicted in 1870 of gun-running and sentenced to fifteen years. In 1877, he was given a ticket-of-leave, and went on to found the Land League (for which see, e.g. "The Bold Tenant Farmer"). He ended up imprisoned again for just over a year in 1881-1882.
For a discussion of this type of song as a example of the genre known as the "aisling," see the notes to "Granuaile." - RBW
File: Zimm083
===
NAME: Erin's Lovely Home [Laws M6]
DESCRIPTION: The singer, a gentleman's servant, falls in love with his employer's daughter. They plan to flee abroad. But the girl's father stops them as they board the ship; he has the young man transported for seven years. The girl promises to wait for him
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1856 (Journal from the Catalpa)
KEYWORDS: love elopement transportation separation
FOUND_IN: US(So) Canada(Mar,Newf) Britain(England,Scotland) Ireland
REFERENCES: (14 citations)
Laws M6, "Erin's Lovely Home"
O'Conor, p. 25, "Erin's Lovely Home" (1 text)
McBride 24, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
Randolph 89, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
Sharp-100E 54, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
SHenry H46, pp. 438-439, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
OLochlainn 102, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
Huntington-Whalemen, pp. 199-201, "Aran's Lovely Home" ( text)
Ord, pp. 106-107, "Erin's Lovely Home" (1 text)
MacSeegTrav 77, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
Leach-Labrador 10, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
Creighton-Maritime, pp. 64-65, "Erin's Lovely Home" (1 text, 1 tune)
Mackenzie 38, "Erin's Lovely Home" (1 text)
DT 431, ARANHOME*
Roud #1427
RECORDINGS:
Michael "Straighty" Flanagan, "Erin's Lovely Home" (on IRClare01)
Mary Anne Haynes, "Erin's Lovely Home" (on Voice04)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(1087), "Erin's Lovely Home," A. Ryle and Co. (London), 1845-1859; also 2806 b.11(123), Harding B 11(1086), Harding B 11(1088), 2806 b.11(20), 2806 c.15(248)[some illegible lines], 2806 c.8(297), Harding B 11(1089), "Erin's Lovely Home"
Murray, Mu23-y1:111, "Erin's Lovely Home," James Lindsay (Glasgow), 19C
CROSS_REFERENCES:
cf. "Henry Connors" [Laws M5] (plot)
cf. "Erin's Lovely Home" [Laws M6] (plot)
cf. "William Riley's Courtship [Laws M9]" (plot)
cf. "Jock Scott" (plot)
cf. "Matt Hyland" (plot)
cf. "Richard and I" (plot)
cf. "Erin A'Green" (plot)
ALTERNATE_TITLES:
Old Erin's Lovely Vale
Seven Links on My Chain
File: LM06
===
NAME: Erin's Lovely Lee
DESCRIPTION: Singer leaves Queenstown for New York with the Fenian boys March 6, 1863. They are met by Yankees who ask about the Manchester three, Wolfe Tone's body, Captain Mackey and O'Dwyer. He thinks of going home "to float a Fenian boat down Erin's lovely Lee"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1967 (recording, Willy Clancy)
KEYWORDS: Civilwar America Ireland patriotic
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
OCanainn, pp. 38-39, "Down Erin's Lovely Lee" (1 text, 1 tune)
DT, ERINSLEE*
Roud #5327
RECORDINGS:
Willy Clancy, "Erin's Lovely Lee" (on Voice04)
NOTES: Many Irishmen fought on both sides of the American Civil War. Eventually the Fenian Brotherhood supported Civil War participation as "a training ground for the coming battle in Ireland." (source: _A Brief History of the Fenian Brotherhood_ at the Mike Ruddy site). See the notes to "Kelley's Irish Brigade," "Pat Murphy of the Irish Brigade" and "What Irish Boys Can Do" for more information.
Some of the references are anachronistic. 
See "The Smashing of the Van (I)" regarding the Manchester three. The event [would take] place in 1867.
See "The Grave of Wolfe Tone" regarding his burial. Tone died in 1798.
Zimmermann p.67: "William Mackey commanded the Fenians at Ballyknockane, County Cork, in an attack upon the police barracks during the rising of 1867."
See "Michael Dwyer" and "Michael Dwyer (II)" regarding "bold O'Dwyer, the Wicklow Mountain lion." Dwyer's mountain men fought in the early years of the nineteenth century.
Robert Emmet, who was hanged in 1803 is also mentioned. - BS
Since the song is badly anachronistic (implying composition well after the fact), we might mention the one ship commissioned specifically for the Fenian movement, the submarine _Fenian Ram_. According to Lincoln P. Paine, _Ships of the World_, p. 183, this was planned in 1876, started in 1878, and finished in 1881. The goal was to use it against British warships. Like most Fenian gadgets, nothing came of it -- though it did go on exhibit during World War I to raise money for the survivors of the Easter Rising. And, according to Diana Preston, _Lusitania: An Epic Tragedy_ (Walker, 2002; I use the 2003 Berkeley edition), p. 36, she was designed by John Holland, who became disenchanted with the Fenians and went on to design another submarine which he sold to the United States Navy -- the first successful naval submarine.
For a bit more on Captain Mackey (whose 1867 exploits were too minor even to earn mention in most of the histories I checked), see the notes to "Bold Jack Donahoe." 
The other historical figure mentioned in the song is "Crowley." This appears to be another anachronism, because Crowley was associated with the 1867 Fenian Uprising. Acording to Robert Kee, _The Bold Fenian Men_, being volume II of _The Green Flag_, "The last dramatic action [in the aftermath of Ballyhurst, for which see 'Burke's Dream' [Laws J16]] was fought on the last day of March, when three leaders of the successful raid on Knockadoon coastguard station, Peter O'Neill Crowley, McLure and Kelly were surprised in Kilclooney Wood in County Tipperary. After a running action among the trees Crowley was killed and the other two arrested -- one with a small green flag and a manual of military tactics in his pocket."
There is a song about him, "Peter Crowley," which I've heard pop-Irish bands sing as if it's traditional, but I have yet to discover any field collections. - RBW
File: RcErLoLe
===
NAME: Erin's Lovely Shore
DESCRIPTION: The singer is "an Irish exile girl." She thinks about the past at home. She dreams she returns to Ireland on an ocean liner and meets her grown sister; she cannot understand the talk because it is Gaelic. She wakes. She warns others to stay in Ireland.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1988 (McBride)
KEYWORDS: homesickness exile dream Ireland ship
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
McBride 25, "Erin's Lovely Shore" (1 text, 1 tune)
NOTES: Presumably from the late nineteenth century, since the first real ocean liner was the _Great Eastern_ of 1858 (for background, see e.g. Lincoln P. Paine, _Ships of the World_, Houghton Mifflin, 1997), and the first successful ocean liner was the _Oceanic_ of 1870. So we must presume the song in its current form is post-1870. But Irish was already in decline by then; the sooner after that the song appeared, the more it makes sense. - RBW
File: McB1025
===
NAME: Erin's Whisky
DESCRIPTION: Others praise wine. "For ever shall the theme be mine To chant old whisky's praise ... And let us sing The joys of Erin's whisky"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1825 (_Captain Rock in London, No. 42_, according to Croker-PopularSongs)
KEYWORDS: drink nonballad
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Croker-PopularSongs, pp. 77-78, "Erin's Whisky" (1 text)
File: CrPS077
===
NAME: Eriskay Love Lilt, An: see Bheir Me O (File: DTnheirm)
===
NAME: Erlinton [Child 8]
DESCRIPTION: (Erlinton) has a daughter, whom he confines to protect her virtue. A young man nonetheless spirits the daughter away. The lady's guards pursue; the young man slays all but one, and they escape.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1803 (Scott)
KEYWORDS: courting death fight escape
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (3 citations)
Child 8, "Erlinton" (3 texts)
OBB 37, "Erlinton" (1 text)
DT, ERLINTON
Roud #24
CROSS_REFERENCES:
cf. "Earl Brand" [Child 7] (plot)
cf. "The Bold Soldier [Laws M27]" (plot)
ALTERNATE_TITLES:
Robin Hood and the Tanner's Daughter
NOTES: Child himself admits that it is "only with much hesitation" that he has separated "Erlinton" from "Earl Brand," and if they are in fact distinct, there has clearly been cross-fertilization. The distinction may not matter much; "Earl Brand" has a lively traditional history, but "Erlinton" was pretty much a dead end. - RBW
File: C008
===
NAME: ESB in Coolea, The
DESCRIPTION: "ESB with 'lectricity is landed in Coolea For to give us light by day or night with bulbs that do not blow." Cullinane "climbs the poles ... watch the sputniks glow." There are jobs digging holes, pegging lines, driving trucks." Not like fifty years ago.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1978 (OCanainn)
KEYWORDS: technology work nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
OCanainn, pp. 36-37, "Fifty Years Ago" (1 text, 1 tune)
NOTES: OCanainn: "It's less than twenty years since Coolea got its electricity supply (1959) so this is a fairly modern composition." - BS
A point reinforced by the mention of "Sputniks"; Sputnik 1 of course was launched in 1957 (October 4), and it was not until some time later that satellites were large enough to be visible to most people's naked eye.
Gripes about twenty/thirty/fifty years ago, on the other hand, go back about as far as we have records.
ESB is the Electricity Supply Board, founded in 1927 largely to administer the electricity yielded by the Shannon Scheme (for which see "The Shannon Scheme" and "The Straightened Banks of Erne"). - RBW
File: OCan036
===
NAME: Escape of James Stephens, The
DESCRIPTION: Stephens escapes from Richmond. Foolish statements are attributed to the Queen, the Marquis, and Lord Wodehouse. The attempt to recapture him is ridiculed: "But one thing you'll not do, That is get from 'Parley-voo', The bird that thither flew"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1879 (broadside, Bodleian Harding B 18(151)); OLochlainn-More 3 refers to a newspaper story in 1868 in _The Irishman_
KEYWORDS: prison escape France Ireland humorous patriotic
HISTORICAL_REFERENCES:  Sep 15, 1865 - _The Irish People_ newspaper raided and leaders arrested; Stephens in hiding
Nov 11, 1865 - Stephens arrested; scheduled for trial Nov 27, 1865.
Nov 24, 1865 - Escapes Richmond prison (source: Princess Grace Irish Library (Monaco) site)
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
OLochlainn-More 3A, "The Escape of James Stephens" (1 text, 1 tune)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 18(151), "The Escape of Stephens, the Fenian Chief," H. De Marsan (New York), 1864-1878
CROSS_REFERENCES:
cf. "James Stephens, the Gallant Fenian Boy" (subject) and references there
cf. "The Shan Van Voght" (tune)
NOTES: The Fenians were an organization devoted to freeing Ireland. The organization was founded in 1858 by James Stephens, and quickly spread; the British government felt the need to suppress the group in 1865. Stephens and others were taken prisoner; although he escaped, it turned him cautious; he no longer had the nerve to take aggressive action. That pretty well killed the group as an active set of rebels; their attempt at an Irish rebellion failed in 1867.
For more on Stephens, see the notes to "James Stephens, the Gallant Fenian Boy." - RBW
Broadside Harding B 18(151): H. De Marsan dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site. - BS
File: OLcM003A
===
NAME: Escape of Meagher, The
DESCRIPTION: "In the year '48 he was taken, you know, Next on board a ship he had for to go" Meagher escapes in Van Dieman's Land. The police chief refuses to track him "for you know we are Irishmen" He lands safe in New York, greeted by 16,000.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1852 (Zimmermann)
KEYWORDS: transportation trial escape America Australia Ireland police
HISTORICAL_REFERENCES: Jan 1852 - Thomas Francis Meagher escapes from Tasmania to America. "[S]entenced to death after the attempted insurrection in 1848, [he] had been reprieved and transported to Tasmania." (source: Zimmermann)
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Zimmermann 61, "The Escape of Meagher" (1 text)
BROADSIDES:
Bodleian, Johnson Ballads fol. 340[some words are illegible], "The Escape of Meagher," unknown, n.d.
LOCSinging,sb30363a, "A new song, on the Escape of Thomas Francis Meagher, the Irish Exile," J. Andrews (New York), 1853-1859 
NOTES: Zimmermann: "He [Meagher] had given notice of his intention to leave the penal colony, but it seems that the police officers were afraid to arrest him. The news of his escape and of his triumphal reception in America reached Ireland several months later and was hailed with delight." - BS
Thomas Francis Meagher (1823-1867) was one of the more amazing characters in Irish history. As a young man, he thought Daniel O'Connell's campaigns for reform too peaceful, declaring that he did not believe that "the God of Heaven withholds his sanction from the use of arms.... I look upon the sword as a sacred weapon" (Robert Kee, _The Most Distressful Country_, being volume I of _The Green Flag_, pp. 254; Peter and Fiona Someset Fry, _A History of Ireland_, p. 225). As a result, he came to be called "Meagher of the Sword."
Ironically, he put forth this view in an English (Stonyhurst) accent (Kee, p. 247).
Along with John Mitchel (for whom see "John Mitchel") and William Smith O'Brien (for whom see "The Shan Van Voght (1848)"), he in 1847 split from Young Ireland to found the Irish Confederation (Terry Golway, _For the Cause of Liberty_, p. 116). Kee, p. 255, is of the opinion that no one intended the split to be permanent, but notes that, as far as the campaign for Irish rights was concerned, "[t]he damage proved irrevocable."
They went on to try to organize a rising. The British arrested them in March 1848 on charges of sedition. The juries deadlocked in the cases of Meagher and Smith O'Brien, who therefore went free (Kee, pp. 267-268). They responded by going back to their old tricks. This time they tried outright rebellion, and it was a complete disaster (for this too seee the notes to "The Shan Van Voght (1848)" ). O'Brien Smith and Meagher were found and arrested again; this time, they were transported (Fry/Fry, pp. 237-238; Kee, p. 287); sentenced to death, they were reprieved and sent to Tasmania. This song of course chronicles Meagher's escape, in which he reportedly had help from another Young Irelander (Kee, p. 287); if the Irish had been as good at organizing protests and revolts as they were at organizing escapes, they might have gained independence much sooner.
In America, where he lived by lecturing and writing, Meagher gradually turned less radical; when James Stephens approached him in the United States, he said it would be "unworthy" of him to support a revolution (Golway, p. 132).
For his career in the American Civil War, see the notes to "By the Hush." After the war, he was appointed territorial governor of Montana, but drowned in the Missouri River after only a short time in office. His body was not found, but it is likely that he was drunk at the time; there were many reports at the time that he had taken to drink, and his military record was not unspotted. (At the Battle of Antietam, for instance. he fell from his horse and hurt himself, and there were rumors he was drunk, though they were not proved; see James B. Murfin, _The Gleam of Bayonets: The Battle of Antietam and Robert E. Lee's Maryland Campaign, September 1862_, 1965; I use the 1985 Louisiana State University Press; p. 255). - RBW
Broadside LOCSinging sb30363a: J. Andrews dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site. - BS
File: Zimm061
===
NAME: Escape of Old John Webb, The: see Billy Broke Locks (The Escape of Old John Webb) (File: LoF004)
===
NAME: Escuminac Disaster (I), The
DESCRIPTION: June 19, 1959 "around Escuminac A sudden storm did appear. Oh, wicked waves! Oh, wailing wind!" The men that went out with their nets in the afternoon were in the wrecked fishing fleet in Miramichi Bay. Though 35 were lost, heroics saved some.
AUTHOR: Bernadette Keating of Chatham (Manny/Wilson)
EARLIEST_DATE: 1959 (Manny/Wilson)
KEYWORDS: rescue drowning fishing sea ship storm wreck
HISTORICAL_REFERENCES: June 19, 1959 - 22 salmon boats and 35 crewmen from Escuminac lost in a storm (Manny/Wilson)
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Manny/Wilson 17, "The Escuminac Disaster" (1 text, 1 tune)
ST MaWi017o (Partial)
Roud #9195
NOTES: Manny/Wilson: A source for information about the disaster is _The Ecuminac Disaster_ by Roy Saunders. - BS
The Escuminac tragedy was one of those defining moments for its community. Manny/Wilson report that performers sang no fewer than five songs about it at the 1959 Miramichi Folk Festival, and another in 1960 -- one, in fact, a tribute to the area by one of the drowned men. Of these six, they reported three, including this one, written by a 13-year-old schoolgirl.
It's interesting to note that Keating is probably still alive. One wonders what has become of her since. - RBW
File: MaWi017o
===
NAME: Escuminac Disaster (II), The
DESCRIPTION: This is the story of the Escuminac Bay disaster. Thirty-five were lost salmon-fishing in the storm but some were saved. "A drive for funds for the widows And for those who lost souls at sea Was organized in New Brunswick To help raise their families"
AUTHOR: Alex Milson of Chatham (Manny/Wilson)
EARLIEST_DATE: 1960 (Manny/Wilson)
KEYWORDS: rescue drowning fishing sea ship storm wreck
HISTORICAL_REFERENCES: June 19, 1959 - 22 salmon boats and 35 crewmen from Escuminac lost in a storm (Manny/Wilson)
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Manny/Wilson 17a, "The Escuminac Disaster" (1 text, 1 tune)
ST MaWi017a (Partial)
Roud #9194
NOTES: Manny/Wilson: A source for information about the disaster is _The Ecuminac Disaster_ by Roy Saunders. - BS
The Escuminac tragedy was one of those defining moments for its community. Manny/Wilson report that performers sang no fewer than five songs about it at the 1959 Miramichi Folk Festival, and another in 1960 -- one, in fact, a tribute to the area by one of the drowned men. Of these six, they reported three, including this one. - RBW
File: MaWi017a
===
NAME: Eskimo Lullaby
DESCRIPTION: The text literally translates as, "Hello, my little girl, my little girl. / [We have received] a gift of a little lady. / She doesn't really know anything yet."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1954
KEYWORDS: Eskimo lullaby
FOUND_IN: Canada(Nor)
REFERENCES: (1 citation)
Fowke/Johnston, p. 20, "An Eskimo Lullaby" (1 text, 1 tune)
RECORDINGS:
Omar Blondahl, "An Eskimo Lullaby" (on NFOBlondahl04)
File: FJ020
===
NAME: Eskimo Weather Chant, An
DESCRIPTION: "Cha-yun-ga a-cin U-wan-ga a-cin Cha-yun-ga a-cin U-wan-ga na-lu-vit, Cha-yun-ga a-cin U-wan-ga a-cin." "Here I come again, Here I come again, Here I come again, Dost thou not know me...."
AUTHOR: unknown (English words by Alan Mills)
EARLIEST_DATE: 1915
KEYWORDS: nonballad Indians(Am.)
FOUND_IN: Canada(North)
REFERENCES: (1 citation)
Fowke/Mills/Blume, pp. 8-9, "An Eskimo Weather Chant" (1 text, 1 tune)
File: FMB008
===
NAME: Essequibo River
DESCRIPTION: Shanty. "Essequibo River is the king o' rivers all. Buddy tan-na wa we are somebody O! (2x) Ch: Somebody O, John, somebody O! Buddy tan-na wa we are somebody O!" Verses are similar: Essequibo captain/boson/maidens is/are the king/queen of all.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1961 (Hugill)
KEYWORDS: shanty worksong sailor river
FOUND_IN: West Indies
REFERENCES: (1 citation)
Hugill, pp. 416-417, "Essequibo River" (1 text, 1 tune) [AbEd,pp. 317-318]
NOTES: The Essequibo River is in Guyana, and is the largest river between the Orinoco and the Amazon. - SL
It is, in fact, the most significant geographic feature of Guyana. Not too far from the Atlantic coast, at the confluence of the Essequibo, Mazaruni, and Cuyuni rivers is the Bartica, one of the few significant towns in this poor, strongly rural nation. Webster's Geographic Dictionary says that it was the point of departure to the local gold and diamond fields, which I suspect explains why it has a shanty about it. - RBW
File: Hugi416
===
NAME: Estersnowe: see Easter Snow (File: HHH066)
===
NAME: Et Nous Irons a Valapariso
DESCRIPTION: Shanty. Consists of four verses and four different choruses. Verses have general sailing themes. Choruses borrow from "Homeward Bound" and "Blow the Man Down." Mostly in French, some choruses in English.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1961 (Hugill)
KEYWORDS: foreignlanguage shanty
FOUND_IN: England France
REFERENCES: (1 citation)
Hugill, pp. 129-130, "Et Nous Irons a Valapariso" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Blow the Man Down" (partial tune)
cf. "Homeward Bound (I)" (partial tune and chorus)
ALTERNATE_TITLES:
Goodbye, Farewell (French)
NOTES: Note on French shanties with English choruses - Hugill supposes the beginnings of this practice date to the American Revolution when due to blockades in New England, many of the whaling families of that region transported themselves to Milford Haven and Dunkirk, reforming the sperm whaling industry there. This influx of New England whalers into Dunkirk would also have influenced the shanties in that part of the world. - SL
File: Hugi129
===
NAME: Euabalong Ball
DESCRIPTION: "Oh who hasn't heard of Euabalong Ball, Where the lads of the Lachlan... Come bent on diversion from far and from near." Description of rowdy annual party among shearers and other sheep-station workers, all get drunk and have a grand time
AUTHOR: rewritten by A. L. Lloyd
EARLIEST_DATE: 1956 (recorded by A. L. Lloyd)
KEYWORDS: dancing drink party worker
FOUND_IN: Australia
REFERENCES: (2 citations)
Manifold-PASB, pp. 98-99, "Euabalong Ball" (1 text, 1 tune)
Paterson/Fahey/Seal, pp. 240-242, "Euabalong Ball" (1 text)
RECORDINGS:
A. L. Lloyd, "Euabalong Ball" (on Lloyd4, Lloyd10)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Wooyeo Ball)
NOTES: According to Paterson/Fahey/Seal, A.L.Lloyd reworked this from "The Wooyeo Ball" to make it more singable. "The Wooyeo Ball" apparently dates back to 1888, but is rare in tradition, so this song seems to justify a separate listing. - RBW
File: RcEBALL
===
NAME: Eumerella Shore, The
DESCRIPTION: "There's a happy little valley by the Eumerella Shore Where I've lingered many happy hours away...." The singer rejoices to be free of the squatters, or even to be able to steal their cattle. He encourages his animals to enjoy their freedom
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1964
KEYWORDS: Australia farming freedom outlaw
HISTORICAL_REFERENCES: 1861 - Sir John Robertson (called Jack Robertson in the song) passes the New South Wales Free Selection Act, allowing the poorer members of the population freer access to land
FOUND_IN: Australia
REFERENCES: (4 citations)
Meredith/Anderson, pp. 155-156, "The Eumerella Shore";  p. 238, "The Noomanally Shore" ; pp. 278-279, "The Neumerella Shore" (3 texts, 3 tunes)
Manifold-PASB, pp. 106-107, "Eumerella Shore" (1 text, 1 tune)
Meredith/Covell/Brown, pp. 272-273, "The Umeralla Shore" (1 text, 1 tune)
Paterson/Fahey/Seal, pp. 162-165, "The Numerella Shore" (1 text)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Darling Nelly Gray" (tune)
NOTES: Manifold notes that Australia boasts a Eumerella River in Victoria, while New South Wales has a Umerella (Numerella) River. The reference to John Robertson implies a New South Wales setting -- but of course the song could have spread.
Manifold thinks this is a satire of the free selection movement, and I think he is right. (For a more positive view of the situation, see "The Old Bullock Dray.") - RBW
File: MA155
===
NAME: Eureka!: see We're Coming, Arkansas (We're Coming, Idaho) (File: R343)
===
NAME: Evalina: see Dear Evalina (File: R823)
===
NAME: Evangelist's Song, The: see The Pioneer Preacher (File: Hud082)
===
NAME: Evelyn
DESCRIPTION: "She lived at home up on the mountain side... For many miles and miles all people knew Fair Evelyn...." A mountaineer and a rich man court her. She chooses the rich man; she and her parents sneak to his home to avoid the mountaineer's vengeance
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1933 (Cambiaire)
KEYWORDS: courting rejection money home family
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (1 citation)
Cambiaire, pp. 41-42, "Evelyn" (1 text)
Roud #12638
NOTES: This is thoroughly un-folk-like. Even if you ignore the fact that the rich city man, and not the poor handsome mountaineer, gets the girl, there is the fact that the girl and her parents agree, and the city man cares for the parents. And the poetry is lousy, and Cambiaire's seems to be the only version known. I rather suspect that this was concocted to convince some love-sick girl that not *all* "old stories" end with the girl marrying the poor fellow and living happily ever after. - RBW
File: Camb-41
===
NAME: Evening Train, The
DESCRIPTION: The singer hears laughter at the train depot, but he himself is crying as they put the casket in the baggage coach. He and his child mourn the death of the child's mother
AUTHOR: Hank and Audrey Williams
EARLIEST_DATE: 1949 (copyright)
KEYWORDS: death mother wife train
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Cohen-LSRail, pp. 341-342, "The Evening Train" (1 text, 1 tune)
NOTES: Even Cohen admits that this is not a traditional song; he included it mostly as a demonstration of how old styles of song still came to be even after the hillbilly country boom was over. - RBW
File: LSRai341
===
NAME: Ever After On: see Late Last Night When Willie Came Home (Way Downtown) (File: CSW166)
===
NAME: Ever Since I Been a Man Full Grown
DESCRIPTION: "Ever since I been a man... a man full grown, I been skippin' and a-dodgin' for old Farmer Jones." The singer complains of the mules, the work, the lack of justice. He misses his woman, and tells the captain to count his men
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1965 (recorded from J. B. Smith by Jackson)
KEYWORDS: prison work hardtimes nonballad floatingverses
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Jackson-DeadMan, pp. 157-159, "Ever Since I Been a Man Full Grown" (1 text)
NOTES: Jackson does not describe this as a recitation (he doesn't describe it at all), so I assume that it has a tune, though none is indicated. It seems to be a typical J. B. Smith production, with many floating verses combined with laments of his own. - RBW
File: JDM157
===
NAME: Ever Since Uncle John Henry Been Dead: see Take This Hammer (File: FR383)
===
NAME: Evergreen, The
DESCRIPTION: The singer finds an evergreen in Inishowen. "They are few and far between in dear old Donegal." The thrush and blackbird sing there, near the river; "nothing can be seen, Like the charming little valley that grows the evergreen"
AUTHOR: Charlie Harkin (source: McBride)
EARLIEST_DATE: 1987 (McBride)
KEYWORDS: lyric bird Ireland
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
McBride 23, "The Evergreen" (1 text, 1 tune)
NOTES: This song is accurate about Donegal's trees, for good climatological reasons. Ireland is fairly far north, but with a climate that is both wet and temperate due to the Gulf Stream -- and also rather cloudy. Evergreens are largely an adaption to dry, cold climates where there are relatively few clouds: Their design is intended to gather maximum sun while losing relatively little water. In a wet but cloudy climate, they are at a severe competitive disadvantage. A check of any atlas with decent climate maps (I used Goode's World Atlas) will show that the southern and eastern parts of the country are covered with deciduous forests. But Donegal, in the far northwest, is dominated by heaths and moors; trees of any kind are rare. - RBW
File: McB1023
===
NAME: Every Hour in the Day
DESCRIPTION: "One cold freezing morning I lay this body down; I will pick up my cross and follow the Lord All round my Father's throne. Every hour in the day cry holy, Cry holy, my Lord! ... Oh show me the crime I've done." "Every hour in the night...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1867 (Allen/Ware/Garrison)
KEYWORDS: religious nonballad
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Allen/Ware/Garrison, pp. 58, "Every Hour in the Day" (1 text, 1 tune)
Roud #12018
File: AWG057C
===
NAME: Every Mail Day
DESCRIPTION: "Every mail day (x2) I gets a letter... O Son, come home, Lord, Lord, Son come home." "I couldn't read it... to keep from crying... to save my soul"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1933 (recording, Adie Corbin)
KEYWORDS: prison nonballad
FOUND_IN: US(SE,So)
REFERENCES: (1 citation)
Warner 173, "Mail Day" (1 text, 1 tune)
ST Wa173 (Partial)
Roud #7490
RECORDINGS:
Adie Corbin, "Every Mail Day" (AFS 178 B1, 1933)
(Elder) Sykes Jones, "Every Mail Day" (AFS 364 B, 1935)
J. B. Sutton, "Mail Day Blues" [excerp?t] (on USWarnerColl01)
Unidentified convict, Parchman Farm, Mississippi, "Every Mail Day" (AFS 1862 B, 1937)
File: Wa173
===
NAME: Every Night When the Sun Goes In
DESCRIPTION: "Every night when the sun goes in (x3), I hang down my head and mournful cry." The singer says she is leaving, and wishes the train would come to take her home. When her apron was low, he would follow her everywhere; now it is high, he ignores her
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1918 (Cecil Sharp collection)
KEYWORDS: seduction suicide pregnancy betrayal
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (4 citations)
SharpAp 189, "Every Night when the Sun Goes In" (1 text, 1 tune)
Lomax-ABFS, pp. 149-150, "Every Night When the Sun Goes In" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 180, "Every Night When The Sun Goes In" (1 text)
DT, EVRYNITE*
Roud #3611
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Butcher Boy" [Laws P24] (lyrics, plot)
cf. "Careless Love" (floating lyrics)
NOTES: This is so close to "The Butcher Boy" that I was almost tempted to list them as one. The introductory theme of returning home, however, separates the songs. - RBW
File: LxA149
===
NAME: Every Rose Grows Merry in TIme: see The Elfin Knight [Child 2] (File: C002)
===
NAME: Every Time I Feel the Spirit
DESCRIPTION: "Every time I feel the Spirit Moving in my heart, I will pray." The singer sees God speaking with fire and smoke, asks to be part of it, and is confident in God's care
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1923 (recording, Morehouse Quartet)
KEYWORDS: religious nonballad
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (2 citations)
Scarborough-NegroFS, p. 257, "Every Time I Feel the Spirit" (1 text)
Silber-FSWB, p. 360, "Every Time I Feel the Spirit" (1 text)
Roud #12358
RECORDINGS:
Marian Anderson, "Ev'ry Time I Feel de Spirit" [medley with "No Hiding Place"] (Victor 2032, 1940)
Birmingham Jubilee Quartet, "Every Time I Feel the Spirit" (Columbia 14176-D, 1926)
Famous Garland Jubilee Singers, "Everytime I Feel the Spirit"  (Banner 32433/Romeo 5135, 1932; Conqueror 8358 [as Bryant's Jubilee Singers]; rec. 1931)
Fisk University Jubilee Singers, "Every Time I Feel the Spirit" (Columbia 562-D, 1926)
Golden Gate Jubilee Quartet, "Everytime That I Feel the Spirit" (Bluebird B-8328/Montgomery Ward M-8776, 1940; rec. 1939)
Golden Leaf Quartet, "Every Time I Feel the Spirit" (Brunswick 7050, 1929, rec. 1928)
Rev. H. B. Jackson, "Every Time I Feel the Spirit" (OKeh 8804, 1930; rec. 1929)
C. Mae Frierson Moore, "Every Time I Feel the Spirit" (Paramount 12323, 1925)
Morehouse Quartet, "Every Time I Feel the Spirit" (OKeh 40268, 1925; rec. 1923)
Norfolk Jubilee Quartette, "Every Time I Feel the Spirit" (Paramount 12268, 1925)
Pace Jubilee Singers, "Everytime I Feel the Spirit" (Victor V-38019, 1929)
Plantation Jubilee Singers, "Everytime I Feel the Spirit" (Supertone 9300, 1929)
Richmond's Harmonizing Four, "Every Time I Feel the Spirit" (Decca 48108, rec. 1943)
Stalsby Family, "Every Time I Feel the Spirit" (Decca 5866, 1940)
File: FSWB360B
===
NAME: Everybody Works but Father
DESCRIPTION: Singer describes his father's indolence and the rest of the family's industry. Eventually his father takes a job while everyone else relaxes. Chorus: "Everybody works but Father, he hangs around all day... Everyone works around our house but my old man."
AUTHOR: Jean Havez
EARLIEST_DATE: 1905 (sheet music published)
LONG_DESCRIPTION: Singer describes his father's indolence and the rest of the family's industry. Eventually his father takes a job to clean up Decatur St.; now he works while everyone else vacations. Chorus: "Everybody works but Father, he hangs around all day/Feet stretched out by the fire, smoking his pipe of clay/Mother takes in washing and so does sister Ann/Everyone works around our house but my old man"
KEYWORDS: work father family worker humorous
FOUND_IN: US
REFERENCES: (0 citations)
RECORDINGS:
Fiddlin' John Carson, "Everybody Works but Father" (OKeh 45056, 1926)
Billy Murray, "Everybody Works But Father" (Victor 4519, 1905)
Riley Puckett, "Everybody Works but Father" (Columbia 15078-D, 1926)
Bob Roberts, "Everybody Works But Father" (CYL: Edison 9100, 1905)
Unknown baritone, "Everybody Works But Father" (Busy Bee 1219, c. 1906)
Frank Wilson, "Everybody Works But Father" (Victor 4727, 1906)
File: RcEBWBF
===
NAME: Everybody's Gal is My Gal
DESCRIPTION: "Everybody's gal is my gal. My partner's gal is my gal too. If you ain't might keerful, I'll take 'er right away from you." "If you got a good gal, You better pin 'er to your side, 'Cause if she flags my train, I'm gonna let 'er ride."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1952 (Brown)
KEYWORDS: courting
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
BrownIII 438, "Everybody's Gal is My Gal" (1 short text)
Roud #11778
File: Br3438
===
NAME: Everybody's Got to Be Tried
DESCRIPTION: "Now, it's everybody's got to be tried (x3), You got to go to judgment, you got to be tried." "Every sinner's got to be tried." "Now you take, every drunkard's got to be tried." "Every liar's got to be tried...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1963
KEYWORDS: religious trial nonballad punishment
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: ()

Roud #5738
RECORDINGS:
Frank Proffitt, "Everybody's Got to Be Tried" (on FProffitt01)
File: RcEBGTBT
===
NAME: Everyday Dirt: see Will the Weaver [Laws Q9] (File: LQ09)
===
NAME: Everywhere I Go My Lord
DESCRIPTION: "Everywhere I go, Everywhere I go my Lord... Somebody's talkin' 'bout Jesus. Well my knees been acquainted with the hillside clay... And my head's been wet with the midnight dew"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1950 (recording, Dock Reed & Vera Hall Ward)
KEYWORDS: religious nonballad
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Courlander-NFM, p. 61, "(Somebody's Talking About Jesus)" (partial text); p. 247, "Everywhere I Go My Lord" (1 tune, partial text)
RECORDINGS:
Dock Reed & Vera Hall Ward, "Somebody's Talking About Jesus" (on NFMAla5) (on ReedWard01)
File: CNFM061A
===
NAME: Evil Woman, The: see The Farmer's Curst Wife [Child 278] (File: C278)
===
NAME: Evil-Hearted Man
DESCRIPTION: "Well, I woke up this morning, I was feeling mighty bad, My baby said 'Good morning," Hell, it made me so mad, Because I'm evil, well, evil-hearted me." He abuses the woman, not caring if she leaves, "'Cause I got forty-leven others If it comes to that."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1973
KEYWORDS: abuse abandonment
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Silber-FSWB, p. 77, "Evil-Hearted Man" (1 text)
DT, EVILMAN*
File: FSWB077B
===
NAME: Ewe Buchts: see The Broom of Cowdenknows [Child 217] (File: C217)
===
NAME: Ewie Wi' the Crookit Horn
DESCRIPTION: In praise of the ewie -- "a' wha kent her could hae sworn Sic a ewie ne'er was born, Hereabouts or far awa'." All who knew the ewie (i.e. a still) loved her products -- but now she is missing or dead, (taken by revenuers)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1803 (_Scots Musical Museum_, #293)
KEYWORDS: drink animal separation
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (2 citations)
Kennedy 271, "The Ewie Wi' the Crookit Horn" (1 text+1 in appendix, 1 tune)
DT, CROKHORN*
Roud #2140
RECORDINGS:
Lucy Stewart, "The Ewie wi' the Crookit Horn" (on FSB10)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Blockader's Trail" (subject)
cf. "The Moonshine Can" (subject)
cf. "The Black Stripper" (subject, theme)
ALTERNATE_TITLES:
Yowie Wi' the Crookit Horn
NOTES: This humorous song seems innocent enough, but the Rev. John Skinner found its subtle meanings sufficiently problematic that he produced a "clean" version about an actual sheep! This found its way into print before most of the versions about the illicit still, but there can be little doubt about which is older. - RBW
File: K271
===
NAME: Ewing Brooks (Maxwell's Doom) [Laws E12]
DESCRIPTION: The singer, Ewing Brooks, departs England and assumes the name [Walter] Maxwell in America. He murders a man out of petty jealousy, then flees west, ending in New Zealand. Extradited to the U.S., he is condemned to die despite his family's plea
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1930 (Randolph)
KEYWORDS: exile murder execution
HISTORICAL_REFERENCES: 1885 - Hugh M. Brooks, who used the name Walter Lennox Maxwell, murders Charles Arthur Preller
Aug 10, 1888 - Execution of Brooks (apprehended after fleeing to New Zealand)
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (5 citations)
Laws E12, "Ewing Brooks (Maxwell's Doom)"
Belden, pp. 413-415, "Maxwell's Doom" (2 texts)
Randolph 156, "Ewing Brooks" (1 text, 1 tune)
Randolph/Cohen, pp. 148-151, "Ewing Brooks" (1 text, 1 tune -- Randolph's )
DT 690, EWNGBROK
Roud #890
CROSS_REFERENCES:
cf. "Charles Guiteau" [Laws E11] (tune & meter)
File: LE12
===
NAME: Excel, The
DESCRIPTION: "Being on a Sunday morning when the wind did roar and rage There was twenty-two of the Excel crew met with a watery grave; There was men, women and children stood on her quarter deck, When a heavy sea broke over her and swept them from the wreck"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1977 (Lehr/Best)
KEYWORDS: death sea ship storm wreck
HISTORICAL_REFERENCES: Oct 11, 1885 - Excel is wrecked at Black Island, Labrador, "with a loss of about twenty-two men, women and children" (Lehr/Best, Northern Shipwrecks Database)
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Lehr/Best 34, "The Excel" (1 text, 1 tune)
NOTES: Lehr/Best quotes a news story describing the loss - BS
File: LeBe034
===
NAME: Exciseman in a Coal Pit, The
DESCRIPTION: An exciseman gets drunk on smugglers' liquor. He falls into a coal pit and colliers lower him underground. He wakes and meets a collier he thinks is the Devil. He promises to reform if returned from Hell, and for a guinea is returned above-ground.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906 (GreigDuncan2)
KEYWORDS: disguise mining drink Hell humorous Devil
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan2 282, "The Exciseman in a Coal Pit" (1 text, 1 tune)
Roud #5854
NOTES: For the theme of gauger/exciseman as fool see "The Private Still." - BS
The other theme, of impersonating the Devil to set someone straight, occurs in "Kate and Her Horns" [Laws N22]. - RBW
An exciseman is one who collects alcohol taxes and enforces the law on people who don't pay those taxes. - BS
File: GrD2282
===
NAME: Execution of Michael Fagan, The
DESCRIPTION: Joe Brady and Dan Curley have been executed. Michael Fagan is to be executed at Kilmainham Jail. "That vile informer Carey ... In high renown in some foreign town" will be followed by the widow's curse. Fagan bids friends adieu and prays God for mercy
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1966 (Zimmermann)
KEYWORDS: execution murder betrayal Ireland
HISTORICAL_REFERENCES: The Phoenix Park murders (source: primarily Zimmermann, pp. 62, 63, 281-286.)
May 6, 1882 - Chief Secretary Lord Frederick Cavendish and the Under Secretary Thomas Henry Burke are murdered by a group calling themselves "The Invincible Society."
January 1883 - twenty seven men are arrested.
James Carey, one of the leaders in the murders, turns Queen's evidence.
Six men are condemned to death, four are executed (Joseph Brady is hanged May 14, 1883; Daniel Curley is hanged on May 18, 1883), others are "sentenced to penal servitude," and Carey is freed and goes to South Africa.
July 29, 1883 - Patrick O'Donnell kills Carey on board the "Melrose Castle" sailing from Cape Town to Durban.
Dec 1883 - Patrick O'Donnell is convicted of the murder of James Carey and executed in London (per Leach-Labrador)
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Zimmermann, p. 28, "Lines Written on the Execution of Michael Fagan" (1 fragment)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 26(366), "Lines Written on the Execution of Michl. Fagan" ("Thrice has the English hangman sailed thro' Dublin bay"), unknown, n.d.
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Phoenix Park Tragedy" (subject: the Phoenix Park murders) and references there
NOTES: Zimmermann p. 62: "The Phoenix Park murders and their judicial sequels struck the popular imagination and were a gold-mine for ballad-writers: some thirty songs were issued on this subject, which was the last great cause to be so extensively commented upon in broadside ballads."
Zimmermann p. 28 is a fragment; broadside Bodleian Harding B 26(366) is the basis for the description. - BS
File: BrdExMiF
===
NAME: Execution of Robert Schramle, The
DESCRIPTION: "Not a bark was heard, not a warning note, As we o'er to the calaboose hurried." The vigilantes break into the prison, take the prisoner, hang him, and "left him alone with the devil"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1958 (Burt)
KEYWORDS: murder prison execution
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Burt, p. 169, (no title) (1 text)
NOTES: Burt connects this with the execution in Colorado of Robert Schramle, accused of killing Henry Thiede on October 11, 1877, but there is no supporting evidence in the song that I can see. (To be fair, there is no counter-evidence, either.) If Burt's connection is correct, the vigilante execution took place on December 9, 1877. - RBW
File: Burt169
===
NAME: Exile of Erin (I), The
DESCRIPTION: "There came to the beach a poor exile of Erin." He looks across the ocean toward Erin, mourns for his lost country and remembers "friends who can meet me no more." He thinks of his family. "Erin, an exile, bequeaths thee his blessing"
AUTHOR: probably Thomas Campbell (1777-1844) (but see the note re broadside shelfmark L.C.Fol.70(118a))
EARLIEST_DATE: 1805 (according to Moylan)
KEYWORDS: homesickness exile Ireland patriotic
FOUND_IN: Ireland US(MW)
REFERENCES: (3 citations)
O'Conor, p. 41, "The Exile of Erin" (1 text)
Moylan 126, "The Exile of Erin" (1 text, 1 tune)
Dean, pp. 53-54, "Exile of Erin" (1 text)
Roud #4355
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 28(38), "The Exile of Erin", W. Armstrong (Liverpool), 1820-1824; also 2806 b.11(216), 2806 b.10(90), 2806 c.15(300), Harding B 25(593), Harding B 28(209), Harding B 11(3066), Harding B 11(1655), Harding B 16(325b), Harding B 11(3069), Harding B 11(3067), Harding B 11(2496), 2806 b.10(72), Harding B 11(3068), Harding B 17(86a), Harding B 11(740), Harding B 11(378), Harding B 11(4398), Harding B 11(1105), Harding B 11(3748), 2806 c.15(299), "[The] Exile of Erin"; Harding B 26(178), "The Exile o' Erin " 
LOCSinging, as103590, "Exile of Erin", George S. Harris (Philadelphia), 19C; also as100640, "The Exile of Erin" 
Murray, Mu23-y2:048, "The Exile of Erin" unknown (Glasgow), 19C
NLScotland, L.C.Fol.70(118a), "The Exile of Erin", unknown, c.1885
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Plains of Emu (The Exile of Erin II)" (theme)
NOTES: Note that there is an early parody: Bodleian, Harding B 16(61c), "The Cottage Maid", J. Pitts (London), 1802-1819.
Broadside NLScotland L.C.Fol.70(118a): The commentary states "There appears to be some doubt over the authorship of 'The Exile of Erin'. Many believe it to be the work of the Scottish-born poet, Thomas Campbell (1777-1844), who is said to have been inspired by an encounter with an Irish exile named McCann. It has also been suggested, however, that it was the work of the Irish ballad writer George Nugent Reynolds (1770-1802)." - BS
Possibly the confusion was inspired by the several other songs with the same or similar titles? There seems to be no doubt that Campbell wrote *a* piece called "The Exile of Erin" (and, if Stevenson's _Home Book of Verse 2_ is to be credited, it's this poem). - RBW
File: OCon041
===
NAME: Exile of Erin (II), The: see The Plains of Emu (The Exile of Erin II) (File: FaE036)
===
NAME: Exile's Return, The: see Sweet Inishcara (File: RcSweIni)
===
NAME: Exiled Crofter's Lament, The
DESCRIPTION: "We're awa, we're awa frae the auld country, To a far awa land, far o'er the sea." "In the wee crofter's garden...  nae crofters' families appear on the scene... They are chased ower the ocean that sportsmen may reign." The singer wishes he were home
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1930 (Ord), reportedly from a Canadian book published 1812
KEYWORDS: home separation emigration
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Ord, p. 366, "The Exiled Crofter's Lament" (1 text)
Roud #4597
NOTES: Obviously a composed item about the Highland Clearances, and probably not traditional -- but surprisingly effective. - RBW
File: Ord366
===
NAME: Exiled Irishman's Lament, The (The Exiles of Erin)
DESCRIPTION: "Green were the fields where my forefathers dwelt," but the lease expires and the singer is forced to leave. His home burns though he obeys the law. "I supported old Ireland... We have numbers, and numbers do constitute pow'r -- Let us will to be free"
AUTHOR: George Nugent Reynolds (source: Moylan)
EARLIEST_DATE: before 1804 (_Paddy's Resource_, according to Moylan)
KEYWORDS: exile Ireland patriotic home
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
O'Conor, p. 100, "The Exiles of Erin" (1 text)
Moylan 25, "The Exiled Irishman's Lamentation" (1 text, 1 tune)
Roud #13387
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 18(150), "Erin Go Bragh!" ("Green was the fields where my forefathers dwelt"), H. De Marsan (New York), 1864-1878 [same as LOCSinging sb10111b]
LOCSinging, sb10111b, "Erin Go Bragh!" ("Green was the fields where my forefathers dwelt"), H. De Marsan (New York), 1864-1878 [same as Bodleian Harding B 18(150)]
CROSS_REFERENCES:
cf. "Slieve Gallen Braes" (theme)
NOTES: Broadside LOCSinging sb10111b and Bodleian Harding B 18(150): H. De Marsan dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site. - BS
File: OCon100
===
NAME: Exiles of Erin, The: see The Exiled Irishman's Lament (The Exiles of Erin) (File: OCon100)
===
NAME: Express Office, The (He Is Coming to Us Dead)
DESCRIPTION: An old man enters the express office and enquires after his boy. Told that this is not the train depot, the man points out "He's coming in a casket, sir, He's coming to us dead." His mother had expected just that result "when he joined the boys in blue."
AUTHOR: Gussie L. Davis
EARLIEST_DATE: 1899 (copyright)
KEYWORDS: soldier death burial corpse train family
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (4 citations)
Cohen-LSRail, pp. 300-303, "He's Coming to Us Dead" (1 text, 1 tune)
Randolph 696, "The Express Office" (3 texts, 2 tunes)
Randolph/Cohen, pp. 458-460, "The Express Office" (1 text, 1 tune -- Randolph's 696A)
DT, COMEDEAD* CMNGDEAD
Roud #3513
RECORDINGS:
[G. B.] Grayson & [Henry] Whitter, "He Is Coming To Us Dead" (Victor 21139, 1927; on GraysonWhitter01); (Gennett, unissued, 1927)
Wade Mainer, "He Is Coming To Us Dead" (King 585)
New Lost City Ramblers, "He Is Coming To Us Dead" (on NLCR14)
Molly O'Day, "A Hero's Death" (Columbia 20441, 1948)
ALTERNATE_TITLES:
The Boy in Blue
The Boys in Blue
NOTES: Cohen notes that the tune sung by G. B. Grayson (which is now more or less the standard) is not the same as the original Davis tune, with a 32-bar verse and a 16-bar chorus, compared to Grayson's 8-bar tune with no chorus. He speculates that Davis may simply have been rewriting an existing piece, perhaps from the Civil War. - RBW
File: R696
===
NAME: Eyes of Texas, The
DESCRIPTION: "The eyes of Texas are upon you All the live-long day. The eyes of Texas are upon you, You cannot get away. Do not think you can escape them From night till early in the morn. The eyes of Texas are upon you Till Gabriel blows his horn."
AUTHOR: Words: John Lang Sinclair
EARLIEST_DATE: 1918 (University of Texas Community Songbook)
KEYWORDS: parody nonballad
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Silber-FSWB, p. 42, "The Eyes of Texas" (1 text)
Fuld-WFM, p. 309, "I've Been Working on the Railroad -- (The Eyes of Texas)"
CROSS_REFERENCES:
cf. "I've Been Working on the Railroad" (tune)
SAME_TUNE:
The Nose of Oklahoma Smells You (Pankake-PHCFSB, p. 248)
NOTES: Fuld reports that this text was written by Sinclair in 1903 for use in a minstrel show. The text was inspired by a remark by University of Texas President William L. Prather. - RBW
File: FSWB042B
===
NAME: Ezekiel Saw the Wheel
DESCRIPTION: "Ezekiel saw the wheel, Way up in the middle of the air... And the big wheel (run/turn) by faith, and the little wheel (run/turn) by the grace of God. (There's) a wheel in a wheel, Way in the middle of the air."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1920 (recording, Biddle University Quartet)
KEYWORDS: religious Bible nonballad
FOUND_IN: US
REFERENCES: (3 citations)
Courlander-NFM, p. 52, (no title) (1 text, probably partial)
Sandburg, pp. 488-492, "Ezekiel, You and Me" (1 heavily composite text, 1 composite tune; this song produces stanza 1)
Silber-FSWB, p. 357, "Ezekiel Saw The Wheel" (1 text)
Roud #12241
RECORDINGS:
Biddle University Quartet, "Ezekiel Saw de Wheel" (Pathe 22400, 1920/Perfect 11225, 1925)
Elkins-Payne Jubilee Singers, "Ezekiel Saw de Wheel" (OKeh 40250, 1925; rec. 1924)
Fisk University Jubilee Quartet, "Ezekiel Saw de Wheel" (Columbia A3370, 1921; Silvertone 3283 [as Border Male Quartet], n.d.; rec. 1920)
Hall Johnson Negro Choir, "Ezekiel Saw de Wheel" (Victor 36020, 1930)
Hampton Institute Quartette, "Exekiel Saw de Wheel" (Musicraft 232, prob. 1939)
Norfolk Jubilee Quartette, "Ezekiel Saw de Wheel" (Paramount 12217, 1924)
Pace Jubilee Singers w. Hattie Parker, "Ezekiel Saw De Wheel" (Victor 21582, 1928)
Paul Robeson & Lawrence Brown, "Ezekiel Saw de Wheel" (Victor 20604, 1927)
West Virginia Collegiate Institute Glee Club, "Ezekial Saw de Wheel"  (Brunswick 3498, 1927; Supertone S-2126 [as Harmony Glee Club], 1930)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Rock, Chariot, I Told You to Rock"
cf. "John Done Saw That Number"
NOTES: This is based on Ezekiel's vision in Ezekiel 1. - RBW
File: CNFM052
===
NAME: F. F. V., The: see The Wreck on the C & O [Laws G3] (File: LG03)
===
NAME: Face on the Barroom Floor, The
DESCRIPTION: A drunk enters a bar; he tells his story in exchange for drink. He was a painter, but his girlfriend saw a portrait he was painting, and took up with the fellow, then died. The singer turned to drink; he offers to draw her face on the floor, and dies
AUTHOR: Hugh Antoine D'Arcy
EARLIEST_DATE: 1887
KEYWORDS: drink abandonment death love
FOUND_IN: US
REFERENCES: (2 citations)
JHJohnson, pp. 21-24, "The Face on the Barroom Floor" (1 text)
Meredith/Covell/Brown, pp. 126-127, "The Face on the Bar Room Floor" (1 text, 1 tune)
ST JHJ021 (Partial)
Roud #9123
RECORDINGS:
Harold Selman, "The Face on the Bar Room Floor, pts. 1 & 2" (OKeh 45249, 1928)
NOTES: Originally titled "The Face Upon the Floor," this qualifies as a folk song only in the sense that certain sorts of people are very fond of quoting it. It has been widely published; _Granger's Index to Poetry_ lists nine citations. - RBW
File: JHJ021
===
NAME: Factor's Garland, The [Laws Q37]
DESCRIPTION: The factor shows his kindness by paying for a dead man's burial and paying the fee of a girl who would otherwise be hanged. It is eventually revealed that the girl is a king's daughter. After many complex adventures, he marries the girl; they have a son
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1769 (Journal from the Nellie)
KEYWORDS: rescue marriage money royalty
FOUND_IN: US(NE,SE,So)
REFERENCES: (7 citations)
Laws Q37, "The Factor's Garland"
Flanders/Olney, pp. 154-162, "The Factor's Song" (1 text, 1 tune)
Flanders/Brown, pp. 81-82, "The Factor's Garland" (1 text, 1 tune)
BrownII 60, "The Turkish Factor" (1 text)
Huntington-Whalemen, pp. 268-271, "The Turkey Factor in Foreign Parts" (1 text)
cf. Gardner/Chickering, p. 479, "The Factor's Garland" (source notes only)
DT 545, FACTRSNG
Roud #572
NOTES: There may be a slight hint in here of the Apocryphal/Deuterocanonical book of Tobit, which is also motivated by the generosity of the hero in burying the dead. But, if so, it's come a long way. - RBW
File: LQ37
===
NAME: Factor's Song, The: see The Factor's Garland [Laws Q37] (File: LQ37)
===
NAME: Factory Girl (I), The
DESCRIPTION: The singer sees a beautiful girl, an orphan who works in a factory (linen mill). He courts her, but she must leave to go to work. He offers to marry her. She again rejects him. She eventually marries well -- perhaps to the singer, perhaps to a squire
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906 (Gardiner)
KEYWORDS: love courting beauty marriage money orphan factory technology
FOUND_IN: Ireland Britain(England(South))
REFERENCES: (6 citations)
Kennedy 221, "The Factory Girl" (1 text, 1 tune)
SHenry H217, p. 368, "The Factory Girl" (1 text, 1 tune)
Morton-Ulster 19, "The Factory Girl" (1 text, 1 tune)
Morton-Maguire 41, pp. 129-130,171-172, "The Factory Girl" (1 text, 1 tune)
DT, FACTGIRL* FACTGRL2
ADDITIONAL: Richard Hayward, Ireland Calling (Glasgow,n.d.), p. 7, "The Factory Girl" (text, music and reference to Decca F-3125 recorded Aug 12, 1932)
Roud #1659
RECORDINGS:
Margaret Barry, "The Factory Girl"  (on IRMBarry-Fairs)
Bill Cassidy, "The Factory Girl" (on IRTravellers01)
Sarah Makem, "The Factory Girl" (on Voice10)
NOTES: The date and master id (GB-4733-1) for Hayward's record is provided by Bill Dean-Myatt, MPhil. compiler of the Scottish National Discography. - BS
File: K221
===
NAME: Factory Girl (II), The: see No More Shall I Work in the Factory (File: Grnw122)
===
NAME: Faded Coat of Blue
DESCRIPTION: "My brave boy sleeps in his faded coat of blue, In a lonely grave unknown lies that heart that beat so true." Dying, he bids farewell to mother. The singer is confident they will meet in heaven "Where a robe of white is given for a faded coat of blue."
AUTHOR: J. H. McNaughton
EARLIEST_DATE: 1906 (GreigDuncan1)
KEYWORDS: Civilwar death farewell
FOUND_IN: US(So) Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (4 citations)
Hudson 126, pp. 266-267, "The Faded Coat of Blue" (1 text)
GreigDuncan1 104, "The Faded Coat of Blue" (4 texts, 4 tunes)
Hill-CivWar, pp. 227-228, "The Faded Coat of Blue" (1 text)
DT, FADECOAT*
ST HCW227 (Full)
Roud #4293
RECORDINGS:
Carter Family, "Faded Coat of Blue"  (Bluebird B-5974/Montgomery Ward M-4543, 1935; Regal Zonophone [Australia] G22656, n.d.; rec. 1934)
Buell Kazee, "Faded Coat of Blue" (Brunswick 206/Brunswick 3802, 1928; Supertone S-2045, 1930)
ALTERNATE_TITLES:
The Coat of Blue
NOTES: Written during the Civil War (or so I've heard, though I've also seen claims that it's a Spanish-American war song), this was apparently collected by A. P. Carter and recorded by the Carter Family in 1934. I know of no other collection in tradition. - RBW
[A]s far as the Carters' being the only collection in tradition -- doesn't Buell Kazee count? His record was issued made and issued in 1928, or six years before the Carter Family's. - PJS
And, of course, we can now add Hudson's and Grieg's versions. - RBW
File: HCW227
===
NAME: Faded Flowers
DESCRIPTION: "I've been gathering wild flowers on the hillside To wreathe upon your brow. But so long you've kept me waiting They ate dead and faded now." When he loved her, she turned him loose; now she wants him back, but he loves another. She will remain true
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1910 (Belden)
KEYWORDS: love abandonment return loneliness flowers
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Belden, pp. 216-217, "Faded Flowers" (1 text)
Roud #6983
CROSS_REFERENCES:
cf. "Parting Words" (floating lyrics)
File: Beld216
===
NAME: Fagan the Cobbler: see The Cobbler (I) (File: R102)
===
NAME: Fain Waterloo, The: see The Mantle So Green [Laws N38] (File: LN38)
===
NAME: Fair and Free Elections
DESCRIPTION: "While some on rights and some on wrongs Prefer their own reflections The people's rights demand our song The right of free elections." In praise of democracy and its good effects. Listeners are urged to "stand by the ballot box"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1960 (recording, Oscar Brand)
KEYWORDS: political nonballad
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Silber-FSWB, p. 284, "Fair and Free Elections" (1 text)
DT, FAIRFREE*
CROSS_REFERENCES:
cf. "Yankee Doodle" (tune) and references there
NOTES: Wonder what the author would have thought of politics, 1990s style. - RBW
Not to mention Florida, 2000? - PJS
File: FSWB284
===
NAME: Fair and Handsome Girls
DESCRIPTION: 
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: 
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Come All You Fair and Tender Girls
File: WB2080
===
NAME: Fair and Tender Ladies
DESCRIPTION: Lyric song, in which the narrator, a woman, laments the falseness of men. She sadly remarks, "Oh if I were some little sparrow / And had I wings so I could fly / I'd fly away to my own true lover / And when he courted, I'd deny."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906 (Belden)
KEYWORDS: courting love betrayal nonballad bird lyric
FOUND_IN: US(Ap,MW,SE,So) Ireland
REFERENCES: (24 citations)
Belden, pp. 477-478, "Little Sparrow" (2 texts)
Randolph 73, "You Fair and Pretty Ladies" (3 texts, 2 tunes)
Randolph/Cohen, pp. 121-122, "You Fair and Pretty Ladies" (1 text, 1 tune -- Randolph's 73A)
BrownII 71, "The Drowsy Sleeper" (2 texts plus 3 excerpts; the "D" excerpt contains "Fair and Tender Ladies" verses)
Hudson 51, p. 167, "Young Ladies" (1 text)
BrownIII 254, "Little Sparrow" (4 texts plus 1 excerpt and 1 fragment; the "F" text, however, is primarily "The Butcher Boy" or an "I Wish I Wish" piece of some sort)
Scarborough-SongCatcher, pp. 312-313, "Come All You Fair and Tender Ladies" (1 text, with local title "Come All Ye Maids and Pretty Fair Maidens"; tune on p. 440)
Brewster 80, "Little Sparrow" (1 text)
Wyman-Brockway I, p. 55 "Little Sparrow" (1 text, 1 tune)
Shellans, pp. 26-27, "Constant Sorrow" (1 text, 1 tune, beginning with "Man of Constant Sorrow" but with most of "Fair and Tender Ladies" grafted on at the end)
Lomax-FSUSA 17, "Come All You Fair and Tender Ladies" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 99, "Fair and Tender Ladies" (1 text, 1 tune); see also 70, "Love is Pleasin'" (1 text, 1 tune, of four verses, one of which goes here, one belongs with "Waly Waly," and the fourth could be from several sources)
SharpAp 118, "Come All You Fair and Tender Ladies" (18 texts, 18 tunes)
Sharp/Karpeles-80E 45, "Come All You Fair and Tender Ladies" (1 text, 1 tune -- a composite version)
Cambiaire, p. 61, "O, Waly, Waly" (1 text, clearly mis-titled by Cambiaire [and misfiled by Roud on that basis], since neither the phrase "O Waly Waly" nor "The Water is Wide" are used; the lyrics are entirely consistent with this piece); p. 98, "I Wish I Was A Little Sparrow" (1 single-verse fragment)
Ritchie-SingFam, pp. 185-186, "[Come All Ye Fair]" (1 text, 1 tune)
Ritchie-Southern, p. 18, "Fair and Tender Ladies" (1 text, 1 tune)
Abrahams/Foss, pp. 88-89, "Little Sparrow" (1 text, 1 tune); p. 145, (no title) (1 tune, partial text)
JHCox 140, "You
Tunney-SongsThunder, p. 160, "The Little Swallow" (1 text)ng Ladies (Little Sparrow)" (2 texts, 1 tune)
PSeeger-AFB, p. 24 "Come All You Fair And Tender Ladies" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 164, "Come All You Fair And Tender Ladies" (1 text)
DT, FAIR&TEN*
ADDITIONAL: _Sing Out_ magazine, Volume 33, #2 (1988), pp, 44-45, "Come All You Maidens" (1 text, 1 tune, the Sara Cleveland version, which doesn't mention fair and tender ladies and makes the sparrow a swallow)
Roud #451
RECORDINGS:
Sheila Clark, "Come All Ye Fair Ladies" (on LegendTomDula)
Sara Cleveland, "Come All You Maidens" (on SCleveland01)
Martha Hall, "Young and Tender Ladies" (on MMOK, MMOKCD)
Sarah Hawkes, "Little Sparrow" (on Persis1)
Roscoe Holcomb, "Willow Tree" (on Holcomb1, HolcombCD1)
Pete Seeger, "Come All Fair Maids" (on PeteSeeger02, PeteSeegerCD01); "Come All You Fair and Tender Ladies" (on PeteSeeger05)
BROADSIDES:
Murray,  Mu23-y1:105, "The Wheel of Fortune," James Lindsay (Glasgow), 19C [extremely mixed, with the "Wheel of Fortune" verse, a thyme stanza, a bit of "Fair and Tender Ladies," a "Queen of Heart" verse, and more]
CROSS_REFERENCES:
cf. "Peggy Gordon" (floating lyrics)
cf. "Oh, Johnny, Johnny" (floating lyrics)
cf. "Rambleaway" (theme)
cf. "Lora Williams" (tune)
NOTES: Hudson for some reason lists this as a British import, without offering supporting evidence. Paddy Tunney's Irish version is about all I can find in support of his claim. - RBW
Edward Bunting, _The Ancient Music of Ireland_ (Mineola, 2000 (reprint of 1840 Dublin edition)), p. 95, quotes "The Little Swallow" "words which have been handed down by tradition ... commencing: 'I would I were a little swallow, I would rise into the air and fly, Away to that inconstant rover'." - BS
File: R073
===
NAME: Fair Annie [Child 62]
DESCRIPTION: (Annie's) lover is going off to fetch a bride. On his return, he orders Annie to serve his new bride. She does, but that night weeps for her lost lover. The new bride hears and visits her; they find they are sisters. The bride leaves her husband to Annie
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1769 (Herd)
KEYWORDS: love marriage abandonment adultery sister
FOUND_IN: Britain(England(North),Scotland(Aber)) US(Ap,NE,SE) Ireland
REFERENCES: (17 citations)
Child 62, "Fair Annie" (10 texts)
Bronson 62, "Fair Annie" (7 versions)
SharpAp 16 "Fair Annie" (1 text, 1 tune){Bronson's #4}
BarryEckstormSmyth pp. 446-448, "Fair Annie" (1 text)
Davis-Ballads 15, "Fair Annie" (1 text, 1 tune) {Bronson's #3}
Leach, pp. 196-201, "Fair Annie" (2 texts)
OBB 42, "Fair Annie" (1 text)
Friedman, p. 114, "Fair Annie" (2 texts+2 fragments)
PBB 50, "Fair Annie" (1 text)
Combs/Wilgus 16, pp. 114-118, "Fair Annie" (1 text)
Gummere, pp. 247-251+355, "Fair Annie" (1 text)
Hodgart, p. 44, "Fair Annie" (1 text)
DBuchan 9, "Fair Annie" (1 text)
TBB 3, "Fair Annie" (1 text)
SHenry H126, p. 510, "Fair Annie" (1 text, 1 tune)
DT 62, FAIRANNI* FAIRANN2*
ADDITIONAL: Walter de la Mare, _Come Hither_, revised edition, 1928; #423, "Fair Annie" (1 text)
Roud #42
CROSS_REFERENCES:
cf. "Thomas o Yonderdale" [Child 253] (plot)
ALTERNATE_TITLES:
The Sister's Husband
Rosanna
NOTES: Child makes much of the relationship between this song and the lai "le Freisne" of Marie de France. That there are similarities cannot be denied; in the lai, a woman bears twins, and leaves one at a convent to preserve her reputation, and eventually the separated reunite.
But the lai is much concerned with the mechanisms of separation and reunion, which are of no consequence at all in the ballad. It is possible that the two pieces are independent, or at best, entirely separate redactions of a very brief fragment of plot. - RBW
File: C062
===
NAME: Fair Annie of the Lochroyan: see The Lass of Roch Royal [Child 76] (File: C076)
===
NAME: Fair at Batesland, The
DESCRIPTION: The poet wanders into town on the day of the Batestown Fair. He signs up for the bronc-riding contest, drinking a bit while he waits. The poet drawn "an old brown mule," and gets thrown. Abused by the crown, gets "a job a-herdin' sheep"
AUTHOR: Raymond Runnels
EARLIEST_DATE: 1968
KEYWORDS: cowboy horse recitation
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Ohrlin-HBT 76, "The Fair at Batesland" (1 text)
File: Ohr076
===
NAME: Fair at Turloughmore, The
DESCRIPTION: "Come tell me, dearest mother, What makes my father stay, Or what can be the reason he's been so long away?" She tells how the father went to Turloughmore and was killed in an attack by the Peelers. She hopes "their souls are happy"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1845 (Duffy)
KEYWORDS: Ireland death police trial
HISTORICAL_REFERENCES: 1843? - Police fire after an attack and kill Callaghan, Greally, and Mullen (see notes)
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (4 citations)
PGalvin, pp. 93-94, "The Fair at Turloughmore" (1 text, 1 tune)
OLochlainn 31, "The Sorrowful Lament for Callaghan, Greally and Mullen" (1 text, 1 tune, apparenly derived from Duffy)
DT, FAIRTURL*
ADDITIONAL: Charles Gavan Duffy, editor, The Ballad Poetry of Ireland (1845), pp. 196-197, "The Sorrowful Lament for Callaghan, Greally and Mullen"
Roud #3042
CROSS_REFERENCES:
cf. "Charles Guiteau" [Laws E11] (floating lyrics)
NOTES: Duffy: "The circumstance on which it is founded took place two years ago, at the fair of Darrynacloughery, held at Turloughmore. A faction fight having occurred at the fair, the arrest of some of the parties led to an attack on the police -- after the attack had abated or ceased, the police fired on the people, wounded several, and killed three men whose names stand at the head of the ballad. They were indicted for murder and pleaded the order of Mr Brew, the stipendary magistrate, which was admitted as a justification. Brew died the day before the day appointed for his trial." - BS
The second stanza of this song, in the Galvin text, begins "Come all you tender Christians, I hope you will draw near," as in "Charles Guiteau" and its relatives. The tunes and the rest of the song, however, appear unrelated. - RBW
File: PGa093
===
NAME: Fair Beauty Bride, A: see Charming Beauty Bright [Laws M3] (File: LM03)
===
NAME: Fair Betsy: see Betsy Is a Beauty Fair (Johnny and Betsey; The Lancaster Maid) [Laws M20] (File: LM20)
===
NAME: Fair Brown
DESCRIPTION: Bluesy verses about a poor man's life: "Fair brown, O fair brown, What makes you hold your head so high?" The "Norfolk women" are planning to get money from the "poor workin' man"; they play sick; they drink. The singer says he will not marry
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1952 (Brown)
KEYWORDS: love courting poverty betrayal hardtimes
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
BrownIII 486, "Fair Brown" (1 text)
Roud #11760
File: Br3486
===
NAME: Fair Captive, The
DESCRIPTION: An infant white girl is abducted and raised by Indians. She considers herself fully Indian, albeit with skin paled by moonlight. When the Indians and whites make peace, she's returned to her parents; betrothed to a white, she runs off on her wedding day.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1938 (recording, Warde Ford)
LONG_DESCRIPTION: An infant white girl is abducted and raised lovingly by Indians, taken as daughter by the chief. She considers herself fully Indian, albeit with skin paled by moonlight. When the Indians and whites make peace, she's returned to her parents; betrothed to a white man, she runs off on her wedding day. (She dies of grief in the woods, mourned by the chief's son)
KEYWORDS: captivity wedding return separation abduction escape baby family Indians(Am.)
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: ()

Roud #15491
RECORDINGS:
Pat Ford, "The Fair Captive" (tr. only; in AMMEM/Cowell)
Warde Ford, "The Fair Captive" (AFS A4201 B1, 1938, tr.; in AMMEM/Cowell)
Robert Walker, "The Fair Captive" [fragment] (tr. only; in AMMEM/Cowell)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Aged Indian" (plot elements)
cf. "Olban (Alban) or The White Captive" [Laws H15]
cf. "The Aged Indian (Uncle Tohido)" (plot elements)
NOTES: Ford mentions that his source, Charles E. Walker, learned it about 1900 from another singer. It's quite literary-sounding. It's not, however, the same song as, "Olban/The White Captive -- not even close. 
Ford also recorded a fragment, AFS A4205 A2, which is misidentified on the on AMMEM website as "The Fair Captive." It's not -- it's "The Lady Leroy." - PJS
It's interesting to see what is almost certainly a "white" song with such sympathy for Indians. - RBW
File: RcTFC
===
NAME: Fair Caroline: see Caroline of Edinborough Town [Laws P27] (File: LP27)
===
NAME: Fair Charlotte: see Young Charlotte (Fair Charlotte) [Laws G17] (File: LG17)
===
NAME: Fair Do, The
DESCRIPTION: Rosslare's Fair Do's crew leave her at Pier Head where the competition "moulded her model and measured her mast, And said, 'tween themselves, 'Let us build one as fast.'" Nevertheless, Fair Do beats Pier's Spitfire by four minutes and takes the cup.
AUTHOR: John Walsh of The Burrow, Rosslare
EARLIEST_DATE: 1943 (Ranson)
KEYWORDS: ship racing sports moniker
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, pp. 39-40, "The Fair Do" (1 text)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Cod Liver Oil" (tune) and references there
File: Ran039
===
NAME: Fair Eleanor (I): see Lord Thomas and Fair Annet [Child 73] (File: C073)
===
NAME: Fair Eleanor (II)
DESCRIPTION: Johnny meets Eleanor "in the middle of the night" to go "and married we will be." In the woods he tells her to strip and he "will be your butcher." She begs for mercy but he stabs her to death. He is imprisoned "in Castlebury jail" until he dies.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1958 (Peacock)
KEYWORDS: courting betrayal murder prison burial
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 608-609, "Fair Eleanor" (1 text, 1 tune)
ST Pea608 (Partial)
Roud #9796
CROSS_REFERENCES:
cf. "Lady Isabel and the Elf Knight [Child 4]" (plot)
cf. "Pretty Polly (II)"
File: Pea608
===
NAME: Fair Ellen: see Jealous Lover, The (Florella, Floella) (Pearl Bryan II) (Nell Cropsey II) [Laws F1A, B, C] (File: LF01)
===
NAME: Fair Ellender: see Lord Thomas and Fair Annet [Child 73] (File: C073)
===
NAME: Fair Fanny Moore [Laws O38]
DESCRIPTION: Fanny marries poor Henry rather than wealthy (Randall). When Henry is away, Randall appears and demands her life (or her love). (When she refuses,) he stabs her. Randall is hanged; Henry wanders distracted until he dies
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1903 (Belden)
KEYWORDS: murder execution marriage jealousy
FOUND_IN: US(Ap,MA,MW,NE,Ro,SE,So) Canada(Mar,Newf)
REFERENCES: (13 citations)
Laws O38, "Fair Fanny Moore"
Belden, pp. 139-141, "Fair Fannie Moore" (2 texts)
Randolph 141, "Fair Fanny Moore" (3 texts, 2 tunes)
FSCatskills 64, "Fair Fanny Moore" (1 text, 1 tune)
BrownII 77, "Fair Fanny Moore" (1 text)
Botkin-SoFolklr, p. 720, "Fair Fanny Moore" (1 text, 1 tune)
LPound-ABS, 97, pp. 206-207, "Fair Fanny Moor" (1 text)
JHCox 150, "Fair Fanny Moore" (1 text)
Flanders/Brown, pp. 58-59, "Fanny More" (1 text)
Peacock, pp. 610-611, "Fair Fanny Moore" (1 text, 1 tune)
Dean, pp. 85-86, "Fair Fanny Moore" (1 text)
cf. Gardner/Chickering, p. 479, "Fair Fanny Moore" (source notes only)
DT 337, FANMOORE FANMOOR2
Roud #1001
RECORDINGS:
Ken Maynard, "Fannie Moore" (Columbia, 1930; on TimesAint01)
File: LO38
===
NAME: Fair Flo-ella, The: see Jealous Lover, The (Florella, Floella) (Pearl Bryan II) (Nell Cropsey II) [Laws F1A, B, C] (File: LF01)
===
NAME: Fair Florella: see Jealous Lover, The (Florella, Floella) (Pearl Bryan II) (Nell Cropsey II) [Laws F1A, B, C] (File: LF01)
===
NAME: Fair Flower of Northumberland, The [Child 9]
DESCRIPTION: A Scots soldier is captured and imprisoned. He captivates the gaoler's daughter, promising to marry her if she will free him. As soon as he is over the Scots border, he abandons her, saying he is already married. Her mother comforts her
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1597 (book reprinted in 1859); 1790 (Ritson)
KEYWORDS: courting prison escape trick lie abandonment
FOUND_IN: Britain(Scotland,England(North))
REFERENCES: (8 citations)
Child 9, "The Fair Flower of Northumberland" (7 texts, 1 tune) {Bronson's #1}
Bronson 9, "The Fair Flower of Northumberland" (7 versions)
Stokoe/Reay, pp.  94-96, "The Fair Flower of Northumberland" (1 text, 1 tune) {Bronson's #3}
Ord, p. 192, "The Flower o' Northumberland" (1 text)
Leach, pp. 71-74, "The Fair Flower of Northumberland" (1 text)
OBB 71, "The Fair Flower of Northumberland" (1 text)
Niles 6, "The Fair Flower of Northumberland" (3 texts, 2 tunes)
DT 9, FAIRFLWR* FAIRFLR2*
Roud #25
CROSS_REFERENCES:
cf. "Young Andrew" [Child 48] (theme)
ALTERNATE_TITLES:
The Deceived Girl
The Sinful Maiden
Sin's Reward
NOTES: Niles claims that all three of his informants used this song to draw a moral; in two instances they gave it a religious tone. This, obviously, is absent from all the Scottish versions. This is another instance where one questions the veracity of Niles's collections; there are no other American versions of this ballad known. - RBW
File: C009
===
NAME: Fair Flowers of Helio: see The Cruel Mother [Child 20] (File: C020)
===
NAME: Fair Gallowa': see The Boy That Found a Bride (Fair Gallowa') (File: HHH665)
===
NAME: Fair Janet [Child 64]
DESCRIPTION: (Janet/Annet/Maisry) loves Sweet Willie, but is told by her father she must marry a French lord. She bears Willie's child and has him take it to his mother. At her wedding she hasn't strength to dance, but dances with Willie and dies. (Willie dies.)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1769 (Herd)
KEYWORDS: love pregnancy marriage childbirth dancing death
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (7 citations)
Child 64, "Fair Janet" (7 texts)
Bronson 64, "Fair Janet" (2 versions)
Leach, pp. 205-208, "Fair Janet" (1 text)
OBB 52, "Fair Janet" (1 text)
Gummere, pp. 213-217+351-352, "Fair Janet" (1 text)
TBB 14, "Fair Janet" (1 text)
DT 64, FAIRJAN
Roud #44
ALTERNATE_TITLES:
Liv'd Ance Twa Luvers In Yon Dale
File: C064
===
NAME: Fair John and the Seven Foresters: see Johnie Cock [Child 114] (File: C114)
===
NAME: Fair Julian Bond: see William Riley's Courtship [Laws M9] (File: LM09)
===
NAME: Fair Lady of London: see A Rich Irish Lady (The Fair Damsel from London; Sally and Billy; The Sailor from Dover; Pretty Sally; etc.) [Laws P9] (File: LP09)
===
NAME: Fair Lady of the Plains, A (Death of a Maiden Fair) [Laws B8]
DESCRIPTION: A 'fair maiden" is notable for herding cattle, drinking liquor, and using a six shooter. She is killed by Indians while working with her husband. The cowboys ride to seek revenge.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927
KEYWORDS: death cowboy revenge
FOUND_IN: US(So,SE)
REFERENCES: (6 citations)
Laws B8, "Fair Lady of the Plains (Death of a Maiden Fair)"
Randolph 189, "A Fair Lady of the Plains" (5 texts, 3 tunes)
Randolph/Cohen, pp. 182-184, "A Fair Lady of the Plains" (1 text, 1 tune -- Randolph's 189A)
Larkin, pp. 148-150, "Fair Lady of the Plains" (1 text, 1 tune)
Fife-Cowboy/West 42, "Fair Lady of the Plains" (2 texts, 1 tune)
DT 375, LDYPLAIN
Roud #3130
File: LB08
===
NAME: Fair Lucy: see Lizie Wan [Child 51] (File: C051)
===
NAME: Fair Maid by the Seashore, The: see The Maid on the Shore (The Fair Maid by the Sea Shore; The Sea Captain) [Laws K27] (File: LK27)
===
NAME: Fair Maid of Ballyagan
DESCRIPTION: The singer meets a beautiful girl in a village in Aghadowey. He courts her, but she eventually rejects him for a wealthy suitor. He departs, "Intending never to meet again," but he cannot forget her. He curses wealth and the one who has it
AUTHOR: Andrew Orr
EARLIEST_DATE: 1925 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: love courting rejection money
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H67, p. 365, "Fair Maid of Ballyagan" (1 text, 1 tune)
Roud #6883
File: HHH067
===
NAME: Fair Maid of Glasgow Town
DESCRIPTION: The singer meets a pretty girl and asks if she will marry him. She points out that he is a stranger, and adds that she has a fiancee. He starts to leave. She calls him back and says she will marry him. He says he's not interested.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1935 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: love courting rejection
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H579, p. 345, "Fair Maid of Glasgow Town" (1 text, 1 tune)
Roud #5546
NOTES: Too bad they didn't marry; they deserved each other. I doubt there has ever been a song where two people both rejected the other in the space of sixty seconds. Except on a soap opera, of course. - RBW
File: HHH579
===
NAME: Fair Maid of Passage, The
DESCRIPTION: The maid Dermuid loves is "plump as a sassage" and "mild as a kitten" He describes other attributes (red lips, black eyes and hair, sweet breath, moves "like a goddess") Because of her cruelty he "must die, Like a pig in a sty, Or the snuff of a candle"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1839 (Croker-PopularSongs)
KEYWORDS: love courting rejection nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Croker-PopularSongs, pp. 260-262, "The Fair Maid of Passage" (1 text)
NOTES: Croker-PopularSongs: "In a note (1838) he [Mr Edward Quin] adds, 'I assure you, from my own recollection, the song is known in my family upwards of thirty-five years. I have no doubt that it originated in Cork, though I do not know its author.'" 
Two Bodleian broadsides (Firth c.11(32) View 3 of 4, "Labour in vain. A song, an hundred years old" ("Ye patriots, who twenty long years"), W Webb. (London), 1742; G.A. Warw. b.1(149), "The draper dup'd. A new song" ("Says Tom Dowlas, I pray now discover"), unknown, 1768?) are both to the tune of "Molly Mogg." Quin's version of "The Fair Maid of Passage" is essentially the same as Croker's, but begins "My dear Molly Mogg, You're soft as a bog."
Croker-PopularSongs: "The town of Passage ... is situated between Cork and its Cove...." - BS
File: CrPS260
===
NAME: Fair Margaret and Sweet William [Child 74]
DESCRIPTION: Margaret learns that her lover is to be wed. After the wedding, she (or her ghost) visits the wedding chamber and asks the husband if he is happy with his wife. He says that he would prefer her. But when he calls at Margaret's home, she is dead
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1765 (Percy); c.1720 (broadside, Bodleian Douce Ballads 1(72a))
KEYWORDS: marriage questions death ghost
FOUND_IN: Britain(England,Scotland(Aber)) US(Ap,MA,MW,NE,SE,So) Canada(Mar,Newf,Ont)
REFERENCES: (38 citations)
Child 74, "Fair Margaret and Sweet William" (3 texts)
Bronson 74, "Fair Margaret and Sweet William" (79 versions, 4 of which are in one or another appendix, presumably because of the commonplace title and lack of text)
GreigDuncan2 337, "William and Margaret" (1 text, 2 tunes) {A=Bronson's #65, B=#66}
BarryEckstormSmyth pp. 134-139, "Fair Margaret and Sweet William" (2 texts, 1 tune) {Bronson's #31}
Percy/Wheatley III, pp. 124-127, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text); cf. pp. 308-312, "Margaret's Ghost" (a rewritten version, possibly by the eighteenth century poet David Mallet)
Belden, pp. 48-52, "Fair Margaret and Sweet William (4 texts)
Randolph 16, "Lady Margaret" (2 texts plus 2 fragments, 3 tunes) {A=Bronson's #43, C=#20, but very possibly not this song, D=#44}
Eddy 12, "Fair Margaret and Sweet William" (2 texts, 1 tune) {Bronson's #25}
Gardner/Chickering 5, "Sweet William and Lady Margaret" (1 text, 1 tune) {Bronson's #58}
Flanders/Brown, pp. 213-214, "Lady Margaret and Sweet William" (1 text)
Flanders/Olney, pp. 80-85, "Prince William and Lady Margaret"/"Lady Margaret and King William" (2 texts, 2 tunes)
Flanders-Ancient2, pp. 122-147, "Fair Margaret and Sweet William" (7 texts plys 2 fragments, 5 tunes)
Davis-Ballads 19, "Fair Margaret and Sweet William" (12 texts plus 3 fragments, of which the "I" and "O" fragments might not be this song; 8 tunes entitled "Sweet William and Lady Margaret," "Lady Marget," "Fair Margaret and Sweet William," Lady Margaret," "Lady Margaret and Sweet William"; 13 more versions mentioned in Appendix A) {Bronson's #30, #51, #50, #59, #14, with alterations, #55, #23, #39}
Davis-More 19, pp. 138-145, "Fair Margaret and Sweet Williams" (3 texts, 2 tunes)
BrownII 20, "Fair Margaret and Sweet William" (4 texts plus 2 excerpts and mention of 1 more)
Chappell-FSRA 10, "False William" (1 text)
Hudson 11, pp. 87-90, "Fair Margaret and Sweet William" (2 texts)
Scarborough-SongCatcher, pp. 103-105, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text, properly titled "Lady Margaret," plus a quotation; tune on p. 390)
Brewster 11, "Fair Margaret and Sweet William" (4 texts plus a fragment, the latter short enough that it might be from something else; 1 tune) {Bronson's #13}
Ritchie-Southern, pp. 12-13, "Sweet William and Lady Margaret" (1 text, 1 tune)
SharpAp 20 "Fair Margaret and Sweet William" (8 texts plus 9 fragments, 17 tunes){Bronson's #33, #73, #24, #35, #34, #14, #59, #15, #62, #52, #12, #67, #42, #41, #70, #47, #74}
Sharp/Karpeles-80E 16, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text, 1 tune, composite and abridged) {Bronson's #67}
Karpeles-Newfoundland 8, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text, 3 tunes) {Bronson's #68}
Peacock, pp. 383-384, "Fair Marjorie's Ghost" (1 text, 1 tune)
Mackenzie 7, "William and Margaret" (1 text)
Leach, pp. 247-250, "Fair Margaret and Sweet William" (2 texts)
Wyman-Brockway I, p. 94, "Sweet William and Lady Margery" (1 text, 1 tune) {Bronson's #9}
McNeil-SFB2, pp. 139-142, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text, 1 tune)
OBB 62, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text)
Friedman, p. 52, "Fair Margaret and Sweet William (1 text+1 fragment)
Niles 29, "Fair Margaret and Sweet William" (2 texts, 2 tunes)
Gummere, pp. 200-202+348, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text)
Chappell/Wooldridge II, pp. 131-132, "Fair Margaret and Sweet William" (1 text, perhaps abridged, 1 tune) {Bronson's #78}
Abrahams/Foss, p. 180, "(Fair Margaret and Sweet William" (1 tune, with no source listed; partial text)
LPound-ABS, 16, pp. 40-43, "Sweet William" (1 text)
JHCox 11, "Fair Margaret and Sweet William" (7 texts, 2 tunes) {Bronson's #10, #26}
Silber-FSWB, p. 220, "Lady Margaret" (1 text)
DT 74, LADYMARG LADYMAR2*
Roud #253
RECORDINGS:
Daw Henson, "Lady Margaret and Sweet William" (AFS, 1937; on KMM)
Martin Howley, "The Old Armchair" (on IRClare01)
Bascom Lamar Lunsford, "Little Marget" (on BLLunsford02) {cf. Bronson's #69}
Jean Ritchie, "Sweet  William and Lady Margaret" (on JRitchie02)
Pete Seeger, "Little Margaret" (on BroonzySeeger1); Fair Margaret and Sweet William" (on PeteSeeger16)
Art Thieme, "Fair Margaret & Sweet William" (on Thieme06)
BROADSIDES:
Bodleian, Douce Ballads 1(72a), "Fair Margaret's Misfortune" or "Sweet William's Frightful Dreams on His Wedding Night: With the Sudden Death and Burial of Those Noble Lovers," S. Bates (London), c.1720; also Douce Ballads 3(27a), "Fair Margaret's Misfortunes" or "Sweet William's Dream on his Wedding Night, With the Sudden Death and Burial of Those Noble Lovers"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Colin and Lucy" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
Lady Margot and Sweet Willie
Lady Maggie
Lyddy Margot
Lady Marrit
NOTES: A fragment of this ballad is found in John Fletcher and Francis Beaumont's 1611 play "The Knight of the Burning Pestle," Act II, scene viii:
When it was grown to dark midnight
And all were fast asleep,
In came Margaret's grimly ghost
And stood at William's feet.
Child and Bronson both have cutting remarks about the history of this song, which was rewritten "in what used to be called an elegant style" by David Malloch/Mallet, while "a print of c. 1711 was probably occasioned by someone's invention of a fresh tune, not the least folkish in character." (This is the basis of Bronson's "A" group of tunes.)
Grieg/Keith see this as much the same ballad as Child #73, and Bronson sees similarities in the tunes, but concludes that the melodies, like the texts, justify separating them. (Note that "Fair Margaret" is *not* a murder ballad!)  - RBW
See a parody attributed to David Malle: broadside Bodleian, Firth b.22(f. 79), "William and Margaret" ("'Twas at the silent solemn hour"), S. Watts (London), 1785; also Harding B 5(58), "A Lamentable Ballad" or "The Tragical End of William and Margaret" ("When all was wrap'd in dark midnight"); Harding B 5(57), "William and Margaret" - BS
File: C074
===
NAME: Fair Margaret O' Craignaritie
DESCRIPTION: A woman dreams she has a deaf, blind daughter stolen by a raven. A wise woman warns that the raven signifies a false man. She has a daughter, Margaret, who runs off to sea with an outlaw. In a storm she regrets her choice too late. The boat sinks.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1823 (Sharpe _Ballad Book_, according to GreigDuncan1)
KEYWORDS: courting death dream prophecy storm wreck mother outlaw bird
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan1 21, "Fair Margaret O' Craignaritie" (1 text, 1 tune)
Roud #5628
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Lost Babe" (theme)
cf. "The Vulture (of the Alps)" (theme)
File: GrD1021
===
NAME: Fair Marjorie's Ghost: see Fair Margaret and Sweet William [Child 74] (File: C074)
===
NAME: Fair Mary of Livingston: see Fair Mary of Wallington [Child 91] (File: C091)
===
NAME: Fair Mary of Wallington [Child 91]
DESCRIPTION: Of seven sisters, five have died in childbirth. The sixth would prefer not to marry, but is made to wed. She expects to die in childbirth, and does, with the child cut out of her after three days labor. The seventh sister can expect the same fate.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1776 (Herd)
KEYWORDS: family marriage childbirth death
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (5 citations)
Child 91, "Fair Mary of Wallington" (7 texts)
Bronson 91, comments only
OBB 81, "Fair Mary of Wallington" (1 text)
Gummere, pp. 236-240+354, "Fair Mary of Livingston" (1 text)
DBuchan 15, "Fair Mary of Wallington" (1 text)
Roud #59
File: C091
===
NAME: Fair Nottamun Town: see Nottamun Town (File: WB2006)
===
NAME: Fair o' Balnaminna, The (The Lass Among the Heather)
DESCRIPTION: Singer meets a shepherdess and offers to marry her. She is happy at home with her parents. He asks for a parting kiss. They "kissed and kissed again" She approves and he will ask her father (or "she's his lassie" or they marry with "bairnies").
AUTHOR: Hugh McWilliams (source: Moulden-McWilliams)
EARLIEST_DATE: 1831 (Moulden-McWilliams)
KEYWORDS: courting marriage dialog sheep
FOUND_IN: Ireland Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (3 citations)
Morton-Ulster 4, "The Lass Among the Heather Oh!" (1 text, 1 tune)
ADDITIONAL: John Moulden, Songs of Hugh McWilliams, Schoolmaster, 1831 (Portrush,1993), p. 15, "The Lass among the Heather"
Gavin Greig, Folk-Song in Buchan and Folk-Song of the North-East (Hatboro,1963), XLIV, p.1, "The Fair o' Balnaminna"
Roud #2894
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(331), "The Blooming Heather" ("As I was coming home"), unknown, n.d.; also 2806 c.14(60), "Blooming Heather"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Bonnie Lass Among the Heather" (theme) and references there
NOTES: For the relationship between this song and Paddy Tunney's "Bonnie Lass Among the Heather," see the notes to the latter piece. - (BS, RBW)
File: UNFoBal
===
NAME: Fair of Rosslea, The
DESCRIPTION: Monday, November 8 Frank Hynes meets Dolan at the fair of Rosslea. They agreed to match their dogs in a hunt the next Friday at Annerlaw. The hunt is described as some number of hare are killed, and the dogs are named.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1980 (recording, Philip McDermott)
KEYWORDS: death hunting animal dog moniker Ireland
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: ()

Roud #12935
RECORDINGS:
Philip McDermott, "The Fair of Rosslea" (on Voice18)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Huntsman's Horn" (subject: competitive hare hunt from the huntsman's point of view)
cf. "Killafole Boasters" (subject: competitive hare hunt from the huntsman's point of view) and references there
NOTES: Rosslea is in County Fermanagh, Northern Ireland. - BS
File: RcFaRoss
===
NAME: Fair Princess Royal, The: see The Bold Princess Royal [Laws K29] (File: LK29)
===
NAME: Fair Rosa: see Sleeping Beauty (Thorn Rose, Briar Rose) (File: HHH599)
===
NAME: Fair Rosamond
DESCRIPTION: ""'I have a sister,' young Clifford said, 'A sister no man knows...." "...I would not for ten thousand worlds Have King Henery know her name." But Henry overhears, and writes a letter to her. The ending appears confused
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Linscott)
KEYWORDS: love royalty disguise
HISTORICAL_REFERENCES: 1154-1189 - Reign of Henry II
c. 1176 - Death of Rosamund Clifford
FOUND_IN: US(NE)
REFERENCES: (2 citations)
Linscott, pp. 193-195, "Fair Rosamond, or Rosamond's Downfall" (1 text, 1 tune)
DT, ROSACLIF
Roud #3729
CROSS_REFERENCES:
cf. "Queen Eleanor's Confession" [Child 156] (subject)
cf. "Rosamund Clifford" (subject)
NOTES: For the confusing history of Rosamund Clifford and King Henry II, see the notes to "Rosamund Clifford."
It's interesting to note the extreme lustiness attributed to King Henry II here. This seems to be an exaggeration. Henry obviously was not a dutiful husband to Eleanor of Acquitaine, but neither do we have records of extensive extracurricular activities. This may be a confusion with his grandfather Henry I, who had on the order of fifty illegitimate children by nearly the same number of mothers. - RBW
File: Lins193
===
NAME: Fair Rosamund Clifford: see Fair Rosamund (File: Lins193)
===
NAME: Fair Sally: see A Rich Irish Lady (The Fair Damsel from London; Sally and Billy; The Sailor from Dover; Pretty Sally; etc.) [Laws P9]; also "The Brown Girl" [Child 295] (File: LP09)
===
NAME: Fair Town of Greenock, The
DESCRIPTION: John lives in Greenock and is called with the "Eighteenth Royal" to fight in India. Jane asks him not to leave. He is killed by a French sword. His last words are "Greenock and sweet Bannockburn," as are hers when she heard the news of his death.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1986 (McBride)
KEYWORDS: courting army battle separation death lover soldier India
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
McBride 27, "The Fair Town of Greenock" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Lad in the Scotch Brigade (The Banks of the Clyde)" (theme)
cf. "The Paisley Officer (India's Burning Sands)" [Laws N2] (theme)
NOTES: This song reminds McBride of "The Paisley Officer." It's a similar theme but "The Lad in the Scotch Brigade" is even closer: the war is different -- Egypt instead of India -- but it does share a line ("She threw her arms around him and cried, 'Do not leave me,'") and the girl's home "on the Banks of the Clyde." The British fought the French in India in the eighteenth century (source: "Rivalries in India: AD 1748-1760" in _History of the British Empire_, p. 4, at Historyworld site). - BS
This song is rather a curiosity. Greenock of course is in Scotland, and the girl lives by the Clyde, and who but a Scot would toast Bannockburn?
And yet, it's found in Ireland. And then there is the reference to the Eighteenth Royal.
It happens that the Eighteenth Foot was the Royal Irish Regiment , according to Ian S. Hallows, _Regiments and Corps of the British Army_, p. 319; it was disbanded in 1922 (when the Irish Free State was formed). (This unit should not be confused with the present Royal Irish Regiment, which is an Ulster unit. This is not to deny the distinction of the latter regiment; it's just not the same as the Eighteenth Foot.)
The site http://www.waterfordcountymuseum.org/exhibit/web/Display/article/31/2/?lang=en lists two occasions on which the Eighteenth served in Indian. The list of battle honours for the Eighteenth (found at http://www.regiments.org/regiments/uk/inf/018RIrish.htm) does not appear to include any Indian campaigns, but it did fight in Afghanistan, which is surely close enough. This unit did not fight the French at this time, of course, but it did serve in Madras, which had been the site of Anglo-French quarrels a century earlier.
So how did a seemingly-Irish regiment end up in a seemingly-Scots song? Don't ask me.... - RBW
File: McB1027
===
NAME: Fair Tyrone
DESCRIPTION: The singer's thoughts turn back to Tyrone. He describes the various places in the area, and recalls the flowers' beauty and the birds' songs. His fondest memories are of Tyrone
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: home nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H189, pp. 173-174, "Fair Tyrone" (1 text with many variants, 1 tune)
Roud #13533
File: HHH173
===
NAME: Fairy Boy, The
DESCRIPTION: "A mother came when stars were paling," crying, calling on the fairy king to return her son. She has no answer and concedes that "In this world I have lost my joy; But in the next we ne'er shall sever, There will I find my fairy boy"
AUTHOR: Samuel Lover
EARLIEST_DATE: 1840 (broadside, LOCSheet sm1840 371930)
KEYWORDS: grief death baby supernatural separation
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
O'Conor, p. 150, "The Fairy Boy" (1 partial text)
ADDITIONAL: Edward Hayes, The Ballads of Ireland (Boston, 1859), Vol II, pp. 145-146, "The Fairy Boy"
Roud #9293
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 15(101a), "The Fairy Boy", D. Batchelar (London), 1836-1842; Harding B 18(156), Firth c.18(191), Harding B 15(101b), "[The] Fairy Boy" 
LOCSheet, sm1840 371930, "The Fairy Boy", George Willig (Philadelphia), 1840 (tune) 
LOCSinging, sb10130a, "The Fairy Boy", H. De Marsan (New York), 1864-1878; also as103670, "The Fairy Boy" 
NOTES: O'Conor: "When a beautiful child pines and dies, the Irish peasant believes the healthy infant has been stolen by the fairies, and a sickly elf left in its place." This is a note taken without attribution from _The Ballad Poetry of Ireland_ by Charles Gavin Duffy (Dublin, 1845), p. 79. [Of course, the notion of the changeling is common in British folklore. - RBW]
O'Conor sometimes omits the end of a song when it won't fit on the page and there is no space available on another page. This is one example. "Digging for Gould" is another.
Broadside LOCSinging sb10130a: H. De Marsan dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site. - BS
File: OCon150
===
NAME: Fairy King's Courtship, The: see John MacAnanty's Courtship (The Fairy King) (File: HHH056)
===
NAME: Fairy Lullaby, The
DESCRIPTION: Irish Gaelic: Singer laments: it's a year since she was taken from her husband and brought to the fairy hill. She gives instructions for spells to release her; if she is not rescued in time, she will become queen of the fairies. She croons to her baby
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: foreignlanguage homesickness abduction rescue death magic ritual lullaby supernatural husband
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (0 citations)
RECORDINGS:
Maire O'Sullivan, "The Fairy Lullaby" (on Lomax42, LomaxCD1742)
NOTES: In Lomax's interpretation, the woman has died shortly after marriage, and is in the last day of her year with the fairies, rocking a fairy child. If she is not rescued, she can never reassume mortal form - PJS
File: RcTFL
===
NAME: Fais Do Do, Colas
DESCRIPTION: Creole French: "Faies do do, Colas, mon petit frere, Fais do do, t'auras du gateau, Papa e aura, Et moi j'un aurai, Tout un plein panier." The little brother is urged to go to sleep, perhaps with the promise of a reward.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925 (Scarborough)
KEYWORDS: lullaby family
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Scarborough-NegroFS, p. 155, "Fais Do Do, Colas" (1 short text)
File: ScaNF155
===
NAME: Fais Do Do, Minette
DESCRIPTION: Creole French: "Faies do do, Minette, Chere pitit cochon du laite. Fais do do, mo chere pitit, Jusqu' a trappe l'age quinze ans." Minette is urged to go to sleep for fifteen years, when she will have "the martine" for a husband
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925 (Scarborough)
KEYWORDS: lullaby nonballad marriage
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Scarborough-NegroFS, pp. 154-155, "Fais Do Do, Minette" (1 short text plus translation, 1 tune)
File: ScaNF154b
===
NAME: Faithful Lover, or The Hero Rewarded, The: see The Lady of Carlisle [Laws O25] (File: LO25)
===
NAME: Faithful Rambler, The (Jamie and Mary, Love's Parting)
DESCRIPTION: "I am a young man delights in sport; To a strange country I mean to steer, And leave my home... Also the girl that I love dear." The girl promises to be true, but says that he will forget her. He says he will be faithful, and wishes her good fortune
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: love separation emigration
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H825, pp. 299-300, "The Faithful Rambler" (1 text, 1 tune); H788, p. 300, "Love's Parting (Jamie and Mary)" (1 text, 1 tune)
Roud #6896 and 6897
CROSS_REFERENCES:
cf. "Erin's Flowery Vale (The Irish Girl's Lament)" [Laws O29] (plot) and references there
NOTES: Neither Sam Henry nor the notes in Henry/Huntington/Herrmann hint that these two are the same song. But they have identical plots, and there are extreme lyric similarities in both the first verse (about the young man who must ramble) and the scenes where the lovers promise faithfulness. If they aren't originally one song, they have cross-fertilized to the point where they might as well be. - RBW
File: HHH825
===
NAME: Faithful Sailor Boy, The [Laws K13]
DESCRIPTION: A sailor and his true love bid a tearful farewell on the deck of the ship as it is about to sail. He dies on the voyage; his shipmates deliver the girl a letter in which he says they will meet in heaven
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1859
KEYWORDS: sailor separation death
FOUND_IN: US(MA,SE) Ireland Britain Canada(Mar)
REFERENCES: (12 citations)
Laws K13, "The Faithful Sailor Boy"
Doerflinger, p. 164, "The Sailor Boy" (1 short text, 1 tune)
Greig #74, pp. 1-2, "The Sailor Boy's Farewell" (1 text) 
GreigDuncan1 66, "The Faithful Sailor Boy" (8 texts, 3 tunes)
SHenry H543, p. 103, "The Sailor Boy" (1 text, 1 tune); also probably H678, p. 89, "The Irish Soldier Boy" (1 text, 1 tune)
Ranson, pp. 32-33, "The Faithful Sailor Boy" (1 text, 1 tune)
McBride 60, "The Sailor Boy" (1 text, 1 tune)
Manny/Wilson 68, "The Faithful Sailor Boy" (1 text, 1 tune)
BrownII 111, "The Faithful Sailor Boy" (1 text plus mention of 3 more)
Chappell-FSRA 33, "Sailor Boy" (1 text)
Fuson, pp. 61-62, "The Soldier Boy" (1 text)
DT 559, FTHFULSL
Roud #376
BROADSIDES:
NLScotland, L.C.Fol.70(64a), "The Sailor Boy," Poet's Box (Dundee), c. 1890
NOTES: G. W. Persley has been listed as the author of this piece, but the song appears older.
The Sam Henry text "The Irish Soldier Boy" lacks many of the elements of fuller versions of this song, and also has a slightly different form. But it has so many elements in common with Laws K13 that I think it must be listed here. If it isn't Laws K13, it's swallowed several verses whole. - RBW
File: LK13
===
NAME: Faithless Boney (The Croppies' Complaint)
DESCRIPTION: "Oh dear! what can the matter be Bony's so long coming here. He promised to bring us a budget of freedom" but he did not come from Calais to Dover, he deserted us "just as the crisis drew near." The loyalists laugh while he "minds his own interest"
AUTHOR: William Ball (source: Moylan)
EARLIEST_DATE: "shortly after 1798" (according to Moylan)
KEYWORDS: rebellion Ireland humorous nonballad Napoleon
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Moylan 38, "Faithless Bony" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Oh, Dear, What Can the Matter Be?" (tune)
NOTES: For another broadside on "Boney" coming to England, to the same tune, see Bodleian, Harding B 25(1115), "Little Boney A-Cockhorse ("Oh dear! little Boney's a coming"), J. Pitts (London), 1802-1819 
The ballad is recorded on one of the CD's issued around the time of the bicentenial of the 1798 Irish Rebellion. See:
Barry Gleeson acc. Mick Willis, "Faithless Bony" (on "The Croppy's Complaint," Craft Recordings CRCD03 (1998); Terry Moylan notes) - BS
Like so many of the Irish complaints about France, this is rather unfair (for the context, see the notes to "The Shan Van Vogt"); France had failed utterly at Bantry Bay, but that wasn't Napoleon's fault. And he didn't promise anything to Wolfe Tone or anyone; he knew all along that an Irish invasion wouldn't pay. Had the rebellion of 1798 in fact gone off properly (meaning that the whole country had risen at one time, rather than a handful of uncoordinated local rebellions), the forces Napoleon sent (with General Humbert, Napper Tandy, and Tone; a total of about 4000 men and arms for many more) might well have allowed the Irish to win a pitched battle. But the 1798 rebellion had failed completely before the French arrived.
William Ball was a writer of humorous verse about Irish history; in this index, see "Cockledemoy (The French Invasion)," "Do as They Do in France," "The Dying Rebel," "Faithless Boney (The Croppies' Complaint)" -- though he doesn't seem to have made much impression on the wider world of literature; I have been unable to find any of his writings in any of my literary references. - RBW
File: Moyl038
===
NAME: Faithless Husband
DESCRIPTION: "One day a faithless husband Unto a maiden said, You know, Bess, though I'm married, I hate the one I've wed." He begs the girl to marry him; she replies "If you love me, leave me But don't be untrue." She says she will wait; he should not leave his wife
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1930 (recording, Darby & Tarlton)
KEYWORDS: love courting infidelity virtue
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 807, "Faithless Husband" (1 text)
Roud #7424
RECORDINGS:
Tom Darby & Jim Tarlton, "Faithless Husband" (Columbia 15552-D, 1930)
File: R807
===
NAME: Faithless Wife, The: see The Daemon Lover (The House Carpenter) [Child 243] (File: C243)
===
NAME: Falcon (I), The
DESCRIPTION: The Falcon sets out with 35 passengers. The ship is near home when the wind blows up. The engine fails and the ship runs aground. The singer recalls the dead and pities the widows and orphans
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: death wreck ship storm
HISTORICAL_REFERENCES: Jan 5, 1868 - Reported date of the Falcon wreck
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H95, p. 107, "The Falcon" (1 text, 1 tune)
Roud #9042
File: HHH095
===
NAME: Falcon's Song: see Chanson de la Grenouillere ("Song of Frog Plain," Falcon's Song) (File: FMB121)
===
NAME: Falcon(II), The: see The Corpus Christi Carol (File: L691)
===
NAME: Fall Tree
DESCRIPTION: A convict's tree-cutting song. "You better watch it, better watch it, Better watch-a my timber.... Warn you, don told you, If I hit you, don't you holler.... Timber gettin' limber. Watch-a my timber. Fall, tree.... Won't you fall, tree."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1965 (collected from J. B. Smith by Jackson)
KEYWORDS: prison work
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Jackson-DeadMan, pp. 227-228, "Fall Tree" (1 text, 1 tune)
NOTES: Jackson considers most of J. B. Smith's songs to be at least partly his own composition. This one, though, is so close to other convict timber songs that I wouldn't be surprised if other versions are to be found -- somewhere. - RBW
File: JDM228
===
NAME: Fallen Boney
DESCRIPTION: "The crown has Boney abdicated ... And Louis is again reinstated." When he was Consul he was successful but, crowned, became a "lawless tyrant." He replaced Josephine with Louisa. "He might been happy still in France Had he but rul'd with moderation"
AUTHOR: Hugh McWilliam (source: Moylan)
EARLIEST_DATE: 1816 (McWilliam's _Poems and Songs on Various Subjects_, according to Moylan)
KEYWORDS: Napoleon wife royalty
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Moylan 202, "Fallen Boney" (1 text, 1 tune)
NOTES: Louis is, of course, Louis XVIII (1855-1824), the younger brother of the pre-revolutionary king Louis XVI, who was brought back to the throne when Napoleon fell.
Napoleon's decision to replace his wife Josephine Beauharnais (1763-1814) was entirely practical; he did not withdraw his favor from her children (or even with her, really, since he died with her name on his lips). But he needed an heir, and she had not given him one. So he went for another woman.
The bit about ruling with moderation is generally right; Napoleon did a fine job of creating a civil code for France; most of the Code Napoleon was retained by the restored monarchy, and much survives to this day. But Napoleon couldn't bring himself to sit still making laws for long. And, frankly, he developed that problem while he was still Consul. - RBW
File: Moyl202
===
NAME: Fallin' Down
DESCRIPTION: A convict's tree-cutting song: "A-well my hammer keep a-hangin', cause it's falling down (x2). "A-well, my timber getting limber, cause it's falling down." "I done a-warned you...." "My diamond striking fire...." "So soon in the morning...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1964 (collected from Johnny Jackson and David Tippett by Bruce Jackson)
KEYWORDS: work lumbering prison nonballad
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Jackson-DeadMan, pp. 222-226, "Fallin' Down" (2 texts, 2 tunes)
File: JDM222
===
NAME: Falling Leaf
DESCRIPTION: Falling Leaf (so named because she was born in autumn) is the beautiful daughter of a chief. One day she meets a "worn and weary" hunter, and falls in love with him. But he vanishes; "his fate was never known" and she spends her life alone and mourning
AUTHOR: F. A. M. Stuart and W. Eben Miles
EARLIEST_DATE: 1907 (copyright)
KEYWORDS: love courting Indians(Am.) separation grief mourning
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (2 citations)
Randolph 765, "Falling Leaf" (3 texts, 3 tunes; Cohen considers the "C" text separate)
Randolph/Cohen, pp. 516-518, "Falling Leaf" (1 text, 1 tune -- Randolph's 765A)
Roud #7409
RECORDINGS:
Paul Hamblin, "Fallen Leaf" (Victor V-40280, 1930)
L. K. Reeder, "Falling Leaf" (OKeh 45026, c. 1926; rec. 1925; on MakeMe)
Sue & Rawhide, "Falling Leaf" (OKeh 45577, 1934)
File: R765
===
NAME: Falling of the Pine
DESCRIPTION: Speaker tells of working in lumber camps: "When daylight is a-breakin'/From our slumbers we awaken/When our breakfast we have taken/Our axes we will grind...And the woods we'll make to ring/By the falling of the pine"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1926 (Rickaby)
KEYWORDS: recitation lumbering work logger nonballad
FOUND_IN: US(MW) Canada(Ont)
REFERENCES: (4 citations)
Rickaby 17, "The Falling of the Pine" (1 text, 1 tune)
Beck 10, "Falling of the Pine" (1 text)
Dean, pp. 73-74, "The Falling of the Pine (Square Timber Logging)" (1 tet)
Fowke-Lumbering #3, "The Falling of the Pine" (1 fragment, tune referenced)
ST Be010 (Partial)
Roud #4560
RECORDINGS:
Martin McManus, "The Falling of the Pine" (on Lumber01)
Lester Wells, "The Falling of the Pine" (AFS, 1938; on LC56)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Lumber Camp Song" (theme) and references there
cf. "Driving Saw-Logs on the Plover" (tune)
File: Be010
===
NAME: False Bride, The (The Week Before Easter; I Once Loved a Lass)
DESCRIPTION: The singer reports that the woman he once loved is going to be wed to another. He mopes around in various ways -- e.g. looking for flowers out of season. His friends fail to lift his spirits. He declares his intent to die in hopes of forgetting her
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1675 (broadside, Bodleian Douce Ballads 1(83a)); also printed in the reign of James II (1685-1688)
KEYWORDS: love infidelity courting marriage death wedding lyric
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber),England(South,Lond)) Ireland Canada(Newf) Australia
REFERENCES: (9 citations)
Meredith/Anderson, pp. 187-188, "I Think by This Time He's Forgot Her" (1 text, 1 tune)
Kennedy 152, "The False Bride" (1 text, 1 tune)
Ord, p. 175, "It Wasna My Fortune to Get Her" (1 text)
OLochlainn 86, "The Lambs on the Green Hills" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 441-442, "The False Maiden" (1 text, 2 tunes)
Karpeles-Newfoundland 31, "The False Bride" (2 texts, 3 tunes)
Vaughan Williams/Lloyd, p. 37, "The False Bride" (1 text, 1 tune)
BBI, ZN2765, "A week before Easter"; ZN2766, "The week before Easter"
DT 848, FLSEBRDE FLSEBRD2* FLSEBRD3* FLSEBRD4 FLSEBRD5* FLSEBRD6* FLSEBRD7* FLSEBRD8
Roud #154
RECORDINGS:
Harry Burgess, "A Week Before Easter" (on Voice15)
Bob Copper, "The False Bride" (on FSB1)
Ewan MacColl and Peggy Seeger, "I Loved a Lass" (on SCMacCollSeeger01)
Sarah Makem, "I Courted a Wee Girl" (on Voice01)
BROADSIDES:
Bodleian, Douce Ballads 1(83a), "The Forlorn Lover" ("A week before Easter"), F. Coles (London), 1663-1674; also Douce Ballads 3(32a), "The Forlorn Lover"
NLScotland, R.B.m.143(128), "It Was Not My Fortune To Get Her," Poet's Box (Dundee), c. 1890
CROSS_REFERENCES:
cf. "My Bonny Brown Jane"
cf. "If I Were a Fisher" (floating verses)
ALTERNATE_TITLES:
The Forlorn Lover
I Ainse Loved a Lass
I Loved a Lass
The Week Before Easter
Three Weeks Before Easter
Six Weeks Before Easter
NOTES: Some versions (for example, "I Loved A Lass" on SCMacCollSeeger01) include a verse close to Opie-Oxford2 318, "A man in the wilderness asked me": "A man in the wilderness asked me, How many strawberries grow in the sea? I answered him, as I thought good, As many as red herrings grow in the wood" (earliest date in Opie-Oxford2 is 1716). [Also in Baring-Gould-MotherGoose #142, p. 114. - RBW]
Is it significant that this verse is not in any of the printed versions that I consulted: Peacock, Karpeles-Newfoundland, Bodleian broadsides or Greig _Folk-Song of the North-East_ 24? - BS
File: K152
===
NAME: False Knight on the Road, The: see The Fause Knight Upon the Road [Child 3] (File: C003)
===
NAME: False Knight, The: see The Fause Knight Upon the Road [Child 3] (File: C003)
===
NAME: False Lamkin: see Lamkin [Child 93] (File: C093)
===
NAME: False Lanky: see Lamkin [Child 93] (File: C093)
===
NAME: False Lover Won Back, The [Child 218]
DESCRIPTION: A man saddles his horse to leave his lover (and her unborn child). She follows him from place to place, begging him to return. At each stop he buys her a gift and tells her to go home. At last he repents and buys her a wedding ring
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: abandonment hardheartedness marriage love
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber)) US(So)
REFERENCES: (6 citations)
Child 218, "The False Lover Won Back" (2 texts)
Bronson 218, "The False Lover Won Back" (5 versions)
Belden, p. 78, "The False Lover Won Back" (1 text)
Leach, pp. 575-576, "The False Lover Won Back" (1 text)
OBB 72, "Young John" (1 text)
DT 218, BONLOVE*
Roud #201
RECORDINGS:
Ewan MacColl and Peggy Seeger, "The False Lover Won Back" (on SCMacCollSeeger01)
CROSS_REFERENCES:
cf. "My Foot Is in the Stirrup"
File: C218
===
NAME: False Lover, The
DESCRIPTION: "When I was young, I was well beloved By all young men... When I was blooming... This false young man he decieved me." The girl tells how the false lover abandoned her, hopes for better fortune, and wants God to bring him to trial for his falsehood
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: love betrayal
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H790, p. 383, "The False Lover" (1 text, 1 tune)
Roud #1075
NOTES: The notes in Henry/Huntington/Herrmann list this as a variant of "Wheel of Fortune" and "Love is Pleasing." Similarly Roud. The theme, of course, is the same as the latter (but that's commonplace). It has only a half stanza in common with "Wheel of Fortune," and less than that in common with "Love is Pleasing." It's at least as close to "Dear Companion." I firmly believe it's a separate song. - RBW
File: HHH790
===
NAME: False Maiden: see The False Bride (The Week Before Easter; I Once Loved a Lass) (File: K152)
===
NAME: False Mallie
DESCRIPTION: "Oh, did ye hear how Mall was courted... By a young sailor brisk and bold?" Jamie goes to war, and Mallie breaks her vow and marries another. When he returns and finds her false, he goes mad, and ends up in Bedlam cursing her name and her deeds
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1930 (Ord)
KEYWORDS: love courting separation betrayal sailor madness
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (1 citation)
Ord, pp. 183-184, "False Mallie" (1 text)
Roud #5529
CROSS_REFERENCES:
cf. "Lovely Annie" (theme: a man driven "mad" by a woman's infidelity) 
cf. "The Green Bushes" [Laws P2]," particularly the "Nut Bushes" version (theme: a man driven "mad" by a woman's infidelity) 
File: Ord183
===
NAME: False Nancy: see Nancy (II) (The Rambling Beauty) [Laws P12] (File: LP12)
===
NAME: False Sir John, (The): see Lady Isabel and the Elf Knight [Child 4] (File: C004)
===
NAME: False True Love: see The False Young Man (The False True Lover) (File: SKE42)
===
NAME: False True Lover: see Fare You Well, My Own True Love (The Storms Are on the Ocean, The False True Lover, The True Lover's Farewell, Red Rosy Bush, Turtle Dove) (File: Wa097)
===
NAME: False True Lover (II), The: see The False Young Man (The False True Lover) (File: SKE42)
===
NAME: False Young Man, The (The False True Lover)
DESCRIPTION: The lover invites (her) old true love in; it has been most of a year since she saw him. He will not come; he has another love. She recalls how he could make her believe "the sun rose up in the west." She stays at home (with the cradle) (and curses him)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1918
KEYWORDS: love courting separation betrayal pregnancy curse
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (4 citations)
Sharp/Karpeles-80E 42, "The False Young Man" (1 text, 1 tune)
Fowke/MacMillan 58, "The False Young Man" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 164, "False True Love" (1 text)
DT, FALSTRUE
Roud #419
CROSS_REFERENCES:
cf. "Young Hunting" [Child 68] (lyrics)
cf. "A False-Hearted Love" (lyrics, theme)
NOTES: This is clearly a conflate song; the first verses are from American texts of "Loving Henry"; the end is from some sort of betrayal song. - RBW
And one verse seems to be lifted from "House Carpenter." - PJS
File: SKE42
===
NAME: False Young Man, The (The Rose in the Garden, As I Walked Out)
DESCRIPTION: The young man greets the girl after a long separation and asks her to sit down with him. She will not; "You've given your heart to another one...." She remembers his strange oaths, and says young men will prove true when fish fly like birds.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1908 (collected by Olive Dame Campbell; in SharpAp); +1876 (Christie, _Traditional Ballad Airs I_)
KEYWORDS: love courting separation infidelity lie rejection lyric
FOUND_IN: Canada(Ont) Britain(England(South),Scotland) Ireland US(Ap,MA,SE)
REFERENCES: (11 citations)
BrownII 83, "As I Stepped Out Last Sunday Morning" (2 texts); 162, "The One Forsaken" (1 text, entirely of floating lyrics, but some of them, and the theme, are this song)
Ord, p. 174, "The Fause Young Man" (1 text)
OLochlainn-More 8, "The Verdant Braes of Skreen" (1 text, 1 tune)
McBride 2, "As I Roved Out" (1 text, 1 tune)
SharpAp 94, "The False Young Man" (10 texts, 10 tunes)
Scarborough-SongCatcher,  p. 41, "Come Along, My Own True Love" (1 text, with a first verse that might have floated in from "Young Hunting" or the like); pp. 270-272, "The False Young Man" (3 short texts plus an excerpt, with local titles "Come Along, My Own True Love," "Set You Down, My Own True Love," "As I Walked Out One May Morning"; 1 tune on p. 428 )
Fowke/Johnston, pp. 166-168, "The False Young Man" (1 text, 1 tune)
Wyman-Brockway II, p. 50, "As I Walked Out" (1 text, 1 tune)
Kennedy 153, "The False Young Man" (1 text, 1 tune)
SHenry H593, pp. 389-390, "My Love John" (1 text, 1 tune)
Hayward-Ulster, pp. 41-42, "The Verdant Braes o' Skreen" (1 text)
ST FJ166 (Partial)
Roud #419
RECORDINGS:
Frank & Francis McPeake, "The False Young Man" (on FSB1)
CROSS_REFERENCES:
cf. "False, False Hae Ye Been To Me, My Love" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
Johnny's The Lad I Love
White Oak Mountain
Rocky Mountain Side
NOTES: In America, this has become almost purely lyric (consider "White Oak Mountain":
"I will never believe a young man any more
Let his eyes be blue, black, or brown
Save he were on the top of a high gallows tree
A-swearing he wished to come down!") -- so much so that I originally classified the versions separately. But there are enough intermediate forms to prove identity.
The song also mixes somewhat with "Foggy Mountain Top," itself a largely mixed and incoherent piece. Short lyric texts might perhaps go with either. - RBW
File: FJ166
===
NAME: False-Hearted Knight, The: see Lady Isabel and the Elf Knight [Child 4] (File: C004)
===
NAME: False-Hearted Lover, A
DESCRIPTION: A complaint toward a false love: "There is more than one, there is more than two, There is more pretty boys than you." ""You slighted me for another girl." "The loss of one is the gain of two [sweethearts]" "I wish to the Lord you had never been born."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1920 (Brown)
KEYWORDS: love betrayal floatingverses nonballad
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
BrownII 141, "A False-Hearted Love" (1 text)
Roud #6574
CROSS_REFERENCES:
cf. "The False Young Man (The False True Lover)" (lyrics, theme)
NOTES: This is one of those lost-love  items, mostly lyric, largely composed of floating elements -- the sort of song that largely defies classification. I know of no other versions of this precise mix. - RBW
File: BrII141
===
NAME: False-Hearted Lover, The: see The Yellow Handkerchief (Flash Company) (File: K360)
===
NAME: False, False Hae Ye Been To Me, My Love
DESCRIPTION: The singer laments that her love is false, ans says "I'm afraid that you're ne'er mair mine." She compares her fate to climbing a tree too high, or rowing against a stream. She says she will yet climb a still taller tree and come down to a true love
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1962 (collected from Christina MacAllister)
KEYWORDS: love betrayal floatingverses
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (2 citations)
MacSeegTrav 60, "False, False Hae Ye Been To Me, My Love" (2 texts, 2 tunes)
DT, FALSTOME*
Roud #8276
CROSS_REFERENCES:
cf. "The False Young Man (The Rose in the Garden, As I Walked Out)"
NOTES: MacColl and Seeger note that this is a member of the large class of betrayal songs combined with a demand for, or a curse of, the impossible; "The False Young Man" is another song with this sort of thing. They note that the final stanza, about climbing a higher tree, floats (though it doesn't always show up in the songs they list). But they also regard this as a separate song.
I incline to agree. While it is a typical item of this type, the lyrics are unusual enough to warrant separate classification. - RBW
File: McCST060
===
NAME: Famed Waterloo: see The Mantle So Green [Laws N38] (File: LN38)
===
NAME: Famine Song: see Over There (I - The Praties They Grow Small) (File: SBoA148)
===
NAME: Famous Flower of Serving-Men, The [Child 106]
DESCRIPTION: Fair (Elise) has lost father, then husband. She disguises herself as a man and seeks service at the king's court, becoming chamberlain. When only an old man is about, she reveals herself in song. The old man tells the king she is female; he marries her.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1769 (Percy); title found in the Stationer's Register in 1656
KEYWORDS: death family royalty servant disguise cross-dressing marriage
FOUND_IN: Britain(England(Lond,West),Scotland(Aber,Bord)) US(MW,NE) Canada(Mar) Ireland
REFERENCES: (15 citations)
Child 106, "The Famous Flower of Serving-Men" (1 text, 1 tune) {Bronson's #1}
Bronson 106, "The Famous Flower of Serving-Men" (7 versions+5 in addenda)
GreigDuncan1 163, "The Famous Flower of Serving Men" (4 texts, 1 tune) {Bronson's #2}
BarryEckstormSmyth pp. 227-232, "The Famous Flower of Serving-Men" (1 traditional text plus assorted variants and a songster version) 
Percy/Wheatley III, pp. 86-90, "The Lady Turned Serving-Man" (1 text)
Flanders/Olney, pp. 127-129, "Sweet William" (1 text, 1 tune) {Bronson's #4}
Flanders-Ancient3, pp. 77-88, "The Famous Flower of Servingmen" (4 texts plus a fragment, the "A" text being from "The Charms of Melody" rather than tradition; 1 tune) {Bronson's #4}
MacSeegTrav 13, "The Famous Flower of Serving-Men" (1 text, 1 tune)
Creighton/Senior, pp. 62-63, "The Famous Flower of Serving-Men" (1 text, 1 tune) {Bronson's #3}
OBB 153, "The Lament of the Border Widow"; 166, "The Lady Turned Serving-Man" (2 texts)
PBB 29, "The Lament of the Border Widow" (1 text)
BBI, ZN2994, "You beauteous Ladies great and small"
DT 106, FLRSERV1* FLRSERV2* BRDRWDO*
ADDITIONAL: John S. Roberts, The Legendary Ballads of England and Scotland (n.d.), pp. 248-249, "The Border Widow's Lament"
Walter de la Mare, _Come Hither_, revised edition, 1928; #425, "The Bonnie Bower (The Lament of the Border Widow)" (1 text)
Roud #199
RECORDINGS:
Mary Delaney, "My Brother Built Me a Bancy Bower" (on IRTravellers01)
Caroline Hughes, "The Famous Flower of Servantmen" (on FSBBAL1) {Bronson's #3.3 in addenda}
Jasper Smith, "The Small Birds Whistle" (on Voice11)
ALTERNATE_TITLES:
Sweet William
My Father Built Me
The Stepmother
NOTES: "The Border Widow's Lament" is given in Child's introduction to "The Famous Flower of Serving-Men," and has been described as "a self-sufficient fragment" of the longer ballad. - KK, RBW
Bronson has extensive notes about the complicated history of this ballad, where both text and tune seem to have suffered from editorial activiety. - RBW
The title of Jasper Smith's version on Voice11 is from a verse lifted from "The Croppy Boy." The notes for the ballad make it a version of "The Famous Flower of Serving-Men" [Child 106]. At best it is an abridgement and corruption of the first verse of the Percy fragment in Child's headnote to "The Famous Flower of Serving-Men" added to the lily-bower verse of Child/Border Widow [shamrock-bower here to go with "Old Ireland free"]; here is Percy: "My mother showed me a deadly spight; She sent three thieves at darksome night; They put my servants all to flight, They robbed my bower, and they slew my knight." Here is a description of Jasper Smith's "The Small Birds Whistle": A girl runs away with a man who leaves her with a baby; her father builds her a bower but "Then my father he owed me a dreadful spite. He sent nine robbers all in one night To take my baby and to do me harm" and that ends the story.
Also collected and sung by Ellen Mitchell, "Border Widow's Lament" (on Kevin and Ellen Mitchell, "Have a Drop Mair," Musical Tradition Records MTCD315-6 CD (2001)) - BS
File: C106
===
NAME: Famous Light Brigade, The
DESCRIPTION: "It was a famous story, proclaim it far and wide, And let your children's children re-echo it with pride, When old Cardigan, the fearless, his name immortal made, When he charged through that Russian valley with his famous Light Brigade."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: battle disaster
HISTORICAL_REFERENCES: Oct 25, 1854 - Battle of Balaclava
FOUND_IN: US(MA) Ireland
REFERENCES: (2 citations)
Doerflinger, pp. 276-277, "The Famous Light Brigade" (1 text, 1 tune)
SHenry H829, p. 91, "Balaclava" (1 text, 1 tune)
Roud #9419
NOTES: It would be an exaggeration to say that the final century of the existence of the Russian and Ottoman Empires was devoted to a contest between the two of them for control of the Dardanelles. But the exaggeration would be mild. The Russians made many attempts in the nineteenth century to gain control of the straights. The Crimean War came about because one of their attempts was so blatant that the British and French felt it simply had to be stopped.
The war was a disaster for both sides; both suffered heavy losses -- due to both bad logistics and bad generalship -- while reaping only minimal gains. Even in that utterly incompetent war, few results were as bad as the fate of the Light Brigade.
The charge of the Light Brigade is, of course, one of the most famous disasters in military history. It took some work to bring about the disaster, though. The first stage of the combined British/French invasion, which resulted in the Battle of Alma, went well enough if you ignore the severe casualties caused by disease (for background, see the notes to "The Heights of Alma (I)" [Laws J10]). After Alma, the allies could perhaps have tried a direct run for Sebastopol. With the defences weak and the Russian army defeated and scattered, it might have worked (see Royle, pp. 261-262, Warner, pp. 46-57. For references, see the Bibliography at the end of this entry).
The allies didn't try it. British commander Lord Raglan discussed it with the French, but they refused (Palmer, p. 103). So the allied army moved slowly  to be prepared for a possible siege -- and thus made the siege inevitable. The allies moved to the south of the city, set up new supply bases, and generally dawdled.
The dawdling gave the Russians time to properly fortify Sebastopol (as well as to get their troops reorganized). And, with the city more defensible, it also gave the Russians troops with which to attempt offensive moves of their own (Royle, pp. 263-264). On October 25, five weeks after the Battle of Alma, with the British, French, and Turkish allies slowly tightening the encirclement of Sebastopol, the Russians counterattacked at Balaclava. With a force reported to total 25,000 men, they struck at the weak British east flank (Royle, p. 265).
This was potentially a war-winner for the Russians (Royle, p. 267); if they could take Balaclava Harbor, which was the sole British supply port (Woodham-Smith, p. 197), the British would be entirely cut off from supplies and the French potentially flanked. And the British had suffered so many losses (primarily to disease rather than battle) that they didn't have enough reserves to garrison Balaclava and maintain their other operations (Woodham-Smith, p. 207). But, of course, the Russians muffed it.
The first Russian charge was a partial success, routing part of the Turkish force (Palmer, p. 125, says that the Turks lost half their numbers; the allies still blamed them for fleeing). The attack failed only in that it had not reached Balaclava.
Still, the Russians were atop the only real road from Balaclava to the British camp -- meaning that they controlled the British supply line unless they were driven back (Woodham-Smith, p. 213). This finally convinced Raglan that he had to do something. He ordered up two divisions of infantry -- and sent Lord Lucan an order which moved the cavalry out of the way (Woodham-Smith, pp. 214-215).
But the British were lucky. They had only a handful of infantry guarding the path to Balaclava itself, but that handful consisted of Highlanders under the command of Colin Campbell -- the one really top-flight officer of the war. (For more on Sir Colin, see the notes to "The Kilties in the Crimea.") Plus they were armed with rifle muskets, rather than the old smoothbores, giving them enough firepower to stop, or at least frighten off, the Russian cavalry (Royle, pp. 266-267; Woodham-Smith, p. 216).
Meanwhile, Lord Raglan, thinking that Campbell would be overwhelmed (as, by rights, he should have been) ordered the Heavy Brigade  to counterattack. Because he was far away, the Russian attack had faltered by the time the message reached the cavalry (Woodham-Smith, p. 218). Fortunately, the Heavy Brigade had a commander who, if he had little experience, had a brain and a willingness to listen to his more knowledgeable staff officers. General Scarlett, against immense odds and on terrain which favored the Russians, waited until the enemy had halted, and sent out an amazing counter-charge (Woodham-Smith, pp. 219-223).
The charge of the Heavy Brigade disorganized the Russians but was not in sufficient force to push them back completely (the heavies were outnumbered by at least two to one; Woodham-Smith seems to think the ratio was eight to one). The Russians halted their charge and pulled back to a more secure position (Royle, p. 270) -- but they still threatened the British supply line. Any additional force the British could scrape up might tilt the balance. And there was the Light Brigade -- the other half of the cavalry division -- unengaged.
It was at this point that the deficiencies of the British command arrangements really came out.  There were officers in the British army with combat experience, but most of them -- e.g. the officers of the Indian army -- were kept out of the Crimea due to snobbishness; Farwell, p. 69. The handful of other experienced officers were all very old -- e.g. commander-in-chief Lord Raglan had fought at Waterloo (where he had lost his right arm;  (Woodham-Smith, p. 156), and he was 65 years old at the start of the Crimean campaign (Woodham-Smith, p. 131).
The cavalry division was commanded by Lord Lucan, who had purchased his commission. The commander of the Light Brigade, Lord Cardigan, was also an officer by purchase; James, p. 337, says that prior to the Crimea his "only previous experience of hostile fire had been when he had fought a duel fourteen years before."
Cardigan, in fact, had once been dismissed from regimental command for incompetence (Woodham-Smith, pp. 43-44, with the pages before that abundantly documenting why he had to go).  Indeed, Cardigan in this period had shown obvious signs of psychosis; Woodham-Smith, p. 7, says he had suffered a fall early in his life which left him subject to almost uncontrollable fits of rage. But he managed, by assiduous nagging, to secure a new  appointment (Woodham-Smith, p. 47). This caused such outrage that Parliament investigated -- but Parliament finally gave in when the military in effect drew a line in the sand and said, "Don't Interfere" (Woodham-Smith, p. 49).
Nor was Cardigan in position to learn on the job (even assuming he was capable of it); in the period after the Crimean landing, the horses were too broken down for him to do any scouting (Woodham-Smith, pp. 170-171). To top it all off, by the time of Balaclava, he was sleeping in his yacht in Balaclava harbor rather than among his men (Woodham-Smith, p. 201). Basically, he showed up in mid-morning, gave nonsense orders, ran down his men and horses, and left for the night to enjoy himself.
Lord Lucan was a little more concerned for his soldiers (among other things, he insisted on sharing their camp), and he at least had some field experience, unlike Cardigan, but it was slight and many decades old (Woodham-Smith, p. 132); he couldn't even learn the new manual of command (Woodham-Smith, p. 146). The entire army knew that Cardigan was an impetuous fool, and Lucan they called "Lord Look-On" for his caution (Woodham-Smith, pp. 177-178).
It might not have mattered quite so much had Lucan and Cardigan not been sworn enemies; Lucan had married (Woodham-Smith, pp. 15, 28) and abandoned (Woodham-Smith, pp. 127-128) Cardigan's sister. They should not have been in the same army, let alone in the same division. Lord Raglan tried to keep them separate (Woodham-Smith, pp. 132, 144, 148, etc.), but that just made things worse; Cardigan treated Raglan's concession as a right, and complained whenever Lucan came near him. And Lucan felt, correctly, that he had repeatedly been bypassed. Determined not to give Lord Raglan further grounds for undercutting him, Lucan responded by turning into the sort of cardboard officer who obeys every command with literal precision, regardless of whether it made sense (Woodham-Smith, p. 205).
When the Heavy Brigade counterattacked to regain the lost positions in the heights by Balaclava, the Light Brigade probably should have joined their charge (Palmer, p. 127; Royle, p. 270), but brigade commander Cardigan had been too often accused of impetuosity and decided to sit tight until orders arrived (Woodham-Smith, p. 224).
If the Russians were allowed time to rebuild their position, the whole fruit of the Heavy Brigade's work might be lost.  And the infantry that was supposed to show up to take part in the battle was late (Royle, p. 272; Woodham-Smith, p. 226). When Lord Raglan -- who really should have tried to move closer to the scene of the action -- saw the Russians regrouping and preparing to haul off captured guns, he determined that something must be done. He sent an order to the Light Brigade to attack. But the order was imperfectly clear (Raglan seemed almost unable to give explicit orders; Hibbert, p. 50) -- and it appears that the copy received by Lucan differed from what Raglan had dictated (Woodham-Smith, p. 226). Lucan decided that the order meant he should wait until the infantry arrived.
An exasperated Raglan then sent an order for the Light Brigade to attack an overrun battery. Unfortunately, he seems to have had a problem expressing his orders precisely (Woodham-Smith, p. 177) -- and this one was singularly bad. Woodham-Smith has a photo of the message slip (facing p. 101); it is nearly illegible and gives no precise directions as to what he wants done; as written, it seems to say little more than "Charge!" So everything depended on the officer who carried the message.
And the messenger chosen was a bad one; Captain Edward Nolan seems to have been chosen not for his military sense but because he was an excellent horseman (Royle, p. 273). And a good horseman was needed, because Raglan was positioned so far from the front and there was much broken ground to be covered.
When Nolan reached Lord Lucan, Cardigan's division commander, he delivered the order to charge the battery. Unfortunately, from Lucan's position, the battery Raglan had been looking at was invisible (Woodham-Smith, p. 230). And the written order was unclear. When Lucan angrily asked for clarification, Nolan cavalierly pointed at a visible enemy battery and said that the enemy was there (Palmer, p. 129; Royle, p. 273; Woodham-Smith, p. 231). Lucan saw no choice but to order Cardigan to charge. Apparently Lucan and Cardigan both thought the order as given was nonsense -- but they obeyed it (Royle, p. 274).
Maybe, if they had been more willing to talk to each other, the disaster might not have happened. But they weren't willing to talk. Lucan relayed Raglan's order as he understood it, and the charge was made. It was, in a way, the perfect role for Cardigan (Woodham-Smith, p. 235); it required no brains, and his spit-and-polish drill at least meant that the men made the charge as if on the parade ground. But they were still attacking in the wrong place.
It was not, properly speaking, a charge (Warner, p. 66); a charge is a full gallop very close to the enemy. It was in fact something worse: a ride over a mile and a half, under fire the whole way. And cavalry is particularly liable to artillery and rifle fire.
Little surprise, then, that the assault was crushed. Nolan -- who improperly joined the attack (Palmer, p. 127; Royle, p. 274) -- was killed at the first rush (Warner, p. 66, repeats a suggestion that he had realized his error in the moments before his death, but even if true, that was far too late). At least 107 men were killed with him (Royle, p. 274; Palmer, p. 132, and Warner, pp. 66-67, say that 113 were killed and 134 wounded). Casualties among horses were even higher; Warner, p. 67, gives the number destroyed as "nearly all"; Royle, p. 274, says that 397 were destroyed; Palmer, p. 133, gives the number as 475; Woodham-Smith, p. 249, gives the round number of 500. (My guess is that the latter two figures are derived by taking 195, the number of men still mounted at the end of the charge, from the number of men in the brigade.) The loss of the horses was very difficult loss to make up; many horses had died on their way to the Crimea, and the British still hadn't learned how to ship them (Woodham-Smith, p. 139).
Between loss of horses and loss of men, only 195 cavalrymen were fit for battle at the end of the day, out of 673 soldiers who made the charge (Palmer, p. 132; Woodham-Smith, p. 249, says that only 195 cavalrymen came back, but this appears to be a misreading of the reports).
Lord Cardigan, amazingly, survived, and even broke through the line of guns. He almost ran into a force of enemy cavalry (and Woodham-Smith, pp. 244-245, notes that they made no attempt to kill him -- apparently their commander recognized him and tried to have him captured. A silly notion; an army operating with Lord Cardigan as a general was surely a worse army than one where he was safely out of the way.) And since none of Cardigan's juniors knew where he was (he eventually made it back to where the Heavy Brigade was resting), it meant that the obviously-necessary retreat was delayed. (Of course, being who he waas, he might not have let them retreat just because they were being slaughtered to no effect.)
A French officer said it best: It was "magnificent, but not war." ("C'est magnifique, mais ce n'est pas la guerre" -- Haswell, p. 98)
It was, however, the end of the battle of Balaclava -- really little more than a skirmish: The Russians were stopped less by actual fighting than by the showy charge of the Heavy Brigade, and the Light Brigade rode into oblivion and immortality, which Tennyson would commemorate three weeks later (Royle, p. 276). Perhaps Lord Raglan had might have done more had his cavalry survived. With it ruined, there was no chance (Palmer, p. 133).
The battle did leave the Russians in position to dominate the road to Balaclava, but the British managed to get supplies around the bottleneck. As a result, the whole thing is generally regarded as a draw, though the British came away with heavy casualties and the loss of ground. The only real significance of the battle was that it set the stage for the Battle of Inkerman which followed.
Lucan and Cardigan were both sent home before the end of the war, mildly disgraced -- but even though Lucan was given most of the blame (Royle, pp. 275, 277), neither was forced out of the army, and both would eventually be promoted to higher posts (Royle, p. 278). I would have to say that Lucan was scapegoated -- yes, he was incompetent, and should not have held the command he did. But the real blame lay elsewhere -- with Cardigan, for refusing to admit his incompetence. With Raglan, for not dealing with the Lucan/Cardigan situation. With Raglan again, for sending an incomprehensible order by an irresponsible messenger. And with Captain Nolan, for giving a false interpretation to that incomprehensible order. Of them all, it is probably Raglan who bears the greatest blame.
Tennyson was telling nothing less than the truth when he said of the battle that "someone had blundered." In fact, several someones. But, somehow, in a portion of the population, the steadiness under fire came to be seen as more important than the useless waste, and Balaclava commemorated accordingly (Royle, p. 265. Warner, p. 67, seems to be an example of this form of folly, arguing that an army has to be disciplined enough to be that stupid). James, p. 388, reports a popular ballad, which appears to be this, praising the battle, and notes that it seemed to inspire a World War I parody (p. 443).
>>BIBLIOGRAPHY<<
Farwell: Byron Farwell, _Queen Victoria's Little Wars_ (1972; I used the 1985 Norton edition)
Haswell: Jock Haswell, _The British Army: A Concise History_ (Thames and Hudson, 1975)
Hibbert: Christopher Hibbert, _The Destruction of Lord Raglan_, (1961; I used the 1999 Wordsworth edition)
James: Lawrence James, _Warrior Race: A History of the British at War_ (Abacus, 2001)
Palmer: Alan Palmer, _The Crimean War_ (Dorset, 1987)
Royle: Trevor Royle, _Crimea: The Great Crimean War 1854-1856_ (Abacus, 1999)
Warner: Philip Warner, _The Crimean War: A Reappraisal_ (1972; I used the 2001 Wordsworth edition)
Woodham-Smith: Cecil Woodham-Smith, _The Reason Why_ (McGraw-Hill, 1954) - RBW
File: Doe276
===
NAME: Famous Wedding, The: see The Nobleman's Wedding (The Faultless Bride; The Love Token) [Laws P31] (File: LP31)
===
NAME: Fan-a-winnow
DESCRIPTION: "Fan-a-winnow daisy, Fan-a-winnow e-i-oh She's away with Barney the band tier." "A for apple, P for pear, D for dolling on the stairs All the world will never know The love I had for my lady-O" "B for Barney, C for Cross, O but I love Barney Ross"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1959 (sung by David Hammond on "I Am the Wee Falorie Man: Folk Songs of Ireland")
KEYWORDS: love nonballad wordplay
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Hammond-Belfast, p. 26, "Fan-a-winnow" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "'B' for Barney" (text [see Sean O Boyle notes below)) 
NOTES: Also collected and sung by David Hammond, "Fan-A-Winnow" (on David Hammond, "I Am the Wee Falorie Man: Folk Songs of Ireland," Tradition TCD1052 CD (1997) reissue of Tradition LP TLP 1028 (1959)) Sean O Boyle, notes to David Hammond, "I Am the Wee Falorie Man: Folk Songs of Ireland": "This is an amalgam of verses from two songs (one of them ''B' for Barney') The words are set to a hymn tune common in the 19th century. The title refers to the turning of the big fan that kept the moist air circulating through the mill to save the linen yarn from becoming too dry and brittle." 
Also see, "'B' for Barney" [which is also on Hammond's recording]. Sean O Boyle, notes to David Hammond, "I Am the Wee Falorie Man: Folk Songs of Ireland": "This is a song among Belfast weavers and spinners at the beginning of the century.... A Band-tier was the man who bundled the lengths of thread as they came from the spinning frames." - BS
File: Hamm026
===
NAME: Fancy Frigate, The: see The Flash Frigate (La Pique) (File: ShaSS178)
===
NAME: Fanny Blair
DESCRIPTION: Eleven-year old Fanny Blair falsely accuses a young man of molesting her. He is tried and sentenced to death, although the community doubts his guilt. He begs to be buried at home rather than in the prison yard, and hopes God will pardon the child.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1839 (Journal from the Java)
KEYWORDS: accusation lie abuse rape punishment trial execution
FOUND_IN: Britain(England) US(Ap)
REFERENCES: (4 citations)
Wyman-Brockway II, p. 103, "Fanny Blair" (1 text, 1 tune)
Sharp-100E 46, "Fanny Blair" (1 text, 1 tune)
Huntington-Whalemen, pp. 229-231, "Fanny Blair" (1 text, 1 tune)
DT, FANBLAIR* FANBLAI2*
Roud #1393
NOTES: In Sharp's version the crime is robbery, and Fanny Blair is not the victim but an accomplice who is turning king's evidence.-PJS
As Paul's note shows, details of the crime and punishment in this ballad vary, and the girl's age varies from eleven to eighteen. - RBW
File: WB2103
===
NAME: Fanny More: see Fair Fanny Moore [Laws O38] (File: LO38)
===
NAME: Fanny's Harbour Bawn
DESCRIPTION: The singer spies his love in the arms of another and loses the ensuing fight. He claims that "baymen," like his opponent, look harmless enough but they are good fighters. The singer refrains from courting and encourages others to do the same.
AUTHOR: Mark Walker (see notes)
EARLIEST_DATE: 1940
KEYWORDS: love courting fight
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (4 citations)
Doyle2, pp. 34-35, "Fanny's Harbour Bawn" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 185-188, "Fanny's Harbour Bawn" (1 texts, 3 tunes)
Lehr/Best 36, "Fanny's Harbour Bawn" (1 text, 1 tune)
Blondahl, pp. 112-113, "Fanny's Harbour Bawn" (1 text, 1 tune)
Roud #4418
NOTES: Doyle claims that the song is an account of a real fight that happened "over half a century ago" (from 1940) in Labrador. He also explains that a "bawn" is a beach for drying fish and that the girl was said to have been from Conception Bay where, apparently, the singer is also from (Carbonear). The singer's cursing of the northern "bayman" from Bonavista is perhaps typical of the social status conflicts on the island. - SH
Attribution to Mark Walker is from _Taking Apart "Tickle Cove Pond"_ in Canadian Journal for Traditional Music, vol. 29, 2002 by Philip Hiscock, p. 35. The other songs attributed to Walker in that article are "The Antis of Plate Cove," "Lovely Kitty/Katie-Oh," "The Race on Tickle Cove Pond," "Labrador Squalls," "Down By Jim Long's Stage," "The Girls from Sweet Bay," "Nellie Neil, Me Little Kettie," "Tickle Cove Pond II," "Gains I Owe in Many Lands" and "a single-stanza fragment about a local merchant hiring a Tickle Cove crew to go fishing in the north of Newfoundland." 
[Hiscock repeats the attribution] in _Ten things to consider about "The Star of Logy Bay"_ in Canadian Folk Music Bulletin, Summer 2003, Vol 37.2, p.7. - BS
File: Doy34
===
NAME: Far Above Cayuga's Waters
DESCRIPTION: "Far above Cayuga's waters, with its waves of blue, Stands out noble Alma Mater, glorious to view." In praise of Cornell University: "Hail to thee our Alma Mater, Hail! all hail! Cornell!"
AUTHOR: Music: H. S. Thompson. Words: Archibald C. Weeks amd Wilmot M. Smith
EARLIEST_DATE: 1876
KEYWORDS: nonballad
FOUND_IN: US
REFERENCES: (3 citations)
Silber-FSWB, p. 49, "Far Above Cayuga's Waters" (1 text)
Fuld-WFM, p. 102, "Annie Lisle -- (Far Above Cayuga's Waters)"
DT, CRNLALMA
CROSS_REFERENCES:
cf. "Far Above Cayuga's Waters (Parodies)"
SAME_TUNE:
Far Above Cayuga's Waters (Parodies) [File: EM348]
NOTES: For some reason, this seems to be the most popular of all official college songs. Of course, it is also the most parodied (see the cross-references).
The tune, "Annie Lisle," is dated by Fuld to 1858; the source of the words is uncertain, but Fuld credits them to the authors listed here. They were probably written in 1872, but first published in 1876. - RBW
File: FSWB049
===
NAME: Far Above Cayuga's Waters (Parodies)
DESCRIPTION: To the theme of the Cornell anthem ("Far Above Cayuga's Waters/Alma Mater"), any of a series of parodies: "High Above a Theta's Garter," "Far above Cayuga's waters Rises such a smell," etc.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1955
KEYWORDS: bawdy nonballad parody virginity derivative
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (2 citations)
Cray, pp. 348-350, "High Above a Theta's Garter" (2 texts, 1 tune)
cf. Fuld-WFM, p. 102, "Annie Lisle -- (Far Above Cayuga's Waters)"
Roud #10284
CROSS_REFERENCES:
cf. "Far Above Cayuga's Waters"
NOTES: The Cornell Song is perhaps the most-parodied of all college songs. One version is among the very few folk songs my father learned by genuine oral tradition (at the University of Michigan): "Far above Cayuga's waters Rises such a smell, Some say it's Cayuga's waters, We say it's Cornell." - RBW
File: EM348
===
NAME: Far Away, Far Away
DESCRIPTION: "Where now is that merry party I remember long ago... They have all dispersed and wandered, Far away, far away." Many are married, moved, wandering, dead. The singer points out that "nothing in this world can last... What is coming, who can say?"
AUTHOR: Words: Miss M. Lindsay / Music: Mrs. J. W. Bliss
EARLIEST_DATE: 1909 (Heart Songs)
KEYWORDS: separation friend
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 866, "Far Away, Far Away" (1 text)
Roud #7536
RECORDINGS:
Loman D. Cansler, "Far Away" (on Cansler1)
File: R866
===
NAME: Fare Thee Well Cold Winter: see Farewell He (File: FSC41)
===
NAME: Fare Thee Well, Babe
DESCRIPTION: "Fare thee well, O Babe, fare thee well (x2), I done all I could do try'n to git along with you." The singer declares he loves the woman, but "Fo' I'll be mistreated I'll kill myself an' you." He maintains he treated her well but she didn't want him
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1934
KEYWORDS: love separation abandonment
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Lomax-ABFS, pp. 204-205, "Fare Thee Well, Babe" (1 text, 1 tune)
Roud #15576
NOTES: This is one of those songs that illustrates Laws's comments about the instability of Black balladry. This may well be a version of something else -- but between the floating lines, the repetitions, the common plot, and the fact that the Lomaxes are always fiddling with texts, I can't be sure of the original song.
It reminds me a bit of "Going Down This Road Feeling Bad," but the motivation is different. - RBW
File: LxA204
===
NAME: Fare Thee Well, My Dearest Dear
DESCRIPTION: The singer bids farewell to his love, telling her he must go to sea to obtain riches. She replies that life without him is miserable, so she dresses as a man and accompanies him. A day out of London the ship sinks. She is drowned; he survives to mourn.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1904
KEYWORDS: love separation cross-dressing death ship wreck dialog
FOUND_IN: Britain(England(South))
REFERENCES: (1 citation)
Vaughan Williams/Lloyd, p. 38, "Fare Thee Well, My Dearest Dear" (1 text, 1 tune)
Roud #1035
CROSS_REFERENCES:
cf. "Farewell, Charming Nancy"
cf. "Farewell, Sweet Mary"
cf. "The Paisley Officer (India's Burning Sands)" [Laws N2]
File: VWL038
===
NAME: Fare Ye Well (I'm Going Home)
DESCRIPTION: "Oh, fare you well, my brother, Fare you well by the grace of God, For I'm gwinen home; I'm gwinen home, my Lord, I'm gwinen home. Massa Jesus give me a little broom, For to sweep my heart clean; Sweep 'em clean by de grace of God, An' glory in my soul."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1867 (Allen/Ware/Garrison)
KEYWORDS: religious home
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Allen/Ware/Garrison, pp. 47-48, "Fare Ye Well" (1 text. 1 tune)
Roud #12005
File: AWG047B
===
NAME: Fare Ye Well, Enniskillen (The Inniskillen Dragoon)
DESCRIPTION: The soldier is leaving his beautiful Enniskillen. He grieves to leave home and his fair darling, but when war arises, he has no choice. (He rejoices following his safe arrival home, and hopes never to leave again)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1839 (broadside, Bodleian Harding B 11(1760))
KEYWORDS: war parting soldier return grief courting separation father
FOUND_IN: US(MW) Ireland Britain(Scotland) Canada
REFERENCES: (8 citations)
Eddy 150, "Fare Ye Well, Inniskillen" (1 fragment, 1 tune)
SHenry H631, p. 294, "Fare Ye Well, Enniskillen"; H98b, pp. 472-473, "The Inniskilling Dragoon" (2 texts, 2 tunes)
Ord, p. 306, "The Enniskillen Dragoon" (1 text)
Fowke/MacMillan 74, "The Enniskillen Dragoon" (1 text, 1 tune)
O'Conor, p. 78, "The Enniskellen Dragoon" (1 text)
Tunney-SongsThunder, pp. 63-64, "The Enniskilling Dragoon" (1 text)
DT, (ENNISDRG*?) ENNISDR2*
ADDITIONAL: Richard Hayward, Ireland Calling (Glasgow,n.d.), pp. 12-13, "The Inniskilling Dragoon" (text, music and reference to Decca F-3374 recorded Dec 31, 1932)
Roud #2185
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(1760), "Inniskillen Dragoon", J. Catnach (London), 1813-1838; also 2806 c.15(251), Harding B 11(1293), Harding B 11(4221), "Inniskillen Dragoon"; Harding B 19(103), Harding B 26(169), 2806 c.15(124), Firth c.14(179), Firth c.14(181), Firth b.26(199), Harding B 18(617), "Enniskillen Dragoon"
Murray, Mu23-y1:074, "Inniskillen Dragoon," James Lindsay (Glasgow), 19C
LOCSinging, sb10110a, "Enniskillen Dragoon", H. De Marsan (New York), 1859-1860 
NLScotland, L.C.1270(005), "Inniskillen Dragoon", James Kay (Glasgow), c.1845
CROSS_REFERENCES:
cf. "A Damsel Possessed of Great Beauty"
cf. "Wyandotte's Farewell Song"
NOTES: The reference to the soldier setting out for Spain probably implies a date during the war of the Spanish Succession (1701-1714) or the Peninsular phase of the Napoleonic Wars.
Roud lists Sam Henry #631 as a separate song (#6890), but since he has only the one item by that number, it seems better to lump.
Robert Gogan, _130 Great Irish Ballads_ (third edition, Music Ireland, 2004), p. 76, lists this as by George Sigerson, who also wrote "The Mountains of Pomeroy" and worked on some Irish Gaelic poetry. But note that the earliest broadsides were published when Sigerson was still a babe in arms, if indeed he had been born at all. "The Mountains of Pomeroy" is a variant on "Rinordine"; I suspect Sigerson might also have penned an alternate form of this song. - RBW
Broadsides NLScotland L.C.1270(005)[c.1845], Bodleian Firth c.14(179)[n.d.], Bodleian Firth c.26(211)[1855-1858] and Bodleian Firth b.26(199)[1847-1852]: a final verse is added in which they marry when the war is over.
Broadside LOCSinging sb10110a: H. De Marsan dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site.
The date and master id (GB-5416-1/2) for Hayward's record is provided by Bill Dean-Myatt, MPhil. compiler of the Scottish National Discography. - BS
File: E150
===
NAME: Fare Ye Well, Inniskillen: see Fare Ye Well, Enniskillen (The Inniskillen Dragoon) (File: E150)
===
NAME: Fare You Well, Maggie Darling, Across the Blue Sea
DESCRIPTION: Willie tells Maggie he is going to sea and they agree to be true. In some seaport he writes "a girl named Flora bore down on me Fare you well, Maggie darling, across the blue sea.... on me don't depend." She writes "Fare you well, Willie darling...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1959 (Peacock)
KEYWORDS: grief infidelity parting sea sailor
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 443-444, "Fare You Well, Maggie Darling, Across the Blue Sea" (1 text, 1 tune)
ST Pea443 (Partial)
Roud #6458
CROSS_REFERENCES:
cf. "Heave Away" (some words and theme)
NOTES: See Lehr/Best 49, "Heave Away!" - BS
File: Pea443
===
NAME: Fare You Well, My Darling
DESCRIPTION: Fare you well, my darling, Oh fare you well my dear, Don't grieve for my long absence While I'm a volunteer." The singer urges the girl not to grieve, though he is traveling far away (to Pensacola). She says she will wait for his return
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1909 (Belden)
KEYWORDS: love soldier separation
FOUND_IN: US(SE,So)
REFERENCES: (3 citations)
Belden, pp. 380-381, "Fare You Well, My Darling" (1 text)
Randolph 736, "Fare You Well, My Darling" (1 text)
BrownIII 376, "The Soldier's Farewell" (2 texts)
Roud #3582
NOTES: The Ozark (Belden, Randolph) and North Carolina (Brown) versions of this song aren't absolutely parallel; it's possible that they are separate songs with a lot of parallel words. But given the thematic similarity, it seems reasonable to lump them. - RBW
File: R736
===
NAME: Fare You Well, My Own True Love (The Storms Are on the Ocean, The False True Lover, The True Lover's Farewell, Red Rosy Bush, Turtle Dove)
DESCRIPTION: The true lover bids farewell, promising to be true. He asks, "Who will shoe your pretty little foot?" Various floating verses follow, in which the traveller may or may not return and the young woman may or may not grieve at her fate
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906 (Belden); +1881 (Christie, _Traditional Ballad Airs II_)
KEYWORDS: love separation lyric floatingverses
FOUND_IN: US(Ap,SE,So)
REFERENCES: (26 citations)
Bronson 76, "The Lass of Roch Royal" (23 versions, of which at least #17, and possibly others, e.g. #12, #13, and #19, perhaps even #8 and #23, should be placed here)
Warner 97, "Red Rosy Bush" (1 text, 1 tune)
FSCatskills 44, "Fare You Well, My Own True Love" (1 text, 1 tune)
Belden, pp. 480-482, "The False True-Lover" (2 texts)
Davis-Ballads 21, "The Lass of Roch Royal" (of the various texts in the appendices, at least some, e.g. "D," "H," and "I," belong here, as does the fourth tune, "Cold Winter's Night"); 40, "James Harris (The Daemon Lover)" (the 2 texts in the appendix seem to belong here with some "House Carpenter" verses mixed in) {#21AppA=Bronson's #8}
Davis-More 26, pp. 199-206, "Lady Alice" (3 texts plus a fragment, 4 tunes -- but the fourth, fragmentary, text and tune could as well be this)
Friedman, p. 78, "The Lass of Roch Royal" (3 texts, 1 tune, with the "C" text apparently being this ballad)
SharpAp 114, "The True Lover's Farewell" (9 texts, 9 tunes)
Sharp/Karpeles-80E 37, "The True Lover's Farewell" (1 text, 1 tune -- a composite version)
Sharp-100E 55, "The True Lover's Farewell" (1 text, 1 tune)
Randolph 18, "Oh Who Will Shoe My Foot?" (8 texts, 5 tunes, with the "A," "D," and "E" texts probably belonging here) {A=Bronson's #12, D=#19}
BrownII 22, "The Lass of Roch Royal" (2 texts, which are clearly true versions of "The Lass of Roch Royal", but both have the "Storms are on the ocean" verse -- in the "B" texts, it's the chorus. Either the two songs combined to produce the North Carolina versions, or that song is the source for the Carter versions)
BrownIII 109, "Fare You Well, My Own True Love" (1 text, probably combined with another song); 258, "The False True-Lover" (5 texts); also perhaps 249, "The Turtle-Dove" (1 text, a complex mix of floating verses, some of which may belong here; compare the Lunsford recording of the same name); 264, "Storms Are on the Ocean" (2 texts, with the "Storms" chorus though both have the "Sometimes I live in the country, sometimes I live in town" verse and the "A" text also has a "Blow Gently, the Winds on the Ocean" type verse)
Chappell-FSRA 72, "Who Will Shoe Your Feet?" (1 text, 1 tune)
Hudson 53, p. 53, "The True Lover's Farewell" (1 text plus mention of 3 more; the printed text, amazingly, lacks the "pretty little foot")
Cambiaire, pp. 72-73, "Cold Winter Night" (1 text)
MHenry-Appalachians, pp. 175-176, "The True Lover's Farewell" (1 text)
Brewster 13, "The Lass of Roch Royal" (1 text plus 8 fragments; the "A" text is this; "B"-"I" are "Pretty Little Foot" versions)
Gardner/Chickering 9, "A Lover's Farewell" (1 fragment, with the first verse ["Oh see that pure and lonesome dove"] probably this and the second being "go dig my grave, go dig it deep....")
Sandburg, pp. 3-7, "He's Gone Away" (1 text, 1 tune); 98-99, "Who Will Shoe Your Pretty Little Foot" (3 texts, 1 tune; of the three texts here, "B" is definitely this piece, "C" is a short fragment of Child 76; the "A" is a one-stanza "pretty little foot" text)
Lomax-FSNA 108, "Winter's Night"; 109, "Who's Gonna Shoe Your Pretty Little Foot" (2 texts, 2 tunes)
Cohen/Seeger/Wood, p. 44, "The Storms Are on the Ocean" (1 text, 1 tune)
JHCox 137, "The True Lover's Farewell" (1 text)
Darling-NAS, p. 268, "Red Rosy Bush" (1 text); p. 270, "The True Lover's Farewell" (1 text)
Silber-FSWB, p. 142, "The Storms Are On The Ocean" (1 text) p. 151, "He's Gone Away" (1 text); p. 153, "Turtle Dove" (1 text)
DT, REDRSOY* REJCTLVR* STRMOCAN* (TUTRLDOV) (TURTDOV2) FRWLMRNN TENTHMIL* (TURTDOV2*)  (HESGONE* ?)
Roud #49
RECORDINGS:
The Carter Family, "The Storms Are On the Ocean" (Victor 20937, 1927); (Okeh 03160, 1936)
A. P. Carter Family, "Storms are on the Ocean" (Acme 993, c. 1949)
Delmore Brothers, "The Storms Are On the Ocean"  (Bluebird B-8613, 1941)
Aunt Molly Jackson, "Ten Thousand Miles" (AFS, 1939; on LC02)
Bascom Lamar Lunsford, "Little Turtle Dove" (Brunswick 229, 1928; on BLLunsford01; a composite of all sorts of floating verses, a few of which may be from this song)
Lewis McDaniel & Gid Smith, "It's Hard to Leave You, Sweet Love" (Victor 40287, c. 1929)
Neil Morris, "The Lass of Loch Royale" (on LomaxCD1701)
New Lost City Ramblers, "It's Hard to Leave You, Sweet Love" (on NLCR16)
Jean Ritchie & Doc Watson, "Storms Are On the Ocean" (on RitchieWatson1, RitchiteWatsonCD1)
[Leonard] Rutherford & [John] Foster, "Storms May Rule the Ocean" (Gennett, rec. 1929; on KMM)
Ruby Vass "10,000 Miles" (on Persis1)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Who Will Shoe Your Pretty Little Foot" (floating lyrics) and references there
cf. "The Lass of Roch Royal" [Child 76] (floating lyrics)
cf. "Mary Anne"
cf. "Sugar Baby (Red Rocking Chair; Red Apple Juice)" (floating lyrics)
cf. "I Truly Understand You Love Another Man"
cf. "Way Down the Old Plank Road"
NOTES: This song is officially a catch-all. The problem is, what to do with all the lost love pieces *with* some hint of a plot plus the floating element "Who will shoe your pretty little foot." After some hesitation, we decided on a four-part primary division (with some exceptions):
* "The Lass of Roch Royal" for the ballad of that title
* "Who Will Shoe Your Pretty Little Foot" for fragments too short to classify at all
* "Mary Anne" for the versions specifically about that girl
* This, for everything else.
There probably are recensional variants within this song family; it's just too big and too complex. But the particular items are such a mess that we finally gave up trying to sort them. - RBW
File: Wa097
===
NAME: Farewell and Adieu to You Spanish Ladies: see Spanish Ladies (File: ShH89)
===
NAME: Farewell Ballymoney (Loving Hannah; Lovely Molly)
DESCRIPTION: "Oh, meeting is a pleasure between my love and I; I'll go down to yon low valley to meet her by and by...." The young (man) watches his love turn away from him. He laments her infidelity. (He departs from the town and goes to America)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1909 (Joyce)
KEYWORDS: courting separation emigration
FOUND_IN: Ireland Australia US(Ap,MW,SE,So) Canada(Mar,Newf) Britain(England(Lond))
REFERENCES: (15 citations)
Randolph 749, "Black-Eyed Mary" (1 text plus an excerpt, 2 tunes)
BrownII 82, "The Lover's Lament" (4 texts plus a fragment, "E," that is probably "Handsome Molly")
Dean, pp. 111-112, "Down In Yonder Valley" (1 text)
Meredith/Anderson, p. 172, "Lovely Molly" (1 text, 1 tune)
Sharp/Karpeles-80E 44, "The Irish Girl" (1 text, 1 tune, a confused and conflate mix of this song and "The Irish Girl")
Cambiaire, p. 38, "Sweet Willie" (1 text, six verses derived from at least two and probably three or four songs; the largest portion is "On Top of Old Smokey" but there is a bit of "Farewell Ballymoney (Loving Hannah; Lovely Molly)" and something from one of amorphous the "courting is a pleasure" group)
Ritchie-Southern, pp. 95-96, "Loving Hannah" (1 text, 1 tune)
SHenry H625, pp. 342-343, "Dark-Eyed Molly"; H615, p. 343, "Farewell Ballymoney" (2 texts, 2 tunes)
Peacock, pp. 465-466, "In Courtship There Lies Pleasure" (1 text, 1 tune)
Creighton-Maritime, p. 71, "Courting Is a Pleasure" (1 text, 1 tune)
Kennedy 155, "Going to Mass Last Sunday" (1 text, 1 tune)
McBride 37, "Going to Mass Last Sunday" (1 text, 1 tune)
MacSeegTrav 63, "I Went to Mass on Sunday" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 103, "Loving Hannah" (1 text, 1 tune)
DT,  LOVHANNA
Roud #454
RECORDINGS:
Margaret Barry, "Going to Mass on Sunday" (fragment) (on IRMBarry-Fairs)
Robert Cinnamond, "Going to Church Last Sunday" (on IRRCinnamond02) (fragment; two verses)
Jean Ritche, "Lovin' Hannah" (fragment) (on IRMBarry-Fairs)
CROSS_REFERENCES:
cf. "In Eighteen-Forty-Nine" (floating lyrics)
cf. "Dark and Dreary Weather" (floating lyrics)
cf. "Handsome Molly"
cf. "The Irish Girl" (floating lyrics)
cf. "The Blazing Star of Drum (Drim, Drung)" (theme)
cf. "I've Travelled This Country (Last Friday Evening)" (floating lyrics)
ALTERNATE_TITLES:
Courting is a Pleasure
NOTES: The setting of this song varies widely. One stanza, however, is fairly characteristic:
I went to church last Sunday, (this line may vary)
My true love passed me by;
I could see her mind was a-changing
By the rolling of her eye.
Unfortunately, this stanza also shows up in some versions of "The Irish Girl"; these two songs seem to have mixed badly
I believe the old-time country song "Handsome Molly" to be a form of this piece (and most experts agree), but it has achieved such a degree of independent circulation that it is listed in the Index as a separate song. - RBW
I think I should make clear that although I think "Handsome Molly" is indeed derived, vaguely, from "Farewell Ballymoney," it has acquired so many extraneous verses that *don't* duplicate "Farewell B." verses that they've crowded all the originals out except "Went to Church Last Sunday," which I think constitutes speciation, although only just.
Oh, and I've had a communication from Sandy Paton about a talk he had with Jeannie Robertson. Virtually all the versions of the song that are called "Loving Hannah," including the excellent recent one by revival singer Bill Jones, are derived from Robertson's version, and hers came from... Jean Ritchie, when she was over in Britain on a Fulbright, collecting songs that were related to her family's songs. So if it's from Britain, and called "Loving Hannah," it's "really" from Kentucky.
No wonder folklorists drink. - PJS
And just in case that isn't bad enough, it took off in another direction in Ireland. Donagh MacDonagh took the first two lines ("Going to Mass last Sunday my true love passed me by, I knew her mind was altered by the rolling of her eye") and the Lowlands of Holland tune and produced a poem about what the singer actually felt during the mass as he hoped he changed her mind; this adaption can be found in Donagh MacDonagh and Lennox Robinson, _The Oxford Book of Irish Verse_ (Oxford, 1958, 1979), pp. 261, under the title "Going to Mass Last Sunday." - RBW
The version on IRRCinnamond02 is the first two verses of GreigDuncan6 1192, "I'll Gang Doon Tae Yonder Valley," though Cinnamond's soldier is false-hearted rather than faint-hearted. - BS
File: R749
===
NAME: Farewell He
DESCRIPTION: The singer bids "Fare thee well, cold winter, and fare thee well cold frost. Nothing have I gained, but a lover I have lost...." After seeing him with another girl, she swears off of him, "He's no lad for windy weather; let him go then; farewell he"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906 (Belden)
KEYWORDS: courting farewell abandonment
FOUND_IN: US(Ap,MA,So) Ireland
REFERENCES: (8 citations)
Belden, pp. 491-492, "Adieu to Cold Weather" (1 text plus mention of 2 more)
FSCatskills 41, "My Love Is Like a Dewdrop" (1 text, 1 tune)
Randolph 751, "Adieu to Dark Weather" (6 texts plus an excerpt, 5 tunes, all more or less related to this piece, though some are rather mixed; some of the texts reverse the male and female roles and some have a chorus)
Randolph/Cohen, pp. 491-493, "Adieu to Dark Weather" (1 text, 1 tune -- Randolph's 751A)
Gardner/Chickering 42, "Farewell He" (1 text); 43, "My Love Is on the Ocean" (1 text)
Combs/Wilgus 179, pp. 146-147, "To Cheer the Heart" (1 text)
SHenry H504, p. 347, "Farewell He" (1 text, 1 tune); compare also H241, p. 346, "The Blackbird and Thrush" (1 text, 1 tune)
DT, FAREWELH* (RONDHAT5* -- a mixed version also incorporating "All Around My Hat")
Roud #803; also 3729
CROSS_REFERENCES:
cf. "Dark and Dreary Weather" (stanza form, floating lyrics)
cf. "I've Two or Three Strings To My Bow" (subject)
cf. "Love Me or No" (subject)
cf. "The Blackbird and Thrush" (floating lyrics)
cf. "Wounded Spirit" (subject)
cf. "Parting Words" (subject)
cf. "There Comes a Fellow with a Derby Hat" (subject)
cf. "Oh, Where Is My Sweetheart?" (subject)
cf. "Like an Owl in the Desert" (subject)
cf. "I'll Cheer Up My Heart" (subject)
cf. "The Days Are Awa That I Hae Seen" (subject)
cf. "It is Not the Cold Wind" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
Fare Thee Well Cold Winter
NOTES: Cohen seems to think that the Ozark versions of this piece, known from Belden and Randolph, are a separate song, and it is possible that he's right and that it simply swallowed elements of "Farewell He." But since the swallowing was nearly complete, it seems better to lump them. In this, unusually, I agree with Roud.
The situation is similar with Gardner and Chickering: Their "My Love Is on the Ocean" has distinct first and last stanzas:
My love is on the ocean, O let him sink or swim,
For in how own mind he thinks he's better than I am.
He think that he can slide me as he slided two or three,
But I'll give him back the mitten since he's gone back on me.
Final verse:
Go tell it to his mother; I set her heart at ease.
I hear she is a lady that's very hard to please.
I hear that she speaks of me that's hardly ever done.
Go tell it to her, I do not want her son!
It will be evident, however, that this text fits the tune of "Farewell He," and the material in between, including the chorus, is "Farewell He." Indeed, of Gardner and Chickering's texts, the one they call "Farewell He" actually looks less like the song of that title, except that it uses that key phrase!
So, once again, I lump (this time disagreeing with Roud).
The whole family cold probably use a thorough study, including both these songs, the Ozark versions, and "Dark and Dreary Weather." -  RBW
File: FSC41
===
NAME: Farewell My Friends (Parting Friends; I'm Bound for Canaan)
DESCRIPTION: "Farewell, my friends, I'm bound for Canaan, I'm trav'ling through the wilderness. Your company has been delightful... I go away behind to leave you, Perhaps never to meet again, But if we (n)ever have the pleasure, I hope we'll meet on Canaan's (shore)"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1933 (Jackson)
KEYWORDS: religious separation nonballad friend
FOUND_IN: US
REFERENCES: (2 citations)
Lomax-ABFS, pp. 564-565, "Parting Friends" (1 text, 1 tune)
Thomas-Makin', p. 170, "Farewell to Carter County" (1 short text, possibly this piece though with only three stanzas it is hard to tell)
Roud #15559
NOTES: The Sacred Harp contains a piece called "Parting Friend," and two entitled "Parting Friends." None is the same as this piece. One of them is the same as the piece indexed as "Our Cheerful Voices (Separation).". - RBW
File: LxA564
===
NAME: Farewell Tamintoul
DESCRIPTION: "Farewell, Tamintoul! for the hour's come at last When I can only think of thy joys in the past. For destiny bears me away from the glen." The singer departs, and hopes someday to return to the place where he found hospitality and friendship
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1930 (Ord), with a seeming collection date of 1881
KEYWORDS: home separation
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (1 citation)
Ord, p. 365, "Farewell, Tamintoul" (1 text)
Roud #4594
File: Ord365
===
NAME: Farewell to Alvah's Woods and Braes
DESCRIPTION: The singer bids farewell to Alvah, "The place of my nativity." He recalls the happy times on Deveron's banks. But 'My ship it lies in readiness, My loving friends I'll bid goodbye." He will be buried where there is none to shed a tear -- but leaves anyway
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1930 (Ord)
KEYWORDS: home emigration
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (1 citation)
Ord, p. 349, "Farewell to Alvah's Woods and Braes" (1 text)
Roud #4590
NOTES: Ord was told that people in Banff called this "The Poacher's Farewell," but the song contains no hint of transportation that I can see. What it does have is echoes of many other songs -- e.g. "The Earl of Errol" or the like ("Oh, Alvah it's a bonnie place"), "Trooper and Maid" ("He turned him right and round about"), etc. They aren't really cross-referenceable; it's just that this is built from many common phrases. - RBW
File: Ord349
===
NAME: Farewell to Bonny Galaway
DESCRIPTION: "Ae night as I lay on my bed, The thought of love came into my head." He travels "To see the bonnie lassie lived in Galaway." Her father objects; her mother said she will "have her married to a lord's son." The girl makes him welcome; they flee Galaway
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1916 (Gardner/Chickering)
KEYWORDS: love courting father mother elopement
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Gardner/Chickering 76, "Farewell to Bonny Galaway" (1 text)
ST GC076 (Partial)
Roud #3694
CROSS_REFERENCES:
cf. "One Night As I Lay On My Bed" (lyrics, theme)
NOTES: This is so close to "One Night As I Lay On My Bed" (with which it shares both lyrics and theme) that I thought about lumping them. But that seems to be mostly a nightvisiting song; this is a song of elopement. So I split them. - RBW
File: GC076
===
NAME: Farewell to Caledonia: see Jamie Raeburn (Caledonia) (File: MA085)
===
NAME: Farewell to Fiunary
DESCRIPTION: "The wind is fair, the day is fine, And swiftly, swiftly runs the time... That wafts me off from (Fiunary). Eirich agus tiugainn, O!" The singer recalls all the ancient places he has visited, and bids farewell to friends and family
AUTHOR: Norman McLeod ?
EARLIEST_DATE: 1904 (Ford)
KEYWORDS: home travel family
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (2 citations)
Ford-Vagabond, pp. 208-211, "Farewell to Fiunary" (1 text)
DT, FAREFUNE
Roud #2317
NOTES: The Gaelic chorus translates as something like "Arise and come away" -- similar to the English chorus in the Digital Tradition text. - RBW
File: FVS208
===
NAME: Farewell to Greta
DESCRIPTION: "Farewell, my home in Greta, my sister Kate farewell...." Ned Kelly, with a price on his head, plans an attack on his foes. His sister points out the number of his foes, and urges him instead to take to the woods with his gang
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1964
KEYWORDS: outlaw Australia family sister farewell
HISTORICAL_REFERENCES: 1855 - Birth of Ned Kelly
1880 - Execution of Kelly. His last words are reported to have been "Such is life."
FOUND_IN: Australia
REFERENCES: (3 citations)
Fahey-Eureka, pp. 114-115, "Farewell to Greta" (1 text, 1 tune -- a composite version)
Manifold-PASB, pp. 66-67, "Ned Kelly's Farewell to Greta" (1 text, 2 tunes)
DT, NEDKELLY
File: FaE114
===
NAME: Farewell to Mackenzie
DESCRIPTION: "Now Willie's awa frae the field o' contention, Frae the land o' misrule and the friends o' dissension: He's gane owre the wave as an agent befittin' Our claims to support in the councils o' Britain." The people send their leader off with good hopes
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1862 (Lindsey, "Life and Times of Wm. Lyon Mackenzie")
KEYWORDS: Canada political nonballad
HISTORICAL_REFERENCES: 1828 - William Lyon Mackenzie first elected to represent Canada in the British parliament
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Fowke/Mills/Blume, pp. 72-74, "Farewell to Mackenzie" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "An Anti-Rebel Song" (subject)
cf. "Un Canadien Errant" (subject)
cf. "Saint Helena (Boney on the Isle of St. Helena)"
NOTES: Fowke and Mills say that "No tune was suggested for the verses at the time [of writing], but the lines follow the pattern of "The Bonnets of Bonnie Dundee." All I can say is, if this wasn't based on "Saint Helena (Boney on the Isle of St. Helena)," it wasn't based on anything.
Following the expulsion of the American invaders in the War of 1812, the government of Canada fell increasingly into the hands of oligarchs. Mackenzie founded a paper in Upper Canada, the _Colonial Advocate_, dedicated to reforming the system. Thugs destroyed his press, but in 1828 Mackenzie was elected to parliament -- only to be expelled for allegedly libelling the government.
The Canadians responded by re-electing him in 1832 (only to have him expelled again) and gathering 25,000 signatures on a petition to King William IV (reigned 1830-1837; the "King Willie" of the song) for redress of grievances. This was the situation at the time the poem was written, if its inscription ("Markham, April 10, 1832") is to be believed.
Kenneth McNaught, in _The Pelican History of Canada_ (enlarged edition, Pelican, 1982), pp. 85-86, write that "There is no doubt that [Mackenzie] was driven to this extreme, with its inevitable connotation of independence, by the intransigent defence of privilege in Toronto and London."
Sadly, the attempts at reform failed, leading the radicals to rebel in 1837. A thousand pound bounty was placed on Mackenzie's head -- but no one was willing to claim it. Still, Mackenzie and thousands of others were forced to flee to America when the rebellion failed.
For the sequel, see "The Battle of the Windmill." - RBW
File: FMB072
===
NAME: Farewell to Miltown Malbay
DESCRIPTION: Singer recalls his "bright and pleasant youth ... in Clare" He names the places he walked and danced and people he met. Church bells ring and men pray. "If e'er I find this act devout beyond the ocean foam" he'll be reminded of his last day home.
AUTHOR: Tomas O hAodha (Tom Hayes)(1866-1935) of Miltown Malbay (source: Munnelly/Deasy-Lenihan)
EARLIEST_DATE: c.1922 (O hAodha, _The Hills of Clare and Other Verses_, according to Munnelly/Deasy-Lenihan)
KEYWORDS: emigration parting nonballad moniker
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Munnelly/Deasy-Lenihan 5, "Farewell to Miltown Malbay" (1 text, 1 tune)
Roud #5228
RECORDINGS:
Kitty Hayes, "Farewell to Miltown Malby" (on IRClare01)
Tom Lenihan, "Farewell to Miltown Malbay" (on IRTLenihan01)
File: RcFtMiMa
===
NAME: Farewell to Nova Scotia
DESCRIPTION: Even on a calm and beautiful night, the singer cannot rest. The wars force him to return to sea. He  bids "Farewell to Nova Scotia, the sea-bound coast... When I am far away on the briny ocean tossed, will you ever heave a sigh and a wish for me?"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1950 (Creighton/Senior)
KEYWORDS: sea farewell Canada
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (4 citations)
Fowke/Johnston, pp. 44-45, "Nova Scotia Song" (1 text, 1 tune)
Fowke/MacMillan 19, "Farewell to Nova Scotia" (1 text, 1 tune)
Creighton/Senior, pp. 264-265, "Nova Scotia Song" (1 text (compilation), 1 tune)
DT, FARWELNS*
Roud #384
File: FJ044
===
NAME: Farewell to Old Bedford
DESCRIPTION: "Farewell to old Bedford, I'm bound for to leave you. Likewise those pretty girls I nevermore shall see." The singer has been forced away by his parents, and intends to "drown away sorrows in a bottle of wine" and ignore his troubles
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1951 (Warner)
KEYWORDS: family drink exile travel rambling
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (2 citations)
Warner 99, "Farewell to Old Bedford" (1 text, 1 tune)
DT, OLDBDFRD*
ST Wa099 (Full)
Roud #16399
RECORDINGS:
Lee Monroe Presnell, "Farewell to Old Bedford" (on USWarnerColl01)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Farewell Lovely Nancy" (meter)
cf. "Adieu to Bon County" (floating lyrics)
NOTES: I have to suspect that this is a worn-down, possibly reworked, version of something else (e.g. "Farewell, Charming Nancy") -- but I can't identify with any real probability what the original song was. It may well go back to the same ancestor as "Adieu to Bon County," but there has been a lot of drift in between. - RBW
File: Wa099
===
NAME: Farewell to Slieve Gallen
DESCRIPTION: The singer writes to warn Irishmen against emigrating to America. He arrived in the U.S. strong and ready to work, but no work was to be had. Forced into the army, he was disabled and wishes he were back in Ireland
AUTHOR: John Canavan
EARLIEST_DATE: 1939 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: poverty emigration soldier injury war disability
HISTORICAL_REFERENCES: Feb 15, 1898 - destruction of the U. S. S. Maine
Apr 19, 1898 - Although the Spanish have agreed to all American demands, including peace with the Cuban rebels, the U. S. issues a sort of preliminary declaration of war, listing U. S. goals
Apr 24, 1898 - Spain declares war on the U. S.; the U. S. will next day do the same, backdating it to April 21
May 19, 1898 - The Spanish fleet enters Santiago Bay
July 2, 1898 - The Spanish fleet at Santiago, acting under orders from Madrid, sails out into the teeth of the American fleet and is destroyed
July 10, 1898 - U. S. troops attack Santiago
July 17, 1898 - U. S. troops capture Santiago
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (2 citations)
SHenry H795, p. 198, "Farewell to Slieve Gallen" (1 text, 1 tune)
Morton-Ulster 27, "Wild Slieve Gallion Braes" (1 text, 1 tune)
Roud #2888
CROSS_REFERENCES:
cf. "By the Hush" (plot)
cf. "The Dying Irish Boy" (plot, themes, setting)
ALTERNATE_TITLES:
Wild Slieve Gallon Braes
NOTES: The singer is ashamed "to think I'd backed the Stars and Stripes against the sons of Spain." I assume this is because the Spanish periodically tried to help the Irish against the English (for their own purposes, of course).
The reference to service, and being wounded, on a battleship "when the Spanish fleet was captured and sent to Ego Bay" (so Henry's version; Morton's has more reasonable "When the Spanish fleet was captured near to Santiago Bay") makes little sense; the Spanish fleet was completely destroyed at Santiago, and the Americans suffered one killed and one injured. Nor can this be referred to the Battle of Manila Bay; there were no soldiers along, and, again, the Spanish fleet was destroyed; the Americans suffered eight casualties, all injuries.
Presumably the author conflated an amphibious landing with one of the many land battles, where American losses were much higher, due mostly to the complete ineptitude of the American generals and staff. - RBW
File: HHH795
===
NAME: Farewell to Sweet Glenravel
DESCRIPTION: The singer bids farewell to the beauties of his childhood home in Glenravel. He admits childhood cannot linger; now "I cross the deep blue ocean to toil with busy men." He hopes to be able to return
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1937 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: emigration homesickness
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H727, pp. 193-194, "Farewell to Sweet Glenravel" (1 text, 1 tune)
Roud #13551
CROSS_REFERENCES:
cf. "Scarborough Settler's Lament" (theme) and references there
File: HHH727
===
NAME: Farewell to Tarwathie
DESCRIPTION: Sailor bids farewell to Tarwathie, his girl and his friends as he sets off for the Greenland whaling grounds. He describes the harsh conditions in Greenland, saying they'll not tarry there, but head for home as soon as possible
AUTHOR: George Scroggie ?
EARLIEST_DATE: 1908 (GreigDuncan1)
KEYWORDS: love farewell separation whaler
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (3 citations)
Greig #85, p. 1, "Farewell to Tarwathie" (1 text)
GreigDuncan1 15, "Farewell to Tarwathie" (1 text)
DT, TARWATHI*
Roud #2562
RECORDINGS:
A. L. Lloyd, "Farewell to Tarwathie" (on Lloyd3, Lloyd9)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Green Bushes" (tune)
cf. "The Grand Hotel" (tune)
File: DTtarwat
===
NAME: Farewell to the Banks of the Roe
DESCRIPTION: The singer, dying, recalls the "land where the shamrock grows green" and "Mary with snowy white bosom." He lists all the things he enjoyed in Ireland which he cannot do in his new home. He bids farewell to all these lost joys
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: homesickness death emigration
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H791, p. 218, "Farewell to the Banks of the Roe" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Scarborough Settler's Lament" (theme) and references there
File: HHH791
===
NAME: Farewell to Whisky (Johnny My Man)
DESCRIPTION: The wife goes to the ale-house her husband so often frequents. She reminds him of his poor home and the children starving and lonely. He comes out of his stupor, recognizes his wife, and declares he will never return to the ale-house
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1901 (Ford)
KEYWORDS: drink hardtimes virtue family
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber)) Ireland
REFERENCES: (6 citations)
Ford-Vagabond, pp. 327-328, "Johnnie, My Man" (1 text)
GreigDuncan3 587, "Johnnie, My Man" (12 texts, 7 tunes)
Kennedy 272, "Farewell to Whisky" (1 text, 1 tune)
SHenry H807, p. 514, "Johnny M' Man" (1 text, 1 tune)
Ord, pp. 367-368, "Oh Johnnie, My Man" (1 text, 1 tune)
DT, FARWHIS JONMYMAN FRWLWHSK
Roud #845
RECORDINGS:
Jessie Murray, "Farewell to Whisky" (on FSB3, but credited to Lucy Stewart in Kennedy)
BROADSIDES:
Murray, Mu23-y1:064, "Johnie My Man," James Lindsay (Glasgow), 19C; also Murray, Mu23-y4:030, "Johnnie My Man," unknown, 19C
CROSS_REFERENCES:
cf. "Come Hame to Yer Lingles" (theme)
cf. "When Ye Gang Awa Johnnie" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
Oh Johnnie, My Dear
Johnnie, My Lad
File: K272
===
NAME: Farewell, Ballycastle
DESCRIPTION: The singer bids farewell to Ballycastle; "From friends... I go to the land of a stranger." He promises to think of Ireland in his exile, and admits, "How often I'll sigh for the dear ones behind me, To whom, with my loves one, I now bid farewell."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1926 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: emigration separation farewell
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H210, p. 188, "Farewell, Ballycastle" (1 text, 1 tune)
Roud #13544
File: HHH210
===
NAME: Farewell, Charming Nancy [Laws K14]
DESCRIPTION: The sailor bids his sweetheart farewell. She does not wish to part, and offers to go with him. He tells her that she simply is not strong enough for life at sea. They part sadly. Some texts warn girls against trusting sailors
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: c. 1855 (broadside)
KEYWORDS: sailor parting
FOUND_IN: US(Ap,SE) Britain(England(South,North)) Ireland Canada(Mar,Newf)
REFERENCES: (12 citations)
Laws K14, "Farewell, Charming Nancy"
Sharp-100E 30, "Farewell, Nancy" (1 text, 1 tune)
SHenry H755, p. 297, "Johnnie and Molly" (1 text, 1 tune)
OLochlainn-More 22, "Farewell, Dearest Nancy" (1 text, 1 tune)
Tunney-StoneFiddle, pp. 98-99, "Adieu Lovely Nancy" (1 text, 1 tune)
BrownII 101, "Charming Nancy" (2 texts plus mention of 2 more)
Scarborough-SongCatcher, pp. 373-373, "Lovely Nancy" (1 short text; tune on p. 456)
Chappell-FSRA 38, "Charming Nancy" (1 text, 1 tune)
Karpeles-Newfoundland 51, "Farewell Nancy" (2 texts, 2 tunes)
Creighton-Maritime, p. 40, "Lovely Molly" (1 text, 1 tune)
Creighton-SNewBrunswick 44, "Jimmy and Nancy" (1 text, 1 tune)
DT 404, FRWLNANC*
Roud #527
RECORDINGS:
Nora Cleary, "Farewell, Lovely Mary" (on Voice12)
A. L. Lloyd, "Farewell, Nancy" (on Lloyd2, Lloyd3)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 25(1704), "The Sailor's Farewell" ("Fare you well dearest Nancy, since now I must leave you"), unknown, n.d.
CROSS_REFERENCES:
cf. "Pleasant and Delightful" (plot, lyrics)
cf. "Farewell to Old Bedford" (meter)
cf. "Fare Thee Well, My Dearest Dear"
cf. "Adieu to Bon County" (floating lyrics)
ALTERNATE_TITLES:
Farewell, Lovely Nancy
The Sailor and His True Love
NOTES: This should not be confused with "Adieu, Sweet Lovely Nancy", which does not include most of the elements of this song. - PJS
The editors of Sam Henry do not list their version,"Johnnie and Molly," here. This is understandable, as the text lacks the characteristic first line, "Farewell, lovely Nancy, for now I must leave you." But the plots of the two songs are the same, they scan the same way, and they have many lyrics in common. Same song, sez I. - RBW
The Bodleian broadside and one of the Karpeles-Newfoundland texts lacks the ending warning to girls against trusting sailors.
Creighton-SNewBrunswick, as much as there is of it, fits the pattern and some of the lines. Roud puts the fragment here but the note in Henry p. 304 notes that Creighton-SNewBrunswick 44 is "a fragment that may be a very different version." It seems close enough for me. - BS
Entirely agreed; it lacks the first two lines "Farewell, Lovely Nancy" -- but informant Angelo Dornan remembered only half of the first stanza; one suspects they were part of the version he learned. And the rest is the same. - RBW
File: LK14
===
NAME: Farewell, Darling: see O'Reilly from the County Leitrim (File: HHH580)
===
NAME: Farewell, Dear Rosanna [Laws M30]
DESCRIPTION: Rosanna's parents send her lover away and cause her to marry a squire. Her lover is lost at sea with all his shipmates save one, who tells Rosanna the sad news. She kills herself with a silver dagger.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1917 (Cecil Sharp collection)
KEYWORDS: death suicide love
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (6 citations)
Laws M30, "Farewell, Dear Rosanna"
SharpAp 172, "Farewell Dear Rosanna" (2 texts, 2 tunes)
Combs/Wilgus 96, pp. 168-169, "Rosanna" (1 text)
Ritchie-SingFam, pp. 120-122, "[Farewell, Dear Roseannie]" (1 text, 1 tune)
BBI, ZN2063, "O where's my Rosinda? shall I never more"
DT 586, FRWLROSN
Roud #788
File: LM30
===
NAME: Farewell, Dear Roseannie: see Farewell, Dear Rosanna [Laws M30] (File: LM30)
===
NAME: Farewell, Dearest Nancy: see Farewell, Charming Nancy [Laws K14] (File: LK14)
===
NAME: Farewell, Lovely Nancy: see Farewell, Charming Nancy [Laws K14] (File: LK14)
===
NAME: Farewell, Mother
DESCRIPTION: The soldier intends to survive: "Just before the battle, mother... when I saw the rebels marching, To the rear I quickly flew." "Farewell, mother! for you'll never See my name among the slain. For if I only can skedaddle... I'll come home again."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1964
KEYWORDS: Civilwar parody humorous battle mother cowardice
FOUND_IN: US
REFERENCES: (2 citations)
Silber-CivWar, p. 14, "Farewell, Mother" (1 text, tune referenced)
DT, JSTBATT2*
Roud #4263
CROSS_REFERENCES:
cf. "Just Before the Battle, Mother" (tune)
File: SCW14
===
NAME: Farewell, Nancy: see Farewell, Charming Nancy [Laws K14] (File: LK14)
===
NAME: Farewell, Sweet Mary
DESCRIPTION: The singer points out to Mary that her parents disapprove of him and that he is "ruined forever / By the loving of you." He enters the army; when he returns, his love is lost. He drowns his sorrows in drink
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1909 (Belden)
KEYWORDS: courting drink separation
FOUND_IN: US(Ap,MW,So)
REFERENCES: (4 citations)
Belden, p. 487, "Poor Stranger a Thousand Miles from Home" (1 text, a short item which seems to combine "The Poor Stranger," "Farewell, Sweet Mary," and perhaps some floating items)
Eddy 82, "Farewell, Sweet Mary" (1 text, 1 tune)
JHCox 146, "Farewell, Sweet Mary" (1 text)
DT, (YONDRMTN* -- a version which is mostly "Pretty Saro" but has points of contact with this also)
Roud #414
CROSS_REFERENCES:
cf. "Oh Lily, Dear Lily" (floating lyrics)
cf. "In Eighteen-Forty-Nine" (floating lyrics)
cf. "The Wagoner's Lad" (floating lyrics)
cf. "Fare Thee Well, My Dearest Dear"
cf. "The Streams of Lovely Nancy" (floating lyrics)
File: E082
===
NAME: Farewell, Sweetheart (The Parting Lovers, The Slighted Sweetheart)
DESCRIPTION: "Farewell, sweetheart, so fare you well, You've slighted me, but I wish you well... I wouldn't serve you as you've serve well." The singer claims "You are my love till I am dead," and says "I still love you, God knows I do." He prepares to die for love
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1912 (Brown)
KEYWORDS: love betrayal nonballad death separation burial floatingverses
FOUND_IN: US(Ap,SE,So)
REFERENCES: (4 citations)
Randolph 756, "Farewell, Sweetheart" (1 text, 1 tune)
Fuson, pp. 75-76, "The Parting Lovers" (1 text)
BrownII 167, "My Little Dear, So Fare You Well" (3 texts plus mention of 2 more)
BrownIII 261, "The Slighted Sweetheart" (1 text)
ST R756 (Partial)
Roud #7398 and 11422
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Butcher Boy" [Laws P24] (lyrics)
NOTES: The Brown versions of this instantly made me think of "The Butcher Boy." They aren't really the same song; none of the Brown versions mention suicide or pregnancy. But several of the texts have picked up lyrics from that ballad -- or, perhaps, were adapted from it in an attempt to clean up the song. The whole thing is quite commonplace, even cliched.
I'm not sure why the editors of Brown split the "Slighted Sweetheart" text from the others; they have the same plot and the same first lines. Perhaps just a failure to notice their identity? - RBW
File: R756
===
NAME: Farewell, The: see It Was A' For Our Rightful' King (File: SMM5IWAF)
===
NAME: Farewell. Lovely Polly: see The Sheffield Apprentice [Laws O39] (File: LO39)
===
NAME: Farfar Soldier, The: see The Forfar Soldier (File: FVS163)
===
NAME: Farm Life Song: see Kemo Kimo (File: R282)
===
NAME: Farm Servant, The (Rap-Tap-Tap)
DESCRIPTION: The farm servant, is told to mind the business "as servants always do." He minds the business of his master's wife, who says he manages his equipment far better than the master. The master rewards the servant for minding the business so well
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1905 (Gardiner manuscript)
LONG_DESCRIPTION: The singer, a farm servant, is told by his master to mind the business "as servants always do." He does, including the business of his master's wife, who says the servant manages his equipment far better than the master. When the master returns, he rewards the servant for minding the business so well; the servant remarks that had the master known what he was up to, he would not have been rewarded
KEYWORDS: farming wife adultery marriage infidelity sex bawdy humorous servant
FOUND_IN: Britain(England(Lond,South))
REFERENCES: (2 citations)
Kennedy 211, "Rap-tap-tap" (1 text, 1 tune)
DT, RAPTPTAP*
Roud #792
RECORDINGS:
Bob Hart, "The Farmer's Servant" (on Voice05)
A. L. Lloyd, "The Farm Servant" (on Lloyd1)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Chandler's Wife" (theme)
cf. "The Coachman's Whip" (theme)
cf. "The Jolly Barber Lad" (theme)
NOTES: Lloyd notes that this song had not shown up in print as of the date of recording. - PJS
This was more a matter of suppression than rarity, however; Kennedy noted versions found in the Gardiner MS from 1905 and the Hammond MS in 1906. - RBW
File: DTraptap
===
NAME: Farmer and His Bride, The: see The Golden Glove (Dog and Gun) [Laws N20] (File: LN20)
===
NAME: Farmer and the Devil, The: see The Farmer's Curst Wife [Child 278] (File: C278)
===
NAME: Farmer and the Shanty Boy, The
DESCRIPTION: Two girls compare their fiancees. The farmer's sweetheart praises her love because he is always at home. The other girl points out that the shanty boy always comes home with his pay, while bad crops can ruin a farmer. The farmer's girl concedes the point
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1912 (Belden)
KEYWORDS: love work dialog logger farming lumbering
FOUND_IN: US(Ap,MA,MW,NE,Ro,So) Canada(Mar,Ont) Ireland
REFERENCES: (12 citations)
Rickaby 10, "The Shanty-boy and the Farmer's Son" (2 texts, 2 tunes)
Gardner/Chickering 106, "The Mossback" (1 text plus mention of 1 more, 1 tune)
Dean, pp. 51-52, "Shanty Boy" (1 texxt)
Warner 33, "Shanty Boy, Farmer Boy" (1 text, 1 tune)
Belden, pp. 443-445, "The Farmer and the Shanty Boy" (1 text, 1 tune)
SHenry H676, p. 45, "Shanty Boy" (1 text, 1 tune)
Fowke-Lumbering #52, "The Farmer's Son and the Shantyboy" (1 text, 1 tune)
Ives-NewBrunswick, pp. 20-23, "The Farmer's Son and the Shantyboy" (1 text, 1 tune)
Lomax-ABFS, pp. 446-447, "The Shanty-Boy and the Farmer's Son" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 53, "The Farmer and the Shanty Boy" (1 text, 1 tune)
Beck 42, "Trenton Town" (1 text, 1 tune)
DT, SHANTYBO*
Roud #670
RECORDINGS:
Warde Ford, "The Shanty boy" (AFS 4202 B2, 1938; tr.; in AMMEM/Cowell)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Peter Amberley" [Laws C27] (tune)
cf. "The Husbandman and the Servingman" (plot)
cf. "Soldier Boy for Me (A Railroader for Me)" (theme)
cf. "The Plooman Laddie (I)" (theme)
cf. "The Farmer" (theme)
cf. "I Love My Sailor Boy" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
The Shanty Boy Wins
The Mossback
File: Wa033
===
NAME: Farmer Candidate, The
DESCRIPTION: "Your cow she's calved in the byre her lane, And your mare she's taen the mortichin', And it's time that ye were thro' Aberdeen, And awa' frae the poll in the mornin'."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1914 (GreigDuncan2)
KEYWORDS: nonballad political
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan2 241, "The Farmer Candidate" (1 fragment)
Roud #5845
NOTES: GreigDuncan2: "Farmer candidate for East Aberdeenshire. ?Hope."
The current description is all of the GreigDuncan2 fragment. - BS
File: GrD2241
===
NAME: Farmer Comes to Town, The: see The Farmer Is the Man (File: San282)
===
NAME: Farmer In His Den, The: see The Farmer in the Dell (File: DTfrmrde)
===
NAME: Farmer in the Dell, The
DESCRIPTION: "The farmer in the dell (x2), Hi ho the merry-o, the farmer in the dell." "The farmer takes a wife...." And so forth through a variety of creatures and things, typically ending with "The cheese stands alone."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1883 (Newell)
KEYWORDS: animal family nonballad playparty
FOUND_IN: US(NE) Britain(Scotland)
REFERENCES: (4 citations)
Linscott, pp. 7-9, "The Farmer in the Dell" (1 text, 1 tune)
Montgomerie-ScottishNR 83, "(The Farmer in his den)" (1 text)
Fuld-WFM, p. 224, "The Farmer in the Dell"
DT, FRMRDELL*
Roud #6306
RECORDINGS:
Tony Wales, "Four Children's Singing Games (The Farmer in his Den)" (on TWales1)
SAME_TUNE:
The Pumpkin on the Vine (Pankake-PHCFSB, p. 153)
File: DTfrmrde
===
NAME: Farmer Is the Man, The
DESCRIPTION: A description of the life of the farmer, "the man who feeds them all." He comes to town "with his wagon broken down" and "lives on credit till the fall." At last he comes to town with his crop -- and loses the profit to the bank
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1923 (recording, Fiddlin' John Carson)
KEYWORDS: farming work poverty commerce money
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (11 citations)
Randolph 492, "The Farmer, He Must Feed Them All" (1 text)
Sandburg, pp. 282-283, "The Farmer" (1 text, 1 tune)
Scott-BoA, pp. 267-269, "The Farmer is the Man" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 66, "The Farmer is the Man" (1 text, 1 tune)
Botkin-AmFolklr, pp. 879-880, "The Farmer Comes to Town" (1 text, 1 tune)
Arnett, pp. 120-121, "The Farmer Is the Man" (1 text, 1 tune)
Darling-NAS, pp. 360-361, "The Farmer Is the Man" (1 text)
PSeeger-AFB, p. 57, "The Farmer Is The Man" (1 text, 1 tune)
Greenway-AFP, p. 213, "The Farmer Is the Man" (1 text)
Silber-FSWB, p. 118, "The Farmer Is The Man" (1 text)
DT, FARMERIS*
Roud #5062
RECORDINGS:
Fiddlin' John Carson, "The Farmer Is The Man That Feeds Them" (Okeh 40071, 1924; rec. 1923)
Frank Wheeler & Monroe Lamb, "The Farmer Feeds Them All" (Victor 23537, 1931; Montgomery Ward M-4334, 1933)
Pete Seeger, "The Farmer is the Man" (on PeteSeeger13) (on PeteSeeger23)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Down on the Farm (III)" (theme)
cf. "The Humble Farmer" (theme)
cf. "The Laddie That Handles the Ploo" (theme)
cf. "The Praise of Ploughmen" (theme)
SAME_TUNE:
Fiddlin' John Carson, "Taxes on the Farmer Feeds Us All" (Montgomery Ward M-4848, 1935)
New Lost City Ramblers, "Taxes on the Farmer Feeds Us All" (on NLCR09)
NOTES: Although there is no firm authorship information, this song is thought to date from the populist movement of the 1890s. - (PJS)
Sounds logical to me. Greenway, however, dates it to the period after the Civil War. - RBW
"Taxes on the Farmer Feeds Us All" is a variant form of "Farmer is the Man"; the message and words are close enough that I have lumped them as one song. - PJS
File: San282
===
NAME: Farmer Michael Hayes: see The General Fox Chase (File: Zimm068A)
===
NAME: Farmer, He Must Feed Them All, The: see The Farmer Is the Man (File: San282)
===
NAME: Farmer, The
DESCRIPTION: The singer overhears a girl singing the praise of her farmer boy. A farmer needs no clock to awake him. He brings home money to his wife. Kings have cares, but farmers are free. Nobles are dependent on farmers, who are always generous to strangers
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1936 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: farming work nonballad
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H676, pp. 41-42, "The Farmer" (1 text, 1 tune)
Roud #13356
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Farmer and the Shanty Boy" (theme)
File: HHH676
===
NAME: Farmer's Boy, The: see The Butcher Boy [Laws P24] (File: LP24)
===
NAME: Farmer's Boy, The [Laws Q30]
DESCRIPTION: A lost boy comes seeking a home, or at least shelter for a night, saying that he can perform all farm tasks. The farmer's wife and daughter convince the farmer to take him in. He serves so well that he marries the farmer's daughter and becomes his heir
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1845 (Journal from the Elizabeth); a possibly-related broadside is said to date from before 1689
KEYWORDS: farming work marriage
FOUND_IN: US(MA,MW,NE,Ro,SE,So) Canada(Mar,Ont) Britain(Scotland,England(North,South))
REFERENCES: (13 citations)
Laws Q30, "The Farmer's Boy"
Belden, pp. 272-273, "A Farmer's Boy" (1 text)
Randolph 118, "The Farmer's Boy" (1 text, 1 tune)
Randolph/Cohen, pp. 111-113, "The Farmer's Boy" (1 text, 1 tune -- Randolph's 118)
BrownIII 88, "The Farmer's Boy" (1 text plus mention of 3 more)
Warner 37, "The Farmer's Boy" (1 text, 1 tune)
Flanders/Brown, pp. 118-119, "The Farmer's Boy" (1 text)
Kennedy 247, "The Farmer's Boy" (1 text, 1 tune)
LPound-ABS, 28, pp. 69-71, "The Farmer's Boy" (1 text)
Creighton/Senior, p. 158, "The Farmer's Boy" (1 text, 1 tune)
Huntington-Whalemen, pp. 216-218, "A Farmer's Boy" (1 text, 1 tune)
cf. Gardner/Chickering, p. 479, "The Farmer's Boy" (source notes only)
DT 538, FARMRBOY FARMRBO2
Roud #408
RECORDINGS:
O. J. Abbott, "The Farmer's Boy" (on Abbott1)
Warde Ford, "The Farmer's Boy" (AFS 4215 A2, 1939; in AMMEM/Cowell)
Tony Wales, "To Be a Farmer's Boy" (on TWales1)
BROADSIDES:
Murray, Mu23-y1:045, "The Farmer's Boy," James Lindsay (Glasgow), 19C
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Soldier's Poor Little Boy" [Laws Q28] (plot)
cf. "The Fisherman's Boy" [Laws Q29] (plot)
cf. "The Fisherman's Girl" (plot)
cf. "The Poor Smuggler's Boy" (plot)
cf. "The Hobo from the T & P Line" (plot)
cf. "Peter Amberley" [Laws C27] (tune)
File: LQ30
===
NAME: Farmer's Curst Wife, The [Child 278]
DESCRIPTION: The Devil comes to claim a farmer's wife. She causes great trouble in Hell, attacking the imps with all the vigor she had once used on her family. For safety's sake, the Devil is forced to return her to her family (not necessarily to their joy)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1864
KEYWORDS: family Devil humorous Hell wife feminist
FOUND_IN: US(All) Britain(England(South,North),Scotland(Aber,Bord)) Canada(Mar,Newf) Ireland
REFERENCES: (50 citations)
Child 278, "The Farmer's Curst Wife" (2 texts, 1 tune) {Bronson's #41}
Bronson 278, "The Farmer's Curst Wife" (71 versions+2 in addenda)
GreigDuncan2 320, "Kellyburn Braes" (2 texts, 1 tune); also p. 575 (1 fragment) {Bronson's #48}
SharpAp 40, "The Farmer's Curst Wife" (6 texts plus 1 fragment, 7 tunes) {Bronson's #31, #54, #53, #35, #56, #66, #50}
BarryEckstormSmyth pp. 326-333, "The Farmer's Cursed Wife" (4 texts plus a fragment, 1 tune) {Bronson's #61}
Belden, pp. 94-97, "The Farmer's Curst Wife" (2 texts)
Randolph 36, "The Old Man under the Hill" (2 texts, 1 tune) {Bronson's #63}
Randolph/Cohen, pp. 63-66, "The Old Man Under the Hill" (1 text, 1 tune -- Randolph's 36A) {Bronson's #63}
Flanders/Brown, pp. 226-228, "The Scolding Wife" (1 text, 1 tune) {Bronson's #13}
Flanders/Olney, pp. 49-51, "Farmer's Curst Wife" (1 text, 1 tune) {Bronson's #60}
Flanders-Ancient4, pp. 99-135, "The Farmer's Curst Wife" (15 texts plus 5 fragments, 13 tunes) {L=Bronson's #60, M=#13}
Linscott, pp. 188-191, "The Devil and the Farmer's Wife" (1 text, 1 tune)
Davis-Ballads 46, "The Farmer's Curst Wife" (13 texts, 7 tunes; 2 more versions mentioned in Appendix A) {Bronson's #37, #54, #11, #46, #24, #36, #25}
Davis-More 40, pp. 316-327, "The Farmer's Curst Wife" (7 texts plus a fragment, 5 tunes) {BB=Bronson's #33; EE=#10}
BrownII 45, "The Farmer's Curst Wife" (1 text)
Chappell-FSRA 20, "The Farmer's Curst Wife" (1 fragment)
Hudson 24, pp. 124-125, "The Farmer's Curst Wife" (2 texts)
Shellans, pp. 18-19, "The Evil Woman" (1 text, 1 tune)
Brewster 24, "The Farmer's Curst Wife" (1 text, 1 tune) {Bronson's #65}
Gardner/Chickering 154, "The Farmer's Curst Wife" (4 texts plus a fragment, 2 tunes) {Bronson's #27, #23}
Creighton/Senior, pp. 95-99, "The Farmer's Curst Wife" (5 texts, 2 tunes) {Bronson's #4, #38}
Creighton-NovaScotia 9, "Farmer's Curst Wife" (1 text, 1 tune) {Bronson's #5}
Peacock, pp. 265-268, "The Farmer's Curst Wife" (3 texts, 3 tunes)
Mackenzie 15, "The Devil's Song" (1 text)
Leach, pp. 660-662, "The Farmer's Curst Wife" (2 texts)
Friedman, p. 452, "The Farmer's Curst Wife" (1 text)
Fowke/Johnston, pp. 172-173, "The Farmer's Curst Wife" (1 text, 1 tune)
Fowke/MacMillan 75, "The Farmer and the Devil" (1 text, 1 tune)
Warner 89, "The Devil and the Farmer's Wife" (1 text, 1 tune)
FSCatskills 137, "The Devil and the Farmer's Wife" (1 text, 1 tune)
Niles 60, "The Farmer's Curst Wife" (2 texts, 2 tunes)
Sharp/Karpeles-80E 27, "The Farmer's Curst Wife" (1 text, 1 tune) {Bronson's #54}
Vaughan Williams/Lloyd, pp. 34-35, "The Devil and the Ploughman" (1 text, 1 tune) {Bronson's #1}
OLochlainn 54, "The Women Are Worse Than the Men" (1 text, 1 tune) {Bronson's #7}
Hayward-Ulster, pp. 33-35, "The Ould Man of Killyburn Brae" (1 text)
Scott-BoA, pp. 152-154, "The Farmer's Curst Wife (The Devil and the Farmer)" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 92, "The Farmer's Curst Wife" (1 text, 1 tune)
Ritchie-SingFam, pp. 131-132, "[Little Devils]" (1 text, 1 tune) {cf. Bronson's #52}
Ritchie-Southern, p. 25, "The Little Devils" (1 text, 1 tune) {Bronson's #52}
Asch/Dunson/Raim, p. 26 "Old Lady and the Devil" (1 text, 1 tune)
TBB 39, "The Farmer's Curst Wife" (1 text)
Beck 43, "The Curst Wife" (1 text)
JHCox 164, "The Farmer's Curst Wife" (1 text)
PSeeger-AFB, p. 58, "The Devil And The Farmer's Wife" (1 text, 1 tune)
Abrahams/Foss, pp. 99-101, "The Devil and the Farmer's Wife" (1 text, 1 tune)
Darling-NAS, pp. 81-83, "The Farmer's Curst Wife"; "Randy Riley" (2 texts)
Silber-FSWB, p. 22, "The Devil and The Farmer's Wife" (1 text)
BBI, ZN960, "Give eare, my loving countrey-men"
DT 278, DEVLWIFE  DEVLWIF2* DEVLWIF3* DEVLWIF4*
ADDITIONAL: Kathleen Hoagland, editor, One Thousand Years of Irish Poetry (New York, 1947), pp. 274-275, "Killyburn Brae" (1 text)
Roud #160
RECORDINGS:
James "Iron Head" Baker, "The Rich Old Lady" (AFS 201 B1, 204 A1, 206 A1, all 1934);  "The Farmer's Curst Wife" (AFS 617 A4, 1936)
Horton Barker, "The Farmer's Curst Wife" (on Barker01) {Bronson's #33}
Bill Cox, "Battle Axe and the Devil" (Vocalion 04811, 1939)
George Davis, "Buggerman in the Bushes" (on GeorgeDavis01)
Texas Gladden, "The Devil and the Farmer" (Disc 6082, 1940s)
Carrie Grover, "The Devil and the Farmer's Wife" (AFS, 1941; on LC58) {Bronson's #67}
Thomas Moran, "The Farmer's Curst Wife" (on FSB5, FSBBAL2)
Maggie Murphy, "Killyburn Brae" (on IRHardySons)
Lawrence Older,  "Randy Riley" (on LOlder01)
Bill & Belle Reed, "Old Lady and the Devil" (Columbia 15336-D, 1928; on AAFM1) {Bronson's #32}
Jean Ritchie, "Little Devils" (on JRitchie02) {cf. Bronson's #52}
Pete Seeger, "The Farmer's Curst Wife" (on PeteSeeger16) (on PeteSeeger24); "Old Woman and the Devil" (on AschRec2)
Pete Steele, "Lack Fol Diddle I Day" [fragmentary version] (AFS, 1938; on KMM)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 25(1855), "The Sussex Farmer", J. Pitts (London), 1819-1844
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Devil Came to My Door" (plot)
cf. "The Massacre of Glencoe" (tune,according to GreigDuncan2)
ALTERNATE_TITLES:
The Old Woman and the Devil
The Farmer and the Devil
The Carle o' Killyburn Braes [Burns]
The Battle Axe and the Devil
The Farmer's Wife
NOTES: Linscott lists this as being sung to "Liliburlero," but Bronson (who knew though he did not print Linscott's version; it's his "g") says it is "not so close to our pattern here." - RBW
Compare, for example, Bill & Belle Reed, "Old Lady and the Devil" verse 1 ("There was an old man lived the foot of the hill If he ain't moved away he's a-living there still") with Opie-Oxford2 541, "There was an old woman" ("There was an old woman Lived Under a hill, And if she's not gone She lives there still"). [Also in Baring-Gould-MotherGoose #4, p. 28. - RBW]  Neither of Child's versions use this verse (earliest date in Opie-Oxford2 is 1714). - BS
File: C278
===
NAME: Farmer's Daughter (I), The: see Treat My Daughter Kindly (The Little Farm) (File: R668)
===
NAME: Farmer's Daughter (II), The: see Bonnie Jean O' Aberdeen, She Lang'd for a Baby (File: OOx2183)
===
NAME: Farmer's Ingle, The
DESCRIPTION: "Let Turks triumph and the poets live single But my delight's at the farmer's ingle [fireplace]." Merchants have trade, seamen have ships, the miser has money "but my delight's in the farmer's ingle." "Here's a bumper to the farmer's ingle"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1911 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: home farming drink nonballad
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan3 543, "The Farmer's Ingle" (2 texts)
Roud #6019
BROADSIDES:
Bodleian, Firth b.27(469), "The Farmer's Ingle" ("Let fools rejoice and monarchs reign"), unknown, no date
NOTES: GreigDuncan3 quotes a version from _National Choir_ beginning "Let Whigs triumph, let tyrants rage." 
Bumper: [noun] "a cup or glass filled to the brim or till the liquor runs over esp. in drinking a toast"; [verb] "to fill to the brim (as a wineglass) and empty by drinking," "to toast with a bumper," "to drink bumpers of wine or other alcoholic beverages" (source: _Webster's Third New International Dictionary of the English Language Unabridged_, 1976). - BS
The reference to the Turks triumphing is a curious one, since it seems to imply an almost impossibly early date. The Ottoman Turks did, of course, have amazing successes starting in the thirteenth century; in 1453 they captured Constantinople and in 1526 they won the Battle of Mohacs, almost destroying the Kingdom of Hungary and opening doors for the attacks on Vienna. But the reign of Suleiman I "the Magnificent" (1520-1566), which included the Battle of Mohacs and the sieges of Vienna, was the Ottoman high point. It would be some time before the Ottoman Empire became so weak that Napoleon would call it "the sick man of Europe," but by 1750 it was certainly no great threat to the west. The reference to the Whig triumph would also seem to imply a date either in the period 1688-1702 or 1714-1745. What are the odds of a song about the days of Turkish and Whiggish strength still being around to be printed in relatively recent time? - RBW
File: GrD3543
===
NAME: Farmer's Son and the Shantyboy, The: see The Farmer and the Shanty Boy (File: Wa033)
===
NAME: Farmer's Son, The: see The London Heiress (The Brisk and Lively Lad) (File: MoMa033)
===
NAME: Farmer's Three Sons, The: see In Good Old Colony Times (File: R112)
===
NAME: Farmers, The: see Three Jolly Huntsmen (File: R077)
===
NAME: Farmington Canal Song, The
DESCRIPTION: "Oh! Captain Dick's a gay old bird, Yes he is, upon my word! But that ain't no excuse For his whiskers to be filled with terbacker juice!" The crew of the ship and their voyage are described
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Linscott)
KEYWORDS: canal ship moniker
FOUND_IN: US(NE)
REFERENCES: (2 citations)
Linscott, pp. 195-196, "The Farmington Canal Song" (1 text, 1 tune fitted by Linscott)
DT, FRMCANAL*
Roud #3730
NOTES: In the aftermath of the great success of the Erie Canal, a large number of canals were opened in the American Northeast. Few succeeded. The Farmington Canal connected New Haven, Connecticut with Northampton, Massachusetts, and was one of these short-lived connections. - RBW
File: Lins195
===
NAME: Farmyard: see I Had a Little Rooster (Farmyard Song) (File: R352)
===
NAME: Farmyard Song, The: see Old MacDonald Had a Farm (File: R457)
===
NAME: Farther Along
DESCRIPTION: "Tempted and tried, we're oft made to wonder Why it should be thus all the day long." "Farther along we'll know all about it; Farther along we'll understand why." The singer wonders about the troubles of life, but is sure it will make sense in the end
AUTHOR: credited to W. B. Stephens & J. R. Baxter
EARLIEST_DATE: 1921 (recording, Stamps Quartet)
KEYWORDS: religious nonballad
FOUND_IN: US
REFERENCES: (3 citations)
Pankake-PHCFSB, p. 289, "Farther Along" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 356, "Farther Along" (1 text)
DT, FARALONG
RECORDINGS:
Roy Acuff & his Smoky Mountain Boys, "Farther Along" (OKeh 05766/Conqueror 9433, 1940; Conqueror 9667, 1941; Columbia 20480, c. 1948)
Harmonizing Four, "Farther Along" (Vee Jay 845, rec. 1957)
Rev. R. A. Harris, "Farther Along" (AFS 5438 B3, 5441 B 3, 1941)
Johnson Family Singers, "Farther Along" (Columbia 20867, 1951)
Wade Mainer, "Farther Along" (Bluebird B-8023 [as Mainer's Mountaineers]/Montgomery Ward M-7560, 1938)
Charlie Monroe's Boys, "Farther Along" (Bluebird B-7922/Montgomery Ward M-7574, 1938)
Pineridge Boys, "Farther Along" (Bluebird B-8263/Montgomery Ward M-8473, 1939)
Pete Seeger, "Farther Along" (on PeteSeeger32)
Stamps Quartet, "Farther Along" (Okeh 04236/Vocalion 04236, 1938; Columbia 20337, c. 1948; Columbia 37760, 1947)
J. B. Whitmire's Blue Sky Trio, "Farther Along" (Bluebird B-8512/Montgomery Ward M-8508, 1940)
File: FSWB356B
===
NAME: Farval, Farval, Fortjusande Mo (Farewell, Farewell Fascinating Maid)
DESCRIPTION: Scandinavian shanty. Sailor saying farewell to his sweetheart. Several sentimental verses about pressing her hand, tender whispers and kisses, etc. Translation of chorus: "Farewell, farewell, fascinating maid, we shall soon return again."
AUTHOR: Ossian Limborg (?)
EARLIEST_DATE: 1888
KEYWORDS: foreignlanguage shanty foc's'le farewell sailor
FOUND_IN: Scandinavia
REFERENCES: (1 citation)
Hugill, pp. 495-497, "Farval, Farval, Fortjusande Mo" (2 texts-Swedish & English, 1 tune)
ALTERNATE_TITLES:
En Sjoman Alskar Havets Vag
Aland Song
NOTES: A note from _Sang under Segel_ says this was written down aboard the barque _Chili_â from Gavle in 1888 by Harold Sundholm, and according to a correspondent in _Svenska Dagbladent_ (5/20/1934) it was written by a captain named Ossian Limborg around 1870. Hugill's source told him it was a very popular song in Finnish ships, but was a forebitter, not sung for work. - SL
This is a rather curious statement, since Finnish is not a Scandinavian or even an Indo-European language. Norwegian, Swedish, and Danish are separate languages in name only; they remain largely mutually intelligible and would almost certainly be called dialects if they weren't the languages of different countries. But Finnish is a separte thing. This song could come from Norwegian, Swedish, or Danish -- perhaps even Icelandic. But it's demonstrably not Finnish. - RBW
File: Hugi495
===
NAME: Fat'll I Dee an My Dearie Dee
DESCRIPTION: "Fat'll I dee [do] an my dearie dee [dies]?" "I'll put on the kettle and mak' a sup tea, And comfort my hert an my dearie dee"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1907 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: love death nonballad food mourning
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan3 694, "Fat'll I Dee an My Dearie Dee" (2 texts, 1 tune)
Roud #6115
File: GrD3694
===
NAME: Fatal Acquantance, The: see Pearl Bryan (III) [Laws F3] AND Pearl Bryan (IV) (File: LF03)
===
NAME: Fatal Flower Garden: see Sir Hugh, or, The Jew's Daughter [Child 155] (File: C155)
===
NAME: Fatal Oak, The
DESCRIPTION: "'Tis a mournful story I relate, Of three young men who met their fate." The logging team takes their raft downriver and stops for the night. The captain says the site is bad. Come morning, an oak crashes and kills the three loggers.
AUTHOR: Mrs. Abbie Payne?
EARLIEST_DATE: 1926 (Rickaby)
KEYWORDS: logger death river
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Rickaby 29, "The Fatal Oak" (1 text)
Roud #9060
NOTES: Rickaby's source stated that this song was "written by Mrs. Abbie Payne," but I suspect Payne merely wrote it out. Surely an actual author would have produced a more coherent place -- as the song stands it reads as though the Captain deliberately condemned his men to death by not mocing the campsite.
The accident is said to have taken place on the Kickapoo river in the early 1870s.
This is item dC39 in Laws's Appendix II. - RBW
File: Rick116
===
NAME: Fatal Rose of Red
DESCRIPTION: A girl bids her uncle to wear a red rose. He will not; a red rose once shattered his life. He had a fight with his sweetheart. He bid her to wear a white rose if she forgave him; otherwise a red. A rival switched notes; he learned the truth years later
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1928 (recording, Leo Boswell)
LONG_DESCRIPTION: A girl bids her aged uncle to wear a red rose. He will not; a red rose once shattered his life. He had a fight with his sweetheart, and bid her to wear a white rose if she forgave him; otherwise a red. But a rival switched the note, and she wore a red rose. He saw it, and fled. It was not until years later that he learned the truth, after he came home and she was dead.
KEYWORDS: love courting separation trick rejection
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (2 citations)
Randolph 808, "The Fatal Rose of Red" (1 text)
Spaeth-WeepMore, p. 141, "The Fatal Rose of Red" (1 text)
Roud #7425 and 13940
RECORDINGS:
Leo Boswell, "The Fatal Rose of Red" (Columbia 15290-D, 1928)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Tragic Romance" (theme)
cf. "After the Ball" (theme)
File: R808
===
NAME: Fatal Run, The
DESCRIPTION: "Frankie's mother came to him, with his dinner under her arm." She warns her boy of all the crews killed making up for lost time. The lad says he has to take his dead father's place as an engineer. He dies on Dead Man's Curve, and the mother mourns again
AUTHOR: Cliff Carlisle
EARLIEST_DATE: 1931 (recording, Cliff Carlisle)
KEYWORDS: train death mother warning
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Cohen-LSRail, pp. 181-182, "The Fatal Run" (1 text, 1 tune)
Roud #14012
RECORDINGS:
Cliff Carlisle, "The Fatal Run" (Champion 45162=Decca 5398, 1931)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Wreck on the C & O" [Laws G3] (lyrics)
NOTES: Another composed song with no evidence that it has gone into tradition. Cohen notes that some lines (notably "There's many a poor man has lost his life, making up for lost time, If you will run your engine right, you'll never be behind time") are directly derived from "The Wreck on the C & O" [Laws G3]. - RBW
File: LSRai181
===
NAME: Fatal Snowstorm, The [Laws P20]
DESCRIPTION: The singer, out in a severe snowstorm, sees a woman with a baby. She laments the cruelty of her parents and of the child's father, who left her for money. She warns against such deceivers, kisses the frozen child's lips, and dies herself
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1813 (broadside, Bodleian Harding B 17(342a))
KEYWORDS: storm family baby death
FOUND_IN: Britain(England) Canada(Mar,Newf) Ireland Canada(Ont)
REFERENCES: (7 citations)
Laws P20, "The Fatal Snowstorm"
MacSeegTrav 71, "The Fatal Snowstorm" (1 text, 1 tune)
Kennedy 154, "The Forsaken Mother and Child" (1 text, 1 tune)
Munnelly/Deasy-Lenihan 16, "A Wint'ry Evening" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 447-448, "The Forsaken Mother and Child" (1 text, 1 tune)
Mackenzie 62, "The Fatal Snowstorm" (1 text)
DT, FATALSNW*
Roud #175
RECORDINGS:
 Mrs Jack [Vera] Keating, "The Wintry Winds" (on Ontario1)
Tom Lenihan, "A Wint'ry Evening" (on IRTLenihan01)
Paddy Tunney, "The Month of January" (on Voice06)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 17(342a), "Winter's Evening" or "The Deploring Damsel" ("'Twas one winter's evening when fast came down the snow"), J. Evans (London), 1780-1812; also Harding B 25(2088), "The Winter's Evening" or "Deploring Damsel"; Harding B 11(1824), "It Was One Winter's Evening"; or "Deploring Damsel"; Harding B 15(388a), Harding B 25(2087), Harding B 11(3152), Harding B 28(102), "Winter's Evening"; 2806 c.17(315) , 2806 c.17(316), "Oh Cruel" or "Winter's Evening"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Mary of the Wild Moor" [Laws P21] (theme)
ALTERNATE_TITLES:
It Was On a Cold and Winter's Night
File: LP20
===
NAME: Fatal Wedding Morn, The
DESCRIPTION: The girl receives a letter from her fiancee, saying he will be back the next day (after a year's absence) to be married. All is made ready, but he never comes; instead, a message announces he is dead. The bride dies of grief
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1929 (Randolph)
KEYWORDS: love death separation grief marriage
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 767, "The Fatal Wedding Morn" (1 text)
Roud #7410
NOTES: Obviously not to be confused with the better-known "The Fatal Wedding." - RBW
File: R767
===
NAME: Fatal Wedding, The
DESCRIPTION: A woman comes to the church doors as a wedding begins. She is refused admittance, but at last she is granted entrance to save her freezing child. She objects to the wedding; her baby's father is the bridegroom. The baby dies; the father kills himself
AUTHOR: Words: William Windom / Music: Gussie L. Davis
EARLIEST_DATE: 1893 (copyright notice)
KEYWORDS: wedding infidelity baby abandonment suicide death
FOUND_IN: US(MW,SE,So) Canada(Newf)
REFERENCES: (10 citations)
Randolph 766, "The Fatal Wedding" (1 text, 1 tune)
Belden, pp. 141-143, "The Fatal Wedding" (1 text plus 1 excerpt and a reference to 1 more, 1 tune)
McNeil-SFB1, pp. 110-112, "The Fatal Wedding" (1 text, 1 tune)
BrownII 272, "The Fatal Wedding" (1 text)
Hudson 69, pp. 195-197, "The Fatal Wedding" (1 text)
Brewster 81, "The Fatal Wedding" (1 text plus mention of 3 more)
LPound-ABS, 63, pp. 140-142, "The Fatal Wedding" (1 text)
Spaeth-ReadWeep, pp. 153-155, "The Fatal Wedding" (1 text, 1 tune)
cf. Gardner/Chickering, p. 479, "The Fatal Wedding" (source notes only)
DT, FATALWED
Roud #3273
RECORDINGS:
Vernon Dalhart, "The Fatal Wedding" (Columbia 15051-D, 1926; rec. 1925)
Bradley Kincaid, "The Fatal Wedding" (Gennett 6363/Supertone 9211, 1928) (Regal Zonophone [Australia] G22215, n.d.) (Vocalion 02684, 1934)
Charlie Oaks, "The Fatal Wedding" (Vocalion 15144, 1925; Vocalion 5076, c. 1927)
Steely+Graham Redhead Fiddlers, "The Fatal Wedding" (Brunswick 460, 1930; rec. 1929)
Ernest V. Stoneman, "The Fatal Wedding" (Edison 52026, 1927)  (CYL: Edison [BA] 5355, 1927) (Cameo 8220/Romeo 600/Lincoln 2825, 1927) (Pathe 32278/Perfect 12357/Challenge 666/Banner2158/Domino 3984/Oriole 946 [as Sim Harris]/Regal 8347, 1927; Homestead 16498 [as Sim Harris], c. 1929) (Okeh 45084, 1927)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Those Wedding Bells Shall Not Ring Out" (theme)
cf. "The Whorehouse Bells Were Ringing" (tune)
File: R766
===
NAME: Fate of Harry Young, The
DESCRIPTION: Harry Young murders the city marshal of Randolph, Missouri and escapes. Cornered, he kills six policemen and flees to Texas. Taken at last, he is returned to Springfield, Missouri for trial
AUTHOR: Eugene Hilton
EARLIEST_DATE: 1935 (Springfield Leader and Press)
KEYWORDS: police murder escape prison trial
HISTORICAL_REFERENCES: Jan 2, 1932 - Harry and Jennings Young kill six policemen who are on Harry's trail
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 172, "The Fate of Harry Young" (1 fragment)
Roud #5488
NOTES: The final days of Harry Young were eventful. Having killed the six policemen in a shootout at the family farmhouse, Harry and his brother Jennings fled to Texas (the home state of Harry's new bride). Captured in Houston, the brothers killed themselves (apparently on the advice of their mother, who was herself in prison in Missouri). - RBW
File: R172
===
NAME: Fate of John Burgoyne, The
DESCRIPTION: "When Jack, the King's commander bold, Was going to his duty, He smiled and bowed... At every blooming beauty." He led his forces from Canada toward Ticonderoga and western New York, but was cut off and forced to surrender
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1966
KEYWORDS: war rebellion battle humorous
HISTORICAL_REFERENCES: Oct 17, 1777 - Surrender of John Burgoyne at Saratoga
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Scott-BoA, pp. 75-76, "The Fate of John Burgoyne" (1 text, 1 tune)
NOTES: In the British parliament in the early 1770s, there was much debate over how to handle the recalcitrant American colonies. Liberals generally favored concessions, conservatives the lash. (Somehow, the idea of electing Americans to parliament didn't seem to appeal to anyone.)
There wasn't much doubt about how John Burgoyne (1722-1792) felt. "Gentleman Johnny," as MP for Preston (Lancashire) in 1774, declared that America was "our spoilt child, which we have already spoiled by too much indulgence"; he declared all conciliation "a waste of time" (see Weintraub, p. 6. For references, see the Bibliography at the end of this note).
After the American colonies rose in rebellion, Burgoyne would have his chance to see how his ideas worked. On the whole, the first two years of the war went the British way -- at least in the sense that they won such set piece batters as were fought -- but they couldn't seem to finish off George Washington's army. And Washington's victory at Trenton, though trivial in the grand scheme of things, encouraged rebel spirits; it seemed unlikely they would given in.
Burgoyne had had a frustrating two years as a subordinate, but returned to England in late 1776 to deal with affairs following his wife's death (see Ketchum, pp. 65-66). While there, he argued for an independent command -- and came up with a plan that would justify it. The complex campaign he dreamed up for 1777 involved three converging columns. Howe, the British Commander in Chief, would lead an army north from New York. Barry St. Leger would strike from Lake Ontario into western New York with a force of about 2000 regulars supported by Indians (Marrin, p. 134; Ferguson, p. 183, claims St. Leger would lead 9000 men, according to Ferguson, p. 183, but that is a ridiculously large force for a colonel and there is no way the British could have supplied them). And Burgoyne would head south from Montreal through the Champlain and Ticonderoga. The three would rendezvous near Albany. Had it worked, it would have divided the colonies into two parts, unable to reach and reinforce each other, which could be defeated in detail (cf. Weintraub, p. 75).
Burgoyne felt great confidence in his own ability; he registered a fifty guinea bet with opposition M.P. Charles Fox that he would win an overwhelming victory by the end of 1777 (Weintraub, p. 86). The mere fact that he made such a bet probably proves that he should not have been given his command, but the British upper class didn't think that way.
The planning for the Grand Operation was not of the best. Burgoyne's preparations consisted mostly of gathering commissions to sell (Weintraub, p. 51). When the forces assembled for the push, too much space was probably devoted to cavalry and too little to supplies (and supply officers -- the British, since they still used commission by purchase, had little use for this vital but unglamorous job).
That lack, plus the inevitable defects in coordination, led to complete failure. Howe -- who had a history of passive behavior, e.g. he had refused to pursue Washington's army after routing it in New York (Weintraub, pp. 73-73) -- eventually headed off to Philadelphia (the closest thing the colonies had to a capital city -- but, as events proved, inessential to their fighting ability); Weintraub attributes this in part to lack of detailed instructions from England (p. 104). In any case, he did nothing to support the other two columns. Howe was hoping for a decisive battle against Washington (Weintraub, p. 108). Washington refused to be lured; after suffering a tactical defeat at Brandywine (Ferguson, p. 184), he let Howe have his way.
Howe's move involved two-thirds of the garrison of New York (i.e. about 14,000 men) -- and he took them by sea (Weintraub, p. 107), removing them entirely from the game for six weeks (Weintraub, pp. 113-114) and leaving them in a poor position when they finally did get back on land. That left only about 7000 troops in New York under General Henry Clinton, who judged the force too small to undertake major operations (in this he was probably right). Clinton eventually set off to help Burgoyne -- but started too late and in too small a force, and in the end turned back (Marrin, p. 140). The fiasco was sufficient that Howe would resign his command soon afterward (Weintraub, p. 124), though he claimed it was due to "lack of support."
St. Leger fought a stinging battle at Oriskany (Ferguson, p. 184. Marrin, p. 136, notes that, in tactical terms, the British had the victory; they killed more Americans and mortally wounded the American commander Nicolas Herkimer). The Indians, though, were reportedly spooked by omens, and then Benedict Arnold managed to further trick them into thinking a major American force was coming (Marrin, p. 137). They refused to go on, and St. Leger could not continue the campaign without his allies.
But it was the isolated Burgoyne who suffered the worst defeat by far. (It didn't help that he had managed to provoke a quarrel with Sir Guy Carleton, the English governor of Canada, who had brilliantly saved Quebec from the Americans but who now found himself bypassed by Burgoyne and criticized by London (Ketchum, p. 86; Lan aster, p. 200, says that Carleton had been "shamelessly passed over").
Initially things went well; he had an easy time moving through the Champlain, and easily forced the rebels out of Ticonderoga by placing artillerty on a crest the Americans had neglected to defend (Lancaster, p. 204); somehow, it seemed as if no one could build a decent fortification at that strategic point.
Then things got complicated. As long has he had been in the Champlain, Burgoyne had been supplied by water. But now Burgoyne's supply train, which was immense (Ketchum, p. 138), had to travel overland, giving the British a very tenuous supply line. American Tories, who had been expected to turn out to support the campaign, mostly sat on their hands (Lancaster, p. 201, says only about a hundred colonials joined the colors, and the handful of Indians were too few to be effective scouts). The Americans occupied themselves building obstacles to slow the British advance, and they were very effective (Lancaster, p. 207).
Burgoyne's troubles mounted quickly. A raid on Bennington, which was intended to bring in supplies, instead resulted in the loss of many of his best German troops (see "Rifleman's Song at Bennington"; also Weintraub, p. 119). He ended up at Saratoga, with limited supplies and his men getting sick. He probably should have retreated at once, but Weintraub, p. 120, considers him "too proud." Americans were arriving on all sides, leaving him effectively surrounded. He finally tried to fight his way through the American army of Horatio Gates. It didn't work. He fought two battles at Freeman's Farm (September 19 and October 7); the British came close to victory at the latter, but Benedict Arnold rallied the Americans and saved the day (Marrin, pp. 138-141). Burgoyne was stuck at Saratoga, and on October 18, 1777, he was forced to surrender. (For background, see e.g. Cook, pp. 275-280). To the end, Burgoyne seemed unwilling to take responsibility. As he handed over his sword, he declared that his defeat was "my fortune, sire, and not my fault" (Weintraub, p. 122).
The British still held Ticonderoga and points north, but the loss of Burgoyne's army left Guy Carleton with too few troops to defend his positions in the north and occupy the Champlain, so Carleton was forced to evacuate the entire area, leaving Britain with no gains at all for its efforts (Ketchum, pp. 438-439).
This was the first great Colonial victory of the war. Some five thousand British troops were taken. As a result, France increased its part in the war. Howe's refusal to support Burgoyne had led to a disaster.
Burgoyne would come out of the matter surprisingly well (Cook, pp. 300-301). The Americans would not parole the soldiers captured at Saratoga (Ketchum, pp. 435-436, notes that they finally were marched all the way to Charlottsville, Virginia; Weintraub, p. 127 says that they surrendered on conditions but the British government in effect refused to recognize an agreement with rebels), but they did parole Burgoyne and send him home. The crown refused to recieve him (Weintraub, p. 149), and the government refused to give him the court-martial he desired -- but Burgoyne was still a Member of Parliament (Weintraub, p. 6, attributes his election to the influence of his late father-in-law, the Earl of Derby), and took his case there, arguing that his orders had been too rigid (debateable) and that the cabinet had not forced Howe to properly support him (undeniable).
A large segment of the press took his part (Weintraub, pp. 152-153). In popular opinion, he was considered to be vindicated, though an honest assessment would surely show that he brought many of his troubles on himself.
The government responded to his parliamentary tactics by ordering him to rejoin his troops in their American prison camps (Weintraub, p. 163). He ignored the order, claiming illness (Weintraub, p. 164), and was rehabilitated when the Whigs gained power; he served for a time in Ireland, and wrote plays nearly to the end of his comfortable life. Still, he had changed history, and not for British advantage: Saratoga changed the whole course of the American revolution, and caused France to come to the aid of the colonies (Ferguson, p. 180). It would be years before this aid would be effective -- but, when it came, it would be decisive.
It will tell you something about the British government of the time that when the news of Saratoga arrived, the Prime Minister, Lord North, tried to resign (not for the last time), but George III would not allow it (Weintraub, p. 129). - RBW
>>BIBLIOGRAPHY<<
Cook: Don Cook, _The Long Fuse: How England Lost the American colonies 1760-1785_, Atlantic Monthly Press, 1995
Ferguson: E. James Ferguson, _The American Revolution: A General History 1763-1790_, revised edition, Dorsey Press, 1979
Ketchum: Richard M. Ketchum, _Saratoga: Turning Point of America's Revolutionary War_, Henry Holt, 1997
Lancaster: Bruce Lancaster (with a chapter by J. H. Plumb), _The American Revolution_ (originally published as _The American Heritage Book of the Revolution_, 1971), Houghton Mifflin, 1987
Marrin: Albert Marrin, _The War for Independence: The Story of the American Revolution_, Athenaeum, 1988
Weintraub: Stanley Weintraub, _Iron Tears: America's Battle for Freedom, Britain's Quagmire: 1775-1783_, Free Press, 2005 - RBW
File: SBoA075
===
NAME: Fate of Old Strawberry Roan, The: see (references under) "The Strawberry Roan" [Laws B18] (File: LB18)
===
NAME: Fate of Talmadge Osborne, The
DESCRIPTION: Talmadge Osborn does not get out of the way of a backing train in time, has his hands cut off, and dies. The company is not liable according to the "Johnson Law." Singer warns listeners to walk carefully, lest they be killed by a train
AUTHOR: unknown, but probably Ernest Stoneman
EARLIEST_DATE: Late 1920s (recording, Ernest Stoneman & Kahle Brewer)
LONG_DESCRIPTION: Talmadge Osborn, a man who behaves oddly, does not get out of the way of a backing train in time, has his hands cut off, and dies. The company is not liable according to the "Johnson Law." He is taken home; people say "Many a man's been murdered by the railroad/And laid in his cold, lonesome grave." Singer warns listeners to walk carefully, lest they be killed by a train, and that their high-living ways may put them on the county road for six months
KEYWORDS: disability warning train death railroading drink injury hobo floatingverses
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (1 citation)
Sandburg, p. 371, "There's Many a Man Killed on the Railroad" (1 fragment, 1 tune, with only the "There's man been killed on the railroad" stanza, which could be from this, or "The C. & O.," or others)
Roud #12188
RECORDINGS:
[Ernest Stoneman and] The Dixie Mountaineers, "The Fate of Talmadge Osborne" (Edison 52026, 1927) (CYL: Edison [BA] 5369, 1927); Ernest V. Stoneman, "The Fate of Talmadge Osborne"  (OKeh 45084, 1927)(Victor 20672, 1927) (one of these is on RoughWays1, misspelled "Talmedge")
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Wreck on the C & O" [Laws G3] (floating verses)
ALTERNATE_TITLES:
The Death of Talmadge Osborn
NOTES: Stoneman, who knew Osborn(e), remembers that he used to hop freights while drunk, probably the cause of his fatal accident.
The "Many a man killed on the railroad" verse seems to have been spliced into this song as a bridge, having been collected from tradition earlier.
The "Johnson Law" absolved a railroad from liability for accidents occurring on its right-of-way. PJS
File: RcTFOTO
===
NAME: Fate of the Cumberland Crew, The: see The Cumberland Crew [Laws A18] (File: LA18)
===
NAME: Fate of the Nancy Bell, The
DESCRIPTION: An old sailor recounts the aftermath of a shipwreck. 10 survivors wash up on an island and after a month, proceed to draw lots as to who will be eaten by the rest. At the end the narrator is rescued as he is finishing off the last of the others.
AUTHOR: William Schwenck Gilbert (1836-1911)
EARLIEST_DATE: 1866 (_Fun_ magazine)
KEYWORDS: sailor ship wreck cannibalism humorous
FOUND_IN: Britain US
REFERENCES: (2 citations)
Harlow, pp. 194-196, "The Fate of the Nancy Bell" (1 text)
PBB 105, "The Yarn of the Nancy Bell" (1 text)
ST Harl194 (Partial)
NOTES: Harlow's version leaves out the first seven verses of the original. - SL
This seems to be typical; the longest version I've seen has 23 verses, but most of the printed texts I've found have fewer than 20.
Grigson claims that this piece was early set to music and gives the impression that it became traditional. That it was set to music is clear; that it was highly popular is also clear (_Granger's Index to Poetry_ lists no fewer than 20 anthologies containing it, which is a higher total than I can recall for any folk piece). But I've seen no evidence, apart from Harlow, that it was actually traditional. - RBW
File: Harl194
===
NAME: Fateful Blow, The
DESCRIPTION: Fragment: "My partners they come after me/To go on a night's spree/Ten times I did refuse them/They wouldn't let me be/Ten times I did refuse them/To the sorrow of my heart/This caused a loving husband and darling wife to part"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1917 (Cecil Sharp collection)
KEYWORDS: marriage violence drink husband wife
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (1 citation)
SharpAp 174, "The Fateful Blow" (1 text, 1 tune)
Roud #3641
File: ShAp2174
===
NAME: Fath Mo Mhulaid a Bhith Ann: see An Iounndrain-Mhara (Sea-Longing) (File: K011)
===
NAME: Father Get Ready When He Calls You
DESCRIPTION: "Father get ready when he calls you (x3) To sit on the throne with Jesus. Away up in Heaven (x2), Father get ready... To sit on the throne...." "Mother get ready when he calls you" "This world is a trouble and sorrow" "We'll all be happy in the morning"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1955 (Ritchie)
KEYWORDS: religious nonballad
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (2 citations)
Ritchie-SingFam, pp. 142-144, "[Father Get Ready When He Calls You]" (1 text, 1 tune)
Ritchie-Southern, pp. 44-45, "Father Get Ready" (1 text, 1 tune)
Roud #7406
File: JRSF142
===
NAME: Father Grumble [Laws Q1]
DESCRIPTION: Grumble says he can do more work in a day than his wife can do in three. She offers to exchange tasks for a day; he agrees. She gives him a long list of household chores and sets out to plow. He fails in most of his tasks and admits his wife's superiority
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1825
KEYWORDS: contest husband wife work humorous feminist
FOUND_IN: Britain(Scotland,England(Lond)) Ireland US(Ap,MW,NE,SE,So)
REFERENCES: (25 citations)
Laws Q1, "Father Grumble"
Belden, pp. 225-228, "Father Grumble" (5 texts)
Randolph 74, "Father Grumble" (3 texts, 2 tunes)
Randolph/Cohen, pp. 124-126, "Father Grumble" (1 text, 1 tune -- Randolph's 74A)
Eddy 43, "Father Grumble" (1 text, 1 tune)
Gardner/Chickering 172, "Old Grumble" (1 text)
Flanders/Olney, pp. 191-193, "The Wife of Auchtermuchty" (1 text)
Flanders/Brown, pp. 104-105, "John Grumlie" (1 text)
Linscott, pp. 248-250, "The Old Man Who Lived in the Wood" (1 text, 1 tune)
BrownII 180, "Father Grumble" (2 text -- one of them "Darby and Joan" -- plus mention of 2 more)
Hudson 59, pp. 175-176, "Father Grumble" (1 text)
Scarborough-SongCatcher, pp. 243-244, "Father Grumble" (1 text, with local title "There Was an Old Man"; tune on p. 420)
Brewster 40, "Father Grumble" (3 texts)
SharpAp 188, "The Drummer and His Wife" (2 texts, 2 tunes)
Leach, pp747-748, "Father Grumble" (1 text)
Friedman, p. 443, "Father Grumble" (1 text)
Scott-BoA, pp. 41-43, "The Old Man Who Lived in the Woods" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 10, "Father Grumble" (1 text, 1 tune)
Botkin-NEFolklr, pp. 579-580, "The Old Man Who Lived in the Wood" (1 text, 1 tune)
SHenry H702, pp. 504-505, "The Wealthy Farmer" (1 text, 1 tune)
LPound-ABS, 36, pp. 82-84, "Father Grumble" (1 text)
JHCox 156, "Father Grumble" (7 texts)
Silber-FSWB, p. 188, "Little Phoebe"; p. 189, "Old Man In The Wood" (2 texts)
BBI, ZN1410, "In Auchtermuchty lived a man" (?)
DT 343, WIFEWORK WIFEWRK2* WIFEWRK3*
Roud #281
RECORDINGS:
Margaret MacArthur, "Old Mr. Grumble" (on MMacArthur01)
Jean Ritchie, "Father Grumble" (AFS; on LC14)
Pete Seeger, "Equinoxial" (on PeteSeeger12)
SAME_TUNE:
Bublin Bay (NLScotland, L.C.1269(173b), "Bublin Bay" ("They sailed away in a gallant barque"), unknown, 1857 -- listed as to the tune of "John Grumlie" but with so many lyrics from "Dublin Bay (Roy Neal)" that it coud almost be considered the same song still -- plus the long introduction asks for the pianist to play "Dublin Bay")
ALTERNATE_TITLES:
John Grumlie
Equinoxial
Old Daddy Grumble
NOTES: According to the notes in Brown, "St. John Honeywood of Massachusetts [around 1800] dressed [this] up as 'Darby and Joan," and his version has achieved something like traditional currency; at least, a text clearly enough derived from it is one of the items in our North Carolina collection." - RBW
File: LQ01
===
NAME: Father in Ambush, The: see Lovely Willie [Laws M35] (File: LM35)
===
NAME: Father is Drinking Again
DESCRIPTION: "I've been wandering all day in the cold and the rain To see my poor father again. He's been gone since last night.... She sent me to find him and bring him to her... God... help the poor child Whose father is drinking again"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927 (Randolph)
KEYWORDS: drink family children
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 325, "Father is Drinking Again" (1 text)
Roud #7799
File: R325
===
NAME: Father McFadden: see Come All You Roman Catholics (File: TSF013)
===
NAME: Father Murphy (I)
DESCRIPTION: Father Murphy defeats the Camolin cavalry and the Cork militia. At Tubberneering he turns the army back to Dublin "but our ranks were tattered and sorely scattered." Outnumbered by English, Scots, and Hessians, he would have won with French reinforcement.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (OLochlainn)
KEYWORDS: battle rebellion Ireland clergy patriotic
HISTORICAL_REFERENCES: May 26, 1798 - Beginning of the Wexford rebellion
May 27, 1798 - The Wexford rebels under Father John Murphy defeat the North Cork militia at Oulart
May 28, 1798 - Murphy's rebels capture Enniscorthy
May 30, 1798 - Battle of Three Rocks, which led the loyalists to abandon Wexford to the rebels
June 4, 1798 - after a dangerous wait, the United army occupies Gorey
June 5, 1798 - The Wexford rebels attack the small garrison (about 1400 men, many militia) at New Ross, but are repelled
June 21, 1798 - The rebel stronghold a Vinegar Hill is taken, and the Wexford rebellion effectively ended
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (3 citations)
OLochlainn 27, "Father Murphy" (1 text, 1 tune)
Moylan 64, "Father Murphy" (1 text, 1 tune)
Healy-OISBv2, pp. 66-67, "Father Murphy (2)" (1 text)
ST OLoc027 (Partial)
Roud #3020
CROSS_REFERENCES:
cf. "Boulavogue" (subject: The Wexford Rebellion and related topics)
cf. "Sweet County Wexford" (subject: The Wexford Rebellion and related topics)
cf. "Come All You Warriors" (subject of Father Murphy and the Wexford rebellion)
cf. "Some Treat of David" (subject of Father Murphy and the Wexford rebellion)
cf. "Father Murphy (II) (The Wexford Men of '98)"
cf. "Come All You Warriors" (subject of Father Murphy and the Wexford Rebellion)
cf. "The Battle of Kilcumney" (subject of Father Murphy after Vinegar Hill)
NOTES: This song is thought to be the original upon which P.J. McCall based his 'Boolavogue'. While the latter piece was written one hundred years after the event, this song was in circulation within a couple of years of 1798." On the other hand, see the notes to "Sweet County Wexford." The ballad is recorded on two of the CD's issued around the time of the bicentenial of the 1798 Irish Rebellion. See:
Jerry O'Reilly, "Father Murphy" (on "The Croppy's Complaint," Craft Recordings CRCD03 (1998); Terry Moylan notes) 
Franke Harte and Donal Lunny, "Father Murphy" (on Franke Harte and Donal Lunny, "1798 the First Year of Liberty," Hummingbird Records HBCD0014 (1998))
Harte's notes that: Father Murphy was among the Catholic clergy allied with the United Irishmen; "the Catholic church was fiercly opposed to the United Irishmen"; "the 1798 rebellion had its roots with the Presbyterians in the North, and it was they who put forward the basic objectives of 'Parliamentary Reform' and 'Catholic Emancipation'; even in Wexford itself, many of those who were initially involved with the united Irishmen and took part in the planning of the rebellion were Protestants."
For a different ballad on the same subject see broadside
Bodleian, Harding B 19(101), "Father Murphy" or "The Wexford Men of '98" ("You Roman catholics throughout this nation"), W. Birmingham (Dublin), c.1867; also 2806 c.8(51), 2806 b.10(11), Harding B 26(188), "Father Murphy" or "The Wexford Men of '98" - BS
This other broadside is also found in Healy-OISBv2, pp. 64-66, "Father Murphy (1) or the Wexford Men of '98."
For historical background to this piece, see the notes to "Boulavogue." 
Murphy's own history is interesting. Born around 1753, the son of a farmer, he had the sort of early education a Catholic could expect (i.e. very little) and had to go to Spain to be ordained. By 1798, he was curate of Boulavogue in Wexford. As far as is known, he was not a member of the United Irishmen.
His actions seem to have been somewhat equivocal. According to Terry Golway, _For the Cause of Liberty_, pp. 77-78, when the government in 1798 was pressuring people to sign an oath promising not to join the United Irishmen. Murphy and his parishioners signed only under pressure.
But according to Thomas Pakenham, _The Year of Liberty_, pp. 147-148, it appears he initially opposed violent resistance -- he helped draw up a petition of loyalty to George III, and Pakenham and Golway both note that he encouraged his parishioners to lay down their arms.
Robert Kee (_The Most Distressful Country_, being volume I of _The Green Flag_, p. 109), more neutral than either, supports the belief that Murphy's desire for peace was real, on the reasonable grounds that, if anyone had been planning a Wexford rising, it would have been better organized.
Whatever Murphy's true feelings, he didn't hesitate after word came of the massacre at Dunlavin (for which see "Dunlavin Green") and other atrocities. There were also stories -- partly true -- of the success of rebellions in Kildare and elsewhere. On May 26, Father Murphy agreed to lead the Wexford rebels -- who, however, were by now largely disarmed.
That night, though, the "Camolin cavalry" -- a small patrol led by local gentleman John Donovan and a Lt. Bookey -- came upon Murphy's rabble, called upon the Irish to disperse, and -- being outnumbered and in the dark where their firearms weren't that helpful -- were routed with some loss, including their two officers.
This skirmish wasn't really a battle -- the forces involved numbered in the dozens, and neither side was planning a fight -- but it heartened the  rebels. And started everybody shooting at everybody else. (Father Murphy's home and chapel were burned in the following days.) The rebels proceeded to raid the empty house of Lord Mountnorris, who was supposed to command in the district. They rounded up some other arms as well, often killing the residents of the homes holding the weapons.
The battle with the North Cork militia at Oulart was equally improbable. Accounts of the conflict from various sources differ so much that I can't even recognize them as the same battle -- Pakenham, e.g., makes it a case of British military ineptitude; Golway and others stress Irish discipline. Pakenham's account, which at least relies upon verifiable military records, seems the least unreliable:
The militia, under Colonel Foote, were almost untrained, and numbered only about 125 men; many had already deserted, and some had even joined the rebels. They were outnumbered roughly ten to one by Murphy's rebels, though Murphy's troops had even less cohesion than the militia.
Foote of course refused to attack uphill against those odds, and the rebels refused to come down. But when Foote's back was literally turned, his second in command Major Lombard ordered a charge. The attacking force was killed to the last man, even after the troops started to surrender and proclaimed themselves Catholic. (Not all atrocities in Ireland were committed by the British!) Foote brought three soldiers back alive from an engagement he hadn't even commanded.
On May 28, the rebels launched a surprisingly disciplined attack on Enniscorthy. The garrison retired to Wexford, but abandoned that town two days later.
Then things started to go bad. The Irish started to dawdle. But, as Kee notes (p. 114), "The lack of almost any coherent strategic plan, or indeed of any true leadership, was to be the rebels' undoing. Their determination and bravery in the field... was to prove remarkable.... But their discipline even in battle was poor. The Reverend James Gordon wrote, 'As they were not, like regular troops, under any real command of officers, but acted spontaneously... they were watched in battle one of another, each fearing to be left behind in case of retreat, which was generally swift and sudden.'"
They finally arrived at New Ross -- a key stop on the road to Waterford -- on June 5. Their leader, Bagenal Harvey, devised a sort of plan of attack, but gave no detailed instructions then or later, exerted no control over the battle, and had no reserve to exploit success. The rebels broke into the town, and seemingly had the battle won -- and promptly collapsed.
The next attack, on Arklow on June 9, was led by Father Murphy himself, and it too was repulsed, with heavy casualties.
After that, it was a matter of survival, and even that didn't take long. The English commander in the region, General Lake, assembled his forces and slaughtered most of the remaining rebels at Vinegar Hill on June 21.
Murphy's initial opposition to rebellion did not help him; he was eventually captured in Tullow, County Carlow and hanged. According to Golway, p. 87, Murphy was tortured before his death, and refused to talk. This sounds suspiciously like the death of Jesus, though, and Golway's strange footnote system does not appear to cite a source for this. For a discussion of the matter, see the entry on "Some Treat of David," which details Murphy's death.
The statement that Murphy could have won with French help is sort of true; when small French forces did come to Ireland, they were able to fight the British garrisons on even terms, which the United Irishmen never did. The French might also have helped by supplying the rebels with a hint of tactical reality. But experience seems to indicate that the Irish would have ignored them.
But while Napoleon talked about invading Ireland, and even started to try to assemble the ships, he never really seemed ready to make the push. Ireland had no resources to pay his army and navy, and in 1798, with the world seemingly at his feet, Napoleon's big need was cash.
In the end, the French fleet and army assembling at Toulon did not go to Ireland; it went to Egypt. Perhaps just as well for them; by 1798, the Nore mutiny was over, and the Battle of Camperdown had shown that the English did have naval superiority. The French made it to Egypt, mostly by confusing Nelson's scouts. They could never have gotten to Ireland that way. A few ships came, too late, but Wexford was never their destination; it was considered peaceful. In any case, a success in Wexford alone would not have freed Ireland. - RBW
File: OLoc027
===
NAME: Father Murphy (II) (The Wexford Men of '98)
DESCRIPTION: Remember '98 when we lost Father Murphy. The victories are listed until Kilkenny. "Father Murphy was taken ... The blessed priest they burned him sore." The time is coming. "We'll be commanded by some pious teacher Like Father Murphy and his Shelmaliers."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1798 (Zimmermann)
KEYWORDS: battle execution rebellion Ireland clergy patriotic
HISTORICAL_REFERENCES: May 26, 1798 - Beginning of the Wexford rebellion
May 27, 1798 - The Wexford rebels under Father John Murphy defeat the North Cork militia
June 5, 1798 - The Wexford rebels attack the small garrison (about 1400 men, many militia) at New Ross, but are repelled
June 21, 1798 - The rebel stronghold a Vinegar Hill is taken, and the Wexford rebellion effectively ended
July 2, 1798 - Father Murphy (1753-1798) captured, executed and cremated.
FOUND_IN: 
REFERENCES: (2 citations)
Zimmermann 11B, "Father Murphy" or "The Wexford Men of '98" (1 text, 1 tune)
Healy-OISBv2, pp. 64-66, "Father Murphy (1) or The Wexford Men of '98" (1 text)
BROADSIDES:
Bodleian, 2806 b.9(238), "Father Murphy" or "The Wexford men of '98," W. Birmingham (Dublin), c.1867; also Harding B 26(188), 2806 b.10(11), 2806 c.8(51), "Father Murphy" or "The Wexford men of '98"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Father Murphy (I)" (subject of Father Murphy) and references there
NOTES: One line of Zimmermann 11B and the Bodleian broadsides seems unusual to me: "On our retreatment burned Scullabogue"; Zimmermann explains: "After the battle of Ross, about one hundred Protestant prisoners, including women and children, were burnt alive in the barn of Scullabogue used as a temporary jail by the insurgents, (5th June, 1798)." In the texts, there are no bad consequences attributed to, or justification ascribed to, this act. For example, this act is not why "we" lost; 
If we had conduct to march on forward 
And not returned back to Gorey town, 
We would have saved the lives of ten thousand heroes 
That died in Arklow God rest their souls. 
It was by their means Father Murphy was taken ...
I expect there must be other examples of acknowledged terrible acts by the singer's "side" that have no acknowledged terrible consequences, but I don't know them. My point is not that I am surprised at an "atrocity" on the singer's "side" but that it is acknowledged. There were atrocities as well on the British side but are they recorded in songs from that side? Perhaps my quote is out of context; the preceding part of the verse is 
When reinforcement came down upon us, 
Just in the evening, with fire and smoke, 
We were forced to leave them, the town then blazing, 
On our retreatment burned Scullabogue." 
For more information see "The Scullabogue Massacre 1798" by Daniel Gahan, _History Ireland_, Autumn 1996, republished on the Republican Sinn Fein site.
For one of innumerable Biblical examples with weak justification and acknowledged bad consequences for the singer's "side" see Genesis 34 (Dinah and Shechem). Even Psalms 137, "Fair Babylon, you predator, a blessing on him who repays you in kind what you have inflicted on us; a blessing on him who seizes your babies and dashes them against the rocks!" is not recounting an actual event and wishes it conditional upon God's blessing after claiming justification. - BS
This is one of those instances where feelings are so strong that genuine historical perspective is hard to come by. Thomas Pakenham, in _The Year of Liberty_, pp. 198-199, describes Scullabogue: "a ghastly scene...which was to leave a still more indelible mark on Irish history [than the Battle of New Ross]."
At least a hundred Loyalist prisoners, and perhaps as many as two hundred, were penned in a barn, jammed so tightly that they could not all sit down. The majority of those imprisoned were male Protestants, but there were some women, children, and Catholics.
Somehow a rumor started that British forces were executing captured soldiers. The officer in charge of guarding prisoners refused to engage in retaliations. But after three alleged orders came to kill the prisoners, one allegedly endorsed by a priest, the guards shot some three dozen prisoners and burned the rest in the barn where they were confined. It was pretty definitely the worst atrocity of the 1798 rebellion.
Interestingly, the pro-British Pakenham does not list any consequences either. 
Robert Kee, on p. 118 of _The Most Distressful Country_ (volume I of _The Green Flag_) devotes only a couple of sentences to Scullabogue, and in effect justifies it by the condition of the Irish peasantry. Jim Smyth's _The Men of No Property_ mentions it only in passing (p. 179) as a "sectarian atrocity." My other pro-Irish histories do not seem to mention the massacre at all.
Similar uncertainty seems to surround the fate of Father Murphy himself. For this, see the notes to "Some Treat of David"; also "Father Murphy (I)" and "Boulavogue." For the general situation at New Ross, leading to Scullabogue, see "Kelly, the Boy from Killane." - RBW
File: Zimm011B
===
NAME: Father Murphy of the County Wexford: see Boulavogue (File: PGa028)
===
NAME: Father Tom O'Neill: see Tom O'Neill [Laws Q25] (File: LQ25)
===
NAME: Father Was Killed by the Pinkerton Men
DESCRIPTION: "'Twas in a Pennsylvania town not very long ago, Men struck against reduction of their pay." The mill owner intends to starve the union into submission; in the process, "Father was killed by the Pinkerton men." The singer appeals to politicians to help
AUTHOR: William W. Delaney (Willy Wildwave)
EARLIEST_DATE: 1892 (sheet music)
KEYWORDS: labor-movement strike hardtimes political orphan
HISTORICAL_REFERENCES: 1892 - Homestead Strike
FOUND_IN: US(MA)
REFERENCES: (4 citations)
Spaeth-WeepMore, pp. 235-236, "Father Was Killed by the Pinkerton Men" (1 text, 1 tune)
Gilbert, p. 200, "Father Was Killed by the Pinkerton Men" (1 text)
Burt, p. 185, "(Father was Killed by the Pinkerton Men)" (1 text)
DT, PINKMEN*
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Homestead Strike" (subject)
NOTES: For the details of the Homestead Strike, see "The Homestead Strike."
Incidentally, the Pinkertons were not above murder if it met their ends. A famous example was the case of Frank and Jesse James and their mother and stepfather, Dr. Reuben Samuel and Zerelda Cole James Samuel. On January 28, 1875, a gang of Pinkertons firebombed their home in hopes of catching the James brothers. They didn't -- but they did kill Archie Peyton Samuel and do such damage to Mrs. Samuel's hand that it had to be amputated (see Ted P. Yeatman, _Frank and Jesse James: The Story Behind the Legend_, pp. 134-137).
The Pinkertons were eventually charged with murder (Yeatman, p. 143), but the case never came to trial (p. 147). - RBW
File: SWM235
===
NAME: Father, Dear Father, Come Home with Me Now
DESCRIPTION: Each hour the child comes into the tavern, saying, "Father, dear father, come home with me now." Each hour brings worse news: Brother Benny is sick, Benny is calling for you, Benny is dead.
AUTHOR: Henry Clay Work
EARLIEST_DATE: 1864
KEYWORDS: drink death father brother family disease
FOUND_IN: US(Ap,SE,So)
REFERENCES: (8 citations)
Randolph 308, "Father, Dear Father, Come Home with Me Now" (1 text, 1 tune, with the chorus lost and "brother Benny" turned into "little Jenny"!)
BrownIII 24, "Father, Dear Father, Come Home with Me Now" (2 texts)
Fuson, p. 144, "The Drunkard Father" (1 text)
Spaeth-ReadWeep, pp. 56-58, "Come Home, Father" (1 text, 1 tune)
Darling-NAS, pp. 356-357, "Father, Dear Father, Come Home With Me Now" (1 text)
Silber-FSWB, p. 263, "Father, Dear Father, Come Home With Me Now" (1 text)
cf. Gardner/Chickering, p. 478, "Come Home, Father" (source notes only)
DT, COMEHOME*
Roud #839
RECORDINGS:
The Blue Sky Boys, "Father, Dear Father, Come Home" (Bluebird 8522, 1940)
James Scott & Claude Boone, "Father Dear Father Come Home" (Decca 5566, 1938)
Peerless Quartet, "Father, Dear Father, Come Home With Me Now" (Victor 19716, 1925)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(2156), "Come Home Father," unknown, n.d.; same broadside as 2806 c.16(156)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Drunkard's Dream (II)" (theme)
cf. "The Drunkard's Lone Child" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
Come Home, Father
NOTES: Work's title for this piece was "Come Home, Father." Said title seems to be dead in tradition. - RBW
In the words of W. C. Fields, "Father, dear father, come home with me now...and bring a jug with you." - PJS
File: R308
===
NAME: Father, Father, I Am Married: see Will the Weaver [Laws Q9] (File: LQ09)
===
NAME: Father's Whiskers
DESCRIPTION: "We have a dear old daddy For whom we daily pray, He's got a set of whiskers, They're always in the way." The whiskers are so extensive that they are put to a variety of absurd uses: Straining gas, feeding cattle, serving as camouflage in war
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1973
KEYWORDS: father family humorous nonballad hair
FOUND_IN: 
REFERENCES: (3 citations)
Pankake-PHCFSB, pp. 262-263, "My Pappy's Whiskers" (1 text)
Silber-FSWB, p. 241, "Father's Whiskers" (1 text)
DT, FATHWISK
Roud #13619
File: FSWB241A
===
NAME: Fathers, Now Our Meeting Is Over: see Now Our Meeting Is Over (File: Wa084)
===
NAME: Fathom the Bowl
DESCRIPTION: In praise of drink, perhaps linked with a complaint about one's wife or a reminiscence of one's dead father. Each verse ends with the cry, "Bring (me/in) the punch ladle, (and) (I'll/we'll) fathom the bowl."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1889 (Baring Gould)
KEYWORDS: drink nonballad
FOUND_IN: Britain(England(South,Lond))
REFERENCES: (2 citations)
Kennedy 268, "Bring in the Punch Ladle" (1 text, 1 tune)
DT, FATHOMBL*
Roud #880
ALTERNATE_TITLES:
The Punch Ladle
File: K268
===
NAME: Faughan Side, The
DESCRIPTION: The singer describes the beauty of the streams and plants of Faughan. "But still I had the notion Of going to Amerikay." He bids farewell to friends, admits he will miss home -- and miss his girl ten times more. He hopes to return and wed her
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1935 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: emigration separation home
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H621, pp. 191-192, "The Faughan Side" (1 text, 1 tune)
Roud #2292
File: HHH621
===
NAME: Faughanvale
DESCRIPTION: The singer thinks of Faughanvale as he rambles. He asks the listener to show him a spot equal to it. He praises the people and fields and festivals. He tells where he has rambled, claiming none can compare. He wishes he were a poet to praise it better
AUTHOR: Thomas Young (Killwill)
EARLIEST_DATE: 1939 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: home rambling
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H796, pp. 163-164, "Faughanvale" (1 text, 1 tune)
Roud #13461
File: HHH796
===
NAME: Faughhill Shearing, The
DESCRIPTION: When harvest time approaces the farmer must find "shearers" from among tailors, barnmen, and ploughmen. They complain of the hard and painful work. When the corn is in "they drink and rant" happily and return to their usual work until next harvest
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1909 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: farming work nonballad
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (2 citations)
Greig #98, p. 2, "The Harvest Song" (1 text)
GreigDuncan3 405, "The Harvest Song" (1 text)
Roud #3873
File: GrD3405
===
NAME: Faultless Bride, The: see The Nobleman's Wedding (The Faultless Bride; The Love Token) [Laws P31] (File: LP31)
===
NAME: Fause Foodrage [Child 89]
DESCRIPTION: A lady courted by three kings weds one who is then slain (by one of the rivals/a rebel). Her not-yet-born child will be spared if female. She bears a boy, switches him with a baby girl. When grown the boy is told his heritage and avenges his father.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1802 (Scott)
KEYWORDS: royalty death murder children trick revenge
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (5 citations)
Child 89, "Fause Foodrage" (3 texts, 1 tune)
Bronson 89, "Fause Foodrage" (3 versions)
OBB 70, "Fause Foodrage" (1 text)
DBuchan 14, "Fause Foodrage" (1 text)
DT 89, KINGLUVE
Roud #57
CROSS_REFERENCES:
cf. "Jellon Grame" [Child 90] (theme)
NOTES: Some texts of this ballad share a verse with Elizabeth Halket Wardlaw's "Hardeknute" (for which see Volume II of Percy's _Reliques_; at that time, the authorship of Wardlaw (1677-1727) had not been established). This caused Scott to wonder about the authenticity of the piece, but Child thought the informant might have taken the verse from the "tiresome and affected Hardyknute, so much esteemed in her day." - RBW
File: C089
===
NAME: Fause Knight Upon the Road, The [Child 3]
DESCRIPTION: A grown man (knight, churl, demon) meets a schoolboy on the road. The schoolboy matches wits with the man, finding a defense or matching insult for each thrust, and so survives
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1827 (Motherwell, _Minstrelsy: Ancient and Modern_)
KEYWORDS: contest Devil virtue questions
FOUND_IN: Britain(Scotland) US(Ap,NE,SE,So) Canada(Mar) Ireland
REFERENCES: (23 citations)
Child 3, "The Fause Knight Upon the Road" (3 texts, 1 tune) {Bronson's #8}
Bronson 3, "The Fause Knight Upon the Road" (10 versions plus 2 in addenda)
BarryEckstormSmyth pp. 11-14, "The False Knight Upon the Road" (1 text)
Belden, p. 4, "The False Knight Upon the Road" (1 text)
Flanders/Olney, pp. 46-47, "The False Knight on the Road" (1 text) {Bronson's #10}
Flanders-Ancient1, pp. 79-81, "The False Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune) {Bronson's #10}
McNeil-SFB2, pp. 119-121, "The False Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune)
Davis-Ballads 2, "The Fause Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune) {Bronson's #4}
Davis-More 3, pp. 14-15, "The Fause Knight Upon the Road" (1 fragmentary text)
Brewster 2, "The False Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune) {Bronson's #3}
Creighton/Senior, p. 1, "The False Knight upon the Road" (1 text plus 1 excerpt, 1 tune) {Bronson's #2}
Creighton-NovaScotia 1, "False Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune) {Bronson's #9}
Manny/Wilson 51, "The False Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune)
PBB 13, "Harpkin"; 14, "The False Knight Upon the Road" (2 texts)
Niles 3 "The False Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune)
SharpAp 2 "The False Knight Upon the Road" (2 texts, 2 tunes) {Bronson's #5, #6}
Sharp/Karpeles-80E 2, "The False Knight Upon the Road" (1 text, 1 tune) {Bronson's #5}
OBoyle 13, "The Knight On the Road" (1 text, 1 tune)
Montgomerie-ScottishNR 197, "(O, where are you going?)" (1 text)
TBB 31, "The False Knight upon the Road" (1 text)
LPound-ABS, 20, p. 48, "The False Knight" (1 text)
DT 3, FALSKNGT* FALSKNT2*
ADDITIONAL: Walter de la Mare, _Come Hither_, revised edition, 1928; #344, "The False Knight Upon the Road" (1 text);cf. the notes to #343, with "Meet-on-the-Road," evidently a literary rewrite
Roud #20
RECORDINGS:
Edmund Henneberry [and Kenneth Faulkner], "The False Knight Upon the Road" (on NovaScotia1) {Bronson's #9}
Duncan McPhee, "The False Knight Upon the Road (on FSBBAL1)
Frank Quinn, "The False Knight [Up]on the Road" (on FSB4, FSBBAL1)
ALTERNATE_TITLES:
The Devil and the Schoolchild
The False Knight
The Smart Schoolboy
The Knight on the Road
NOTES: One of Child's three texts is "Harpkin," which he places in an appendix. The two are distinct in plot ("Harpkin" is apparently a contest between two rivals; "The Fause Knight" involves an innocent youth), but the form of the two is so similar that they cannot be reliably distinguished.
Bertrand Bronson discusses the original form of this ballad in "The Interdependence of Ballad Tunes and Texts" (first printed in the _California Folklore Quarterly_, II, 1944; see now MacEdward Leach and Tristram P. Coffin, eds, _The Critics and the Ballad_. The relevant discussion is on pages 80-82).
American versions of this piece can be quite degenerate. Pound's text, for instance, sounds very much like a schoolyard quarrel, except that one of the disputants is "false knight Munro." But he sounds just like a bully: "Give your lunch to my dog or I'll throw you down the well." The boy responds by throwing Munro down the well first.
In the "strange footnotes" department, this has to be one of the few ballads to have been turned into a comic book by a famous Hollywood writer. _Sing Out!_, volume 40, #4 (1996) contains an illustrated version "The False Knight on the Road" by Neil Gaiman and Charles Vess. - RBW
File: C003
===
NAME: Fause Young Man, The: see The False Young Man (The Rose in the Garden, As I Walked Out) (File: FJ166)
===
NAME: Fayette Brown, The
DESCRIPTION: When sailors go on strike, the owner of the lake schooner Fayette Brown hires a crew of non-union Blacks; their failings are described. The singer drinks a health to owners and captains, but "bad luck attend any dirty scut that sails the Fayette Brown"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1952 (Walton collection)
LONG_DESCRIPTION: When sailors go on strike, the owner of the lake schooner Fayette Brown hires a crew of non-union Blacks; their failings are described, and it's said they'd wish themselves elsewhere when the snowflakes began flying. The singer drinks a health to ship-owners and captains, and "every lofty schooner that carries a union crew", but "bad luck attend any dirty scut that sails the Fayette Brown"
KEYWORDS: curse strike labor-movement ship work sailor scab worker Black(s)
HISTORICAL_REFERENCES: 1868 - Fayette Brown built at Cleveland
late 1870s - Sailors strike for union recognition
1891 - Fayette Brown sinks after collision
FOUND_IN: Canada(Ont) US(MW.MA)
REFERENCES: (1 citation)
Walton/Grimm/Murdock, pp. 112-114, "The Fayette Brown" (1 composite text)
Roud #4623
RECORDINGS:
Stanley Baby, "The 'Fayette Brown'" [fragment] (GreatLakes1)
NOTES: According to Walton/Grimm/Murdock, the Chicago Seamen's Benevolent Union was formed in 1878 and the lockout which inspired this song took place in 1879. The notes in Walton/Grimm/Murdock call it "one of the nastiest songs to survive the schooner era."
It seems to have been very well-known, though: the Walton/Grimm/Murdock text includes material from eight informants, and Stanley Baby makes nine people who knew the song. This makes it one of the best-know of all Great Lakes songs. - RBW
File: RcFayBro
===
NAME: Faythe Fishing Craft, The
DESCRIPTION: In a sudden night-time storm "each coast-boat to shore quickly flew. Not so with us Wexfordmen," One of two skiffs was sunk "by a huge mountain wave" killing five men. The other skiff was driven on shore near Curracloe. The five lost are named.
AUTHOR: Mr. Twomey
EARLIEST_DATE: 1946 (Ranson)
KEYWORDS: drowning sea ship storm wreck fishing
HISTORICAL_REFERENCES: Dec 12, 1833: the Faythe fishing craft was capsized by a gale (source: Ranson; Bourke in _Shipwrecks of the Irish Coast_ v1, p. 52)
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, pp. 12-14, "The Faythe Fishing Craft" (1 text, 1 tune)
Roud #7345
NOTES: Curracloe and Blackwater are on the Wexford coast - BS
File: Ran012
===
NAME: Fear a Bhata: see Fhear a Bhata (Fhir a Bhata: I Climb the Mountains) (File: HHH834)
===
NAME: Featherin' Oot and In
DESCRIPTION: Singer has a "fine gyang featherin' out and out and ae/Featinerin' oot and addie." Men buy her fine things because of it, and they want her to go to bed for it. Her mother is an 'auld bitch'; so is her granny, but both do well because they also have it
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1962 (collected from Maggie McPhee)
KEYWORDS: sex clothes bawdy humorous whore
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (1 citation)
MacSeegTrav 39, "Featherin' Oot and In" (1 text, 1 tune)
Roud #2519
File: McCST039
===
NAME: Feckless Lover, The
DESCRIPTION: The singer hears Johnny knock on the door. Her mother overhears and drives Johnny away. Now Johnny turns away in fear every time he sees the singer. She refuses to lament; a young man "scared of an auld woman's tongue" does not deserve her
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1927 (San Henry collection)
KEYWORDS: courting mother abandonment humorous
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H216, p. 265, "The Feckless Lover" (1 text, 1 tune)
Roud #6920
File: HHH216
===
NAME: Fee and Flannigan
DESCRIPTION: Joseph Fee's gallows-confession from Armagh County Jail. He murdered John Flanagan "for the greed of money." After nine months the murder was discovered, Fee was arrested, tried and condemned. "The bolt was drew, and Fee soon flew on to Eternity"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1973 (Morton-Maguire)
KEYWORDS: execution murder trial gallows-confessions
HISTORICAL_REFERENCES: Dec 22, 1904 - Joseph Fee is executed for the April 16, 1903 murder of John Flanigan (source: Morton-Maguire)
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Morton-Maguire 16, pp. 38-40,108,163, "Fee and Flannigan" (1 text, 1 tune)
Roud #2919
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Clones Murder" (subject)
File: MoMa016
===
NAME: Feeing Time (I), The
DESCRIPTION: "A frien' and I struck frae  Mulguy" for Glasgow; they meet a girl on her way to feeing day. The singer lures her into a pub, and they drink the day away. She says she has lost her fee; he promises to wed her, and she is "glad she lost the feeing time."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1901 (Ford)
KEYWORDS: love courting drink work marriage
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber) Ireland
REFERENCES: (2 citations)
Ford-Vagabond, pp. 323-325, "The Feeing Time" (1 text, 1 tune)
Ord, pp. 82-83, "The Feeing Time" (1 text)
Roud #2516
RECORDINGS:
Michael Gallagher, "The Hiring Time" (on IRTunneyFamily01)
BROADSIDES:
Murray, Mu23-y1:036, "The Feeing Time," James Lindsay Jr. (Glasgow), 19C; also Murray, Mu23-y1:037, "The Feeing Time," James Lindsay Jr. (Glasgow), 19C [not the same as the preceding], Murray, Mu23-y3:023, "The Feeing Time," James Lindsay (Glasgow), 19C [also distinct]
NLScotland, L.C.1270(018), "The Feeing Time," unknown, c. 1845; also L.C.Fol.178.A.2(067), "The Feeing Time," James Lindsay (Glasgow), c. 1870, L.C.Fol.70(35b), "The Feeing Time," Poet's Box (Dundee), c. 1890
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Hiring Fair" (plot)
SAME_TUNE:
Craigmaddie Muir (per broadsides Murray, Mu23-y1:036, Mu23=y3:023, NLScotland, L.C.Fol.178.A.2(067))
NOTES: Not to be confused with "The Feein' Time (II)," which is a complaint about work similar to "The Barnyards o' Delgaty." The song is also very similar to the Irish song "The Hiring Fair," with which it even shares some lyrics. I have split them only very tentatively; it's possible that some versions may be mixed or misfiled.
To earn one's fee was to go to a hiring fair and be taken on for a position. - RBW
File: Ord082
===
NAME: Feeing Time (II), The
DESCRIPTION: Singer goes to Glasgow seeking a job, and is hired by a farmer. He describes the bad working conditions: the servant-maids give food to the dog instead of to the workers; the horses won't work. He'll bundle up his "auld bit rags and gang the road I cam" 
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1969 (collected from John MacDonald)
KEYWORDS: farming work nonballad horse worker rambling travel
FOUND_IN: Britain(Scotland(Bord))
REFERENCES: (2 citations)
MacSeegTrav 104, "The Feein' Time" (1 text, 1 tune)
DT, FEETIME*
CROSS_REFERENCES:
cf. "I Walk the Road Again" (lyrics)
cf. "The Barnyards o' Delgaty" (theme)
cf. "Copshawholm Fair" (subject)
NOTES: Somehow, the last verse of "I Walk the Road Again" seems to have made it across the Atlantic and gotten translated into Scots. - PJS
Not to be confused with "The Feeing Time (II)," which is a song about a courtship.
To earn one's fee was to go to a hiring fair and be taken on for a position. - RBW
Also collected and sung by Ellen Mitchell, "Feein Day" (on Kevin and Ellen Mitchell, "Have a Drop Mair," Musical Tradition Records MTCD315-6 CD (2001)) - BS
File: McCST104
===
NAME: Felix the Soldier
DESCRIPTION: Felix reports, "They took away my brogues... And a soldier of me made...." "But the Injuns they were sly, and the Frenchies they were coy, so they shot off the left leg of this poor Irish boy." Back home, his family grieves but Felix is glad to be safe
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1940 (Warner)
KEYWORDS: soldier war injury
HISTORICAL_REFERENCES: 1754-1763 - French and Indian War (the hottest phase of the colonial conflict between France and England)
FOUND_IN: US(Ap,NE)
REFERENCES: (3 citations)
Warner 50, "Felix the Soldier" (1 text, 1 tune)
Lomax-FSNA 18, "Felix the Soldier" (1 text, 1 tune)
DT, FELXSOLD*
Roud #2805
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Kerry Recruit" [Laws J8] (theme)
cf. "Mrs. McGrath" (theme)
File: Wa050
===
NAME: Feller from Fortune: see Lots of Fish in Bonavist' Harbour (Feller from Fortune) (File: FJ122)
===
NAME: Feller That Looks Like Me, The: see The Fellow that Looks Like Me [Laws H21] (File: LH21)
===
NAME: Fellow that Looks Like Me, The [Laws H21]
DESCRIPTION: The singer is stopped and made to pay a bill he never incurred, then beaten up for wronging a girl he does not know, and finally arrested and convicted for a crime he didn't commit. Only when the police find "the fellow that looks like me" is he freed
AUTHOR: J. F. Poole
EARLIEST_DATE: 1867 (copyright)
KEYWORDS: humorous reprieve courting infidelity accusation trial police prisoner
FOUND_IN: US(Ro,SE,So) Canada(Mar)
REFERENCES: (5 citations)
Laws H21, "The Fellow that Looks Like Me"
Randolph 463, "The Fellow that Looks Like Me" (1 text)
Mackenzie 145, "The Fellow That Looks Like Me" (1 text)
cf. Gardner/Chickering, p. 479, "The Fellow That Looks Like Me" (source notes only)
DT 707, LOOKSME
Roud #2187
RECORDINGS:
Al Hopkins & his Buckle Busters, "The Feller That Looks Like Me" (Brunswick 184, 1927)
Asa Martin, "The Fellow That Looks Like Me" (Supertone 9642, 1930)
Charlie Newman, "The Fellow That's Just Like Me" (OKeh 45116, 1927)
File: LH21
===
NAME: Felton Lonnin (Pelton Lonnin') (I, II, III)
DESCRIPTION: Pipe tune, with assorted incidental lyrics: "The kye's come hame but aw see not ma hinny, The key's come hame but aw see not ma bairn." Or "There's three fames horses frae Felton Lonnin.'" Or "The swine cam jumpin' down Pelton Lonnin'."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1900 (Stokoe/Reay), who attribute one set of words to 1793
KEYWORDS: music animal love separation beauty
FOUND_IN: Britain(England(North))
REFERENCES: (1 citation)
Stokoe/Reay, pp. 150-151, "Felton Lonnin'" (3 texts, 1 tune)
Roud #3166
NOTES: This piece presents a genuine puzzle to the collector: Three songs, or one? Stokoe's first version, a fragment, certainly looks traditional. The third probably is, too, it looks a bit like a singing game. The second looks more like a broadside.
None of the versions seems very well known. And they all use the same tune, described as a pipe tune. I finally decided to lump them. Roud does the same.
The first text was expanded by Johnny Handle into a full-grown missing-love song and recorded by Ray Fisher, but only the first two verses and the tune are traditional. - RBW
File: StoR150
===
NAME: Female Drummer (I), The: see The Soldier Maid (File: DTsoldma)
===
NAME: Female Drummer (II), The: see The Drum Major (The Female Drummer) (File: HHH797)
===
NAME: Female Highwayman, The [Laws N21]
DESCRIPTION: (Sylvie) decides to test her love's faithfulness. Dressed as a (male) robber, she stops him on the road. He gives her his watch and gold, but refuses to hand over his diamond ring. She lets him go, satisfied of his faithfulness, and later reveals herself
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1845 (broadside, Bodleian Harding B 25(1877))
KEYWORDS: outlaw cross-dressing disguise love
FOUND_IN: US(MA,NE) Canada(Mar,Newf,Ont) Britain(England(South)) Australia Ireland
REFERENCES: (11 citations)
Laws N21, "The Female Highwayman"
Warner 58, "Pretty Sylvia" (1 text, 1 tune)
Flanders/Brown, pp. 133-134, "The Female Highwayman" (1 text, 1 tune)
Greenleaf/Mansfield 27, "Wexford City" (1 text, 1 tune)
Creighton-NovaScotia 25, "Silvy" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 342-343, "Gold Watch and Chain" (1 text, 1 tune)
Mackenzie 129, "Zillah" (1 text), "The Diamond Ring" (1 text)
Manny/Wilson 52, "The Female Highwayman (Nelly Ray)" (1 text, 1 tune)
Kennedy 334, "Sylvia" (1 text, 1 tune)
SHenry H35, pp. 327-328, "The Female Highwayman" (1 text, 1 tune)
DT 451, FEMHWAY* SOVAY*
Roud #7
RECORDINGS:
A. L. Lloyd, "Sovay, the Female Highwayman" (on Lloyd2, Lloyd3)
Tim Walsh, "Sylvia" (on FSB7)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 25(1877), "Sylvia's Request, and William's Denial" ("Fair Sylvia on a certain day, Drest herself in man's array"), J. Pitts (London), 1819-1844; also 2806 c.16(131), Harding B 11(4362), Firth c.17(26), Harding B 11(3723), Harding B 15(326b), Harding B 15(327a), "Sylvia's Request, and William's Denial"
ALTERNATE_TITLES:
Sovay, Sovay
Sophie
Sylvia's Request and William's Denial
NOTES: According to Patrcik Pringle, _Stand and Deliver: Highwaymen from Robin Hood to Dick Turpin_, chapter 7, "Wicked Ladies," there were a few known instances of female highwaymen during their great era in the seventeenth and early eighteenth centuries.
He mentions specifically Mary Frith ("Molly Cutpurse"), though she was first and foremost a fence rather than a highway(wo)man (to be a highwayman, one had to have a horse, and a pistol generally helped, too). She supposed was the subject of Dekker and Middleton's 1611 play "The Roaring Girls" but her death is dated 1659.
Pringle does not mention a case similar to that in this song.
Jerome S. Epstein, who transcribed the Warner version of Lena Bourne Fish, noted the peculiar tonal peregrination of the tune -- it appears to be in the key of C, but uses all of the following tones (ascending the scale): B C D E F F# G A Bb C. He comments that this sort of modal modulation is very rare in folk song -- but in fact the result, except for that one stray Bb and the ending on C, is pretty close to the Dorian version of "Sovay" I have heard. It sounds to me as if it's a Dorian tune partly and imperfectly moved to Ionian.
Mackenzie's peculiar name for the girl, Zillah, recalls Lamech's wife in Genesis 4:19-23, but I don't know if that is significant. - RBW
File: LN21
===
NAME: Female Rambling Sailor
DESCRIPTION: "Come all you people far and near And listen to my ditty" of a girl who disguises herself and goes to sea after her impressed lover is drowned. She proves a brave sailor, but at last is killed and her sex discovered. The singer wishes her well in death 
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1900 (Broadside NLScotland L.C.Fol.70(147))
KEYWORDS: love separation pressgang death sailor cross-dressing
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
DT, RMBSAIL3
BROADSIDES:
Murray, Mu23-y4:042, "Female Rambling Sailor," unknown, 19C
NLScotland, L.C.Fol.70(147), "Female Rambling Sailor," unknown, c. 1870
File: DTrmbsl3
===
NAME: Female Sailor Bold [Laws N3]
DESCRIPTION: (Jane Thornton) dresses as a sailor to seek her lover, a captain. When she reaches New York, she learns that he is dead. She serves at sea for several years before returning to London. There her sex, and eventually her story, are revealed
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1932 (Creighton-NovaScotia)
KEYWORDS: cross-dressing sea love
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (3 citations)
Laws N3, "Female Sailor Bold"
Creighton-NovaScotia 34, "Female Sailor Bold" (1 text, 1 tune)
DT 591, FSAILBLD
Roud #1699
File: LN03
===
NAME: Female Smuggler, The
DESCRIPTION: The smuggler's daughter dresses in men's clothes to serve her father. She fights off a raider, but eventually is taken by "the blockade." During her trial, she reveals her sex. Her bravery commends her to a gentleman, who gains her pardon and marries her
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1948 (Shay)
KEYWORDS: cross-dressing ship sailor trial punishment reprieve marriage
FOUND_IN: Britain(England(South)) Canada(Newf)
REFERENCES: (4 citations)
Copper-SoBreeze, pp. 234-235, "The Female Smuggler" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 333-334, "The Female Smuggler" (1 text, 1 tune)
Shay-SeaSongs, pp. 190-194, "The Female Smuggler" (1 text, 1 tune)
DT, FEMLSMUG
Roud #1200
BROADSIDES:
Murray, Mu23-y4:034, "The Female Sailor," unknown, 19C
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Dark-Eyed Sailor (Fair Phoebe and her Dark-Eyed Sailor)" [Laws N35] (tune, per broadsides Bodleian Johnson Ballads 2483, Bodleian Harding B 11(498), Bodleian Harding B 11(499))
File: CoSB234
===
NAME: Female Soldier, The: see The Soldier Maid (File: DTsoldma)
===
NAME: Female Warrior, The (Pretty Polly) [Laws N4]
DESCRIPTION: A girl boards ship to learn the sailor's craft. After some years in service, her ship encounters a pirate/raider. The captain is quickly slain, and the girl assumes command. She overcomes the enemy. In some texts she goes to London to be rewarded
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1830
KEYWORDS: cross-dressing battle pirate death ship drink 
FOUND_IN: US(MW) Canada(Mar,Ont) Britain(England,Scotland) Ireland
REFERENCES: (9 citations)
Laws N4, "The Female Warrior (Pretty Polly)"
GreigDuncan1 180, "Sweet William" (3 texts, 2 tunes)
Eddy 47, "The Female Warrior" (1 text)
Gardner/Chickering 85, "Pretty Polly" (1 text)
Mackenzie 84, "As We Were A-Sailing" (1 text)
Doerflinger, pp. 143-144, "The Female Warrior" (1 text, 1 tune)
Ranson, pp. 124-125, "The Beauty of Baltimore" (1 text)
MacSeegTrav 83, "The Rainbow" (1 text, 1 tune, perhaps this piece; see note)
BBI, ZN1749, "Margaret my sweetest, Margaret I must go" (listed as Laws N4 though the description sounds more like N8)
Roud #492
RECORDINGS:
Bob Hart, "A Broadside" (on Voice08)
Cyril Poacher, "A Broadside" (on Voice02)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 16(93a), "Female Captain," unknown, n.d.; Bodleian, Firth c.13(255), "Down by the Spanish Shore", W. Harris (Birmingham), n.d.
CROSS_REFERENCES:
cf. "Mary Ambree" (plot)
NOTES: The song "The Rainbow" collected by MacColl and Seeger from Nelson Ridley in 1974 has lyrics from this song, and their notes makes it clear they identify it with this piece. Ridley's text is hopelessly confused, with no plot and some repetition of lyrics; Paul Stamler notes that it "almost [sounds] like the 'maid' being referred to is actually the ship." - PJS, RBW
Yates, Musical Traditions site _Voice of the People suite_ "Notes - Volume 2" - 11.9.02: "Frank Kidson noted a Yorkshire set of this song and comments that as it concerns a sea battle between the English and the Spanish, it must be of some considerable age. (_Traditional Tunes_ 1891, pp. 99-100).... Kidson also notes the connection between the ship 'The Rainbow' and one of the same name that is to be found in the ballad of 'Captain Ward'...." [ Kidson's text ends "Good health unto this damsel who fought all on the main, And here's to the royal gallant ship called Rainbow by name."; Cyril Poacher's text for that on Voice02 is slightly different; Bob Hart's text on Voice08 names the ship "The Royal."] - BS
Apart from the pirate, incidentally, this song bears some resemblance to an actual happening -- though the song predates the event. In 1856, the clipper _Neptune's Car_  was to sail from New York to San Francisco under Captain Joshua Adams Patten -- but which endded up being navigated by his wife; for background, see the notes to "Bound Down to Newfoundland" [Laws D22].
The ending isn't very happy; Joshua Patten, who was barely 30, died in mid-1857, and Mary Ann Patten, not yet 25, had contracted his tuberculosis and died in 1861. But she *had* successfully brought the _Neptune's Car_ around Cape Horn. Possibly the story -- which was widely reported, and which brought Mary Ann Patten a thousand dollar reward from the company insuring the _Neptune's Car_ -- could have helped make this song popular. - RBW
File: LN04
===
NAME: Fency King and the English King, The: see King Henry Fifth's Conquest of France [Child 164] (File: C164)
===
NAME: Fenian Man-of-War, The: see The British Man-of-War (File: FSC013)
===
NAME: Fenian Song (I), A
DESCRIPTION: "The Queen's Own Regiment was their name, From fair Toronto town they came, To put thie Irish all to shame, The Queen and Colonel Booker." But the loyalist forces are routed: "See how they run from their Irish foe, The Queen's and Colonel Booker!"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1958
KEYWORDS: Canada battle political
HISTORICAL_REFERENCES: May 31, 1866 - Some 1200 Fenians under General O'Neill invade the Niagara area
June 2, 1866 - The Fenian's victory at Lime Ridge near Ridgeway
FOUND_IN: Canada(Ont)
REFERENCES: (3 citations)
Fowke/Mills/Blume, pp. 100-101, ""A Fenian Song (1 text, 1 tune)
Fowke/MacMillan 1, "A Fenian Song" (1 text, 1 tune)
DT, FENIANSG*
Roud #4531
CROSS_REFERENCES:
cf. "An Anti-Fenian Song" (subject)
cf. "The Fenian Song (II)" (theme)
NOTES: Many Irish immigrants in America retained their hatred for Britain. The Fenians were an organization devoted to freeing Ireland. The organization was founded in 1858 by James Stephens (who had been active in the revolution of 1848 and survived partly because he was reported dead; for his story, see "James Stephens, the Gallant Fenian Boy"), and quickly spread; the British government felt the need to suppress the group in 1865. Stephens and others were taken prisoner; although he escaped, it turned him cautious; he no longer had the nerve to take aggressive action. That pretty well killed the group as an active set of rebels; their attempt at an Irish rebellion would fail in 1867.
But the Fenian movement did not die; individuals kept trying things, though none of their tricks amounted to much. This song chronicles an early example.
In the aftermath of the Civil War, when the U.S. and Britain were not on the best of terms over the Alabama Claims and the like, the Fenians conceived the idea of invading Canada and holding it hostage for Ireland's freedom. They thought that the American government would go along.
Unfortunately, they were not united; according to Terry Golway, _For the Cause of Liberty_, pp. 143-144, by 1866 the American Fenians were split into two groups, one led by John O'Mahony, the other by the more radical Thomas Sweeney.
Mahony, the more rational and established leader, nonetheless let himself be goaded into action, staging a sort of demonstration against Canada: "Members of his decimated Fenian Brotherhood began converging on the town of Eastport in Maine.... The small army went into action on April 15, invading Indian Island, a small chunk of Canada... Washington sent troops and warships to Eastport, and O'Mahony's Fenians immediately withdrew."
That didn't deter the Sweeney faction.
On May 31, 1866, the Fenian General John O'Neill led 1200 men from Buffalo into the Niagara area. Mark Bourrie, _Many a Midnight Ship_ (University of Michigan Press, 2005) quotes their manifesto on pp. 128-130, it states, among other things, that "We are here as the Irish army of liberation, the friends of liberty against  aristocracy, of people against their oppressors.... Our war is with the armed powers of England, not with the people, not with these provinces." Funny that it never occured to the Fenians to think that people would resent being held hostage for other's crimes.
The proclamation was signed by Sweeney, but, interestingly, he failed to make the crossing.
The Canadian government mustered various forces to deal with them. One of these was the Queen's Own Rifles, at that time hardly better than a militia regiment; Bourrie, p. 130, says it was made up of residents of Toronto, many of them University students. "In all, about 880 very inexperienced Canadian part-time soldiers , under the command of inept officers... arrived... in the early hours of June 2." Rather than wait for the rest of the Loyalist forces, the detachment under Lt. Colonel Alfred Booker attacked the Fenians.
The result was a complete rout of the Loyalists, though with relatively slight losses (listed by Bourrie, p. 131, as ten Canadians dead). It did the Fenians no good, however. Within days the Canadian forces had assembled, and they were much larger, better equipped, and better trained than the Fenians. And the Americans moved to block any Fenian reinforcements from crossing the Niagara river. O'Neill retreated back to the United States (where his men were set free), and the Fenians never amounted to much thereafter. Eventually the U.S. government put a stop to their border raids.
For the aftermath of this story, see "An Anti-Fenian Song."
The Fenians, of course, eventually evolved into other independence organizations. A member of one of those organizations perhaps summed up why they failed so often: They just weren't single-minded enough. Tim Pat Coogan, in _Michael Collins_, p. 116, reports a quote from Vinnie Byrne, a member of one of those later organizations:
"Collins was a marvel. If he hadn't done the work he did, we'd still be under Britain. Informers and drink would have taken care of us."
That is perhaps too strong; there were other determined leaders in the 1916-1920 period. But the Fenians didn't have a one of those other leaders, let alone a Collins. So they wasted their energy on schemes like this.
For information on the founding of the Fenians, see "James Stephens, the Gallant Fenian Boy." For their one major success in one of their gimmicks, see "The Fenian's Escape (The Catalpa)." For other examples of the Fenians' ineffectiveness, see "The British Man-of-War" and "The Smashing of the Van (I)." - RBW
File: FMB100
===
NAME: Fenian Song (II), The
DESCRIPTION: If you happen to walk out Someone in your ears are humming, And they'll ask if you know When the Fenians are a coming.... They dare not 'vade our soil, Nor try to work us wrongful"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1928 (Mackenzie)
KEYWORDS: violence nonballad patriotic
HISTORICAL_REFERENCES: May 31, 1866 - Some 1200 Fenians under General O'Neill invade the Niagara area
June 2, 1866 - The Fenian's victory at Lime Ridge near Ridgeway
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Mackenzie 149, "The Fenian Song" (1 text)
Roud #3285
CROSS_REFERENCES:
cf. "An Anti-Fenian Song" (theme)
cf. "A Fenian Song (I)" (subject)
NOTES: Mackenzie: "The so-called Fenian Brotherhood was formed in New York in 1857. Its main purpose, apparently, was to 'set Ireland free,' but among its subsidiary projects was an invasion of Canada from the United States. In Canada there was for a time a good deal of excitement accompanied by the drafting and training of young men for the purpose of sweeping back the threatening tide." Mackenzie thinks this fragment was "probably a Canadian recruiting song." - BS
For additional background to the Fenian invasion of Canada, see "A Fenian Song (I)." For the organization's founding, see "James Stephens, the Gallant Fenian Boy."  - RBW
File: Mack149
===
NAME: Fenian's Escape, The (The Catalpa)
DESCRIPTION: The Catalpa, an American whaler, wanders by Perth on regatta day. (Six) Fenians, having spent years in chains, flee for the ship. Although the Georgette tries to interfere with the escape, the Irishmen get aboard and are taken to America
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1957 (Paterson/Stewart/Keeting, Old Bush Songs)
KEYWORDS: rebellion prisoner escape ship whaler
HISTORICAL_REFERENCES: 1876 - The Catalpa Rescue
FOUND_IN: Australia Ireland
REFERENCES: (6 citations)
O'Conor, p. 55, "The Fenian's Escape" (1 text)
OLochlainn-More 48, "The Fenians' Escape" (1 text, 1 tune)
Fahey-Eureka, pp. 56-57, "The Catalpa" (1 text, 1 tune)
Manifold-PASB, pp. 20-21, "The Catalpa" (1 text, 1 tune)
Paterson/Fahey/Seal, pp. 64-66, "The Catalpa" (1 text)
DT, FENESCAP*
Roud #5480
CROSS_REFERENCES:
cf. "Here's Adieu to All Judges and Juries" (tune)
NOTES: This is one of the more successful of the various crazy Fenian exploits.
To start with the prisoners: Thomas Darragh, Martin Hogan, Michael Harrington, Thomas Hassett, Robert Cranston, and James Wilson had been transported for life in 1866 for their role in the United Irish Brotherhood's planned uprising -- not really a fair sentence, given that nothing much actually happened, but the British didn't want any more interference in Ireland.
The _Catalpa_ (a three-masted bark built 1844) alternated between merchant service and whaling until 1874, when she was purchased by John T. Richardson. In that year, under the command of George S. Anthony (Richardson's son-in-law), the ship set out on what was ostensibly a whaling trip.
By this time, the six Fenians had earned their tickets-of-leave (i.e. the right to work on their own), and had been contacted by four rescuers. On April 17, 1876, the ten boarded a rowboat sent out (and commanded) by Anthony. It took them 28 hours to reach the _Catalpa_, pursued by the mail steamer _Georgette_, but they made it.
The _Georgette_ later overhauled the _Catalpa_, and threated to stop her, but Anthony claimed the protection of the American flag, and actually got away with it. The ship made it to New York on August 19, 1876, and was given a hero's welcome at New Bedford a few days later.
Ironically, Anthony ended up in a certain amount of trouble because he hadn't done enough whaling on the trip to cover expenses. - RBW
File: FaE056
===
NAME: Ferd Harold Blues: see Alabama Bound (Waterbound II) (File: BMRF598)
===
NAME: Fergus O'Connor and Independence
DESCRIPTION: Remember O'Connell's victory over Vesey in '29. Don't vote now for "those tithe-eating gentry." "Be advised by the clergy our Lord sent to guide you, And vote for brave Fergus and Sheela na Guira." Send Fergus to London. Repeal the Union.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1832 (Zimmermann)
KEYWORDS: Ireland nonballad political
HISTORICAL_REFERENCES: 1794-1855 - life of Fergus (Feargus) O'Connor
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Zimmermann 43, "A New Song in Praise of Fergus O'Connor and Independence" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Battle of Carrickshock" (subject: The Tithe War) and references there
cf. "Daniel O'Connell (II)" (subject: Daniel O'Connell) and references there
cf. "Saint Patrick's Day" (subject of Fergus O'Connor"
NOTES: The context is "The Tithe War": O'Connell's Catholic Association was formed in 1823 to resist the requirement that Irish Catholics pay tithes to the Anglican Church of Ireland. The "war" was passive for most of the period 1823-1836, though there were violent incidents in 1831 (source: _The Irish Tithe War 1831_ at the OnWar.com site)
Zimmermann: "Fergus O'Connor, before becoming the most prominent spokesman of the Chartist movement in England, was elected M.P. for Cork in 1832 and 1835."
The reference to 1829 and Vesey has to do with the July 1828 election in which Daniel O'Connell defeated Vessey Fitzgerald as Westminster MP from County Clare (see "The Shan Van Voght (1828)").
The last line of each verse is a variation of "Vote for brave Fergus and Sheela na Guira" or "Repeal the Union for Sheela na Guira." Zimmermann's tune is "Sighile Ni Ghadra." The following note is from Andrew Kuntz's "The Fiddler's Companion" site: "'Sheela Nee Guira' was one of the numerous allegorical names of Ireland; and this song['Sighile Ni Ghadhra'] was a patriotic one, though it could be sung with safety in the time of the Penal Laws, as it was in the guise of a love song." - BS
When England pushed Ireland into the Parliamentary Union after the 1798 rebellion, William Pitt had wanted to make a great concession: He wanted to permit Catholics to vote.Parliament rejected this out of hand, meaning that the Members for Ireland ended up being all Protestant. Even had one been elected, they could not in good conscience take the membership oath, which reviled Catholicism. (See Terry Golway, _For the Cause of Liberty_, p. 100.)
But there was nothing in the law which prevented Catholics from running.
In 1828, at the height of his popularity, O'Connell decided to do just that. William Vesey Fitzgerald, a Member for Clare, had taken a government position, and so had to contest a by-election for his seat.
The irony is, Vesey Fitzgerald was "an emancipationist [i.e. he stood for giving Catholics voting rights], a kind and popular landlord... and the son of a Patriot in Grattan's parliament." In other words, the sort of man Ireland needed. But his was the seat that was available. O'Connell ran against him, and won by 2057 votes to 982. (Peter and Fiona Somerset Fry, _A History of Ireland_, pp. 220-221). In 1829, the British Parliament gave in and passed the Catholic Emancipation Act, opening all but the very highest offices to Catholics (though another act raised the property requirement for voting, meaning that most Catholics were still excluded).
Fergus (or Feargus) O'Connor (1794-1855) was one of the first to take advantage of the new conditions. In 1832, he was elected to Parliament from County Cork on the Repeal platform (calling for the repeal of the Union of Ireland and Great Britain). He was expelled in 1835 for being too poor, leading him to found a newspaper, the _Northern Star_, in 1837. He is said to have gone insane in 1850.
Incidentally, O'Connell would later say that the zeal of men like O'Connor actually hurt the cause of Repeal; they pushed him to bring it up in the British parliament too soon, causing the measure to go down in flames in 1834 (see Robert Kee, _The Most Distressful Country_, being Volume I of _The Green Flag_, pp. 190-191).
For a song more obliquely talking about the events of this period, see "The Ass's Complaint." - RBW
File: Zimm043
===
NAME: Ferryland Sealer, The
DESCRIPTION: "Oh, our schooner and our sloop in Ferryland they do lie, They are already rigged to be bound for the ice...." The singer describes the provisioning of the ship, the path she follows, the work of sealing. He rejoices as they return home
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1960 (collected from Leonard Hulan)
KEYWORDS: hunting ship travel
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (4 citations)
Fowke/MacMillan 16, "The Ferryland Sealer" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 120-121, "Ferryland Sealer" (1 text, 1 tune)
Ryan/Small, pp. 22-23, "Ferryland Sealer" (1 text, 1 tune)
DT, FERRSEAL
Roud #4533
CROSS_REFERENCES:
cf. "A Noble Fleet of Sealers"
NOTES: Although this song has been published in several sources, it appears likely that the only source is Leonard Hulan. It has some slight similarities to "A Noble Fleet of Sealers," but seems to be to a separate piece. - RBW
Peacock also has his version from Leonard Hulan. However, he claims a similar "variant" of "this fine old sealing song... was noted from George Decker in Rocky Harbour." Of course, Decker may have learned his version from Hulan who lives about 85 miles as the crow flies up the west coast from Decker. - BS
File: FowM016
===
NAME: Festive Lumber-jack
DESCRIPTION: "I've been around the world a bit, an' seen beasts great an' small... He leaves the woods with his bristles raised... He's known by men of science as the festive lumberjack." The lumberjack's exploits end when his drink money runs out
AUTHOR: Ed Springstad and "a negro called Bill" ?
EARLIEST_DATE: 1926 (Rickaby)
KEYWORDS: logger humorous drink money bragging
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Rickaby 23, "The Festive Lumber-jack" (1 text, 1 tune)
ST Rick095 (Partial)
NOTES: According to Rickaby's informant, Ed Springstad, this song was composed in Crystal, North Dakota around 1900. From the sound of it, most of the real work of composition was by "Bill." Rickaby also says the song was well-known in Minnesota. I know of no supporting evidence. - RBW
File: Rick095
===
NAME: Fethard Life-Boat Crew (I), The
DESCRIPTION: The Mexico, from America to Liverpool, is "dashed to pieces along the beach of Burrow's lonely shore." The Fethard Lifeboat crew "launched their boat at Fethard Quay ... to save the shipwrecked sailors." The lifeboat itself is wrecked.
AUTHOR: James Mahony of Bride St, Wexford
EARLIEST_DATE: 1948 (Ranson)
KEYWORDS:  drowning sea ship storm wreck sailor rescue
HISTORICAL_REFERENCES: Feb 20-21, 1914 - The Mexico wreck
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, p. 44, "The Fethard Life-Boat Crew" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Mexico" (subject) and references there
cf. "The Hantoon" (tune)
NOTES: Ranson: Tune is "The Hantoon" on p. 46.
February 20, 1914: "Nine members of the Fethard lifeboat were drowned when going to the assistance of the Norwegian steamer _Mexico_.... Eight of the Mexico's crew were saved by the five lifeboat survivors. All but one of the stranded survivors were saved with great difficulty the next day." (source: Bourke in _Shipwrecks of the Irish Coast_ v1, pp. 52-53) - BS
We note that at least four poems were written about this disaster (see the cross-references); one suspects a campaign to raise money for someone's family. - RBW
File: Ran044
===
NAME: Fethard Life-Boat Crew (II), The
DESCRIPTION: Schooner Mexico strikes Keeragh Rock. Nine of the life-boat crew are lost but Kelly reaches Mexico and gets a line to those that reach the rocks. Mexico crew is hauled to shore. One dies "from cold and exposure" before they are rescued three days later.
AUTHOR: Matthew Barden
EARLIEST_DATE: 1943 (Ranson)
KEYWORDS: drowning sea ship storm wreck sailor rescue
HISTORICAL_REFERENCES: Feb 20-21, 1914 - The Mexico wreck
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, pp. 58-59, "The Fethard Life-Boat Crew" (1 text)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Mexico" (subject) and references there
NOTES: February 20, 1914: "Nine members of the Fethard lifeboat were drowned when going to the assistance of the Norwegian steamer _Mexico_.... Eight of the Mexico's crew were saved by the five lifeboat survivors. All but one of the stranded survivors were saved with great difficulty the next day." (source: Bourke in _Shipwrecks of the Irish Coast_ v1, pp. 52-53) - BS
We note that at least four poems were written about this disaster (see the cross-references); one suspects a campaign to raise money for someone's family. - RBW
File: Ran058
===
NAME: Fethard Life-Boat Crew (III), The
DESCRIPTION: Mexico and its rescuers in the Fethard life-boat are wrecked in a storm on Keeragh Rock on the Wexford coast. "The crew of the gallant Mexico, though terror-stricken, too, They rendered all assistance to the drowning life-boat crew"; 9 rescuers drown
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1948 (Ranson)
KEYWORDS: 
HISTORICAL_REFERENCES: Feb 20-21, 1914 - The Mexico wreck
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, p. 122, "The Fethard Life-Boat Crew" (1 text)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Mexico" (subject) and references there
NOTES: February 20, 1914: "Nine members of the Fethard lifeboat were drowned when going to the assistance of the Norwegian steamer _Mexico_.... Eight of the Mexico's crew were saved by the five lifeboat survivors. All but one of the stranded survivors were saved with great difficulty the next day." (source: Bourke in _Shipwrecks of the Irish Coast_ v1, pp. 52-53) - BS
We note that at least four poems were written about this disaster (see the cross-references); one suspects a campaign to raise money for someone's family. - RBW
File: Ran122
===
NAME: Few Days
DESCRIPTION: "Well, I pitched my tent on this campground, Few days, few days, And I give old Satan another round, And I am going home. I can't stay in these diggings, few days, few days, I can't stay in these diggings And I am going home."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1922 (Brown)
KEYWORDS: religious nonballad mining
FOUND_IN: US(SE)
REFERENCES: (3 citations)
BrownIII 644, "Tree in Paradise" (3 short texts; the "A" version combines "Few Days" with a "Tree in Paradise" text; "B" is too short to classify easily; "C" seems to be mostly "All My Trials"; there may also be influence from "Is Your Lamps Gone Out" or the like)
Lomax-ABFS, p. 566, "Few Days" (1 text, 1 tune)
DT, (FEWDAYS -- the mining parody)
Roud #15561
CROSS_REFERENCES:
cf. "Zaccheus Climbed the Sycamore Tree" (lyrics)
cf. "Indian Camp-Meeting Song"
NOTES: This originated as a hymn, and later was adapted by miners to describe their lives. Since, however, the miners' version took over the hymn in its entirety, simply tacking new verses on the end, we really can't separate the pieces.
Spaeth lists a song by Albert Holland, "Few Days" or "I'm Going Home," from 1854. It certainly sounds like the same song, but I can't prove it. - RBW
File: LxA566
===
NAME: Fhear a Bhata (Fhir a Bhata: I Climb the Mountains)
DESCRIPTION: Song of longing with a Gaelic chorus. The singer asks where is her lover, the boatman. When will she see him? Her friends/other boatmen say he is unfaithful. She waits long, and looks far for word of her lover, fearing she has been forgotten
AUTHOR: Jane Finlayson (late 18th century)
EARLIEST_DATE: 1939 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: love separation sailor foreignlanguage
FOUND_IN: Britain(Scotland) Ireland Canada(Newf)
REFERENCES: (4 citations)
SHenry H834, pp. 289-290, "The Boatman/Fear a Bhata" (1 text, 1 tune)
Peacock, pp. 786-787, "Fhir a Bhata" (1 text, 1 tune)
DT, FBHATA* THEBOATM*
ADDITIONAL: Bell/O Conchubhair, Traditional Songs of the North of Ireland, pp. 26-28, "Fear an Bhata" ("The Boatman") [Gaelic and English]
Roud #4356
NOTES: The Lesley Nelson-Burns site Folk Music of England Scotland Ireland, Wales & America collection is the source for the translation -- by Lachlan MacBean -- used as the basis for the DESCRIPTION, as well as for the attribution. That site's entry for the song credits Craig Cockburn with the data and includes other important information. However, MacBean's translation, apparently copied from _The Minstrelsy of the Scottish Highlands_ edited by Alfred Moffat (Bayley & Ferguson, Glasgow), pp. 18-19 in the soft-cover edition printed ca 1960, pp. 26-27 in the hard-cover edition printed ca 1908, is written to be sung to the original music and so may not exactly carry the sense of the Gaelic. The translation of the chorus is from a note sent by George Seto whose site includes, among other subjects, Cape Breton Music and -- more to the point here -- an index of published Gaelic songs. 
The chorus
"Fhir a bhata, na horo-eile, Gu ma slan dut,
's gach ait an teid thu"
meaning
"O my boatman, na horo eile, Wishing health to you,
And [at] each place, will you come (return) [to me]?"
includes untranslated phrases such as "na horo eile." Creighton and MacLeod, _Gaelic Songs in Nova Scotia_ (National Museums of Canada 1979) refers to these phrases as "Gaelic vocables" (e.g., p 181). My take on this is that they are untranslatable in the same sense that the yodel of a Jimmy Rodgers blue yodel is transcribable into French but not translatable.
Peacock notes that this "is called a milling song ... used to accompany the work of shrinking wool homespun.  The wet cloth is alternately kneaded and pounded on a large table by several people either seated or standing. A leader sings the verses, and everyone comes in on the chorus." "Milling wool" and "waulking tweed" is the same process. For a note on the process and the songs see "Waulking" by Craig Cockburn at the Silicon Glen site- BS
In a way, this isn't really a single song, because the translated version has circulated on its own. But it seemed better to lump to prevent confusion. - RBW
File: HHH834
===
NAME: Fhideag Airgid, An: see The Silver Whistle (File: K009)
===
NAME: Fiddle-Dee-Dee: see The Fly and the Bumblebee (Fiddle-Dee-Dee) (File: Lins196)
===
NAME: Fiddle-I-Fee: see I Had a Little Rooster (Farmyard Song) (File: R352)
===
NAME: Fiddler's Bitch, The
DESCRIPTION: In this cante-fable, a captain wagers his ship against a fiddler's violin, betting that he can bed the fiddler's virtuous wife.  The captain wins.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: bawdy fiddle wife seduction humorous infidelity wager
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (2 citations)
Randolph-Legman I, pp. 346-347, "The Fiddler's Bitch" (3 texts, 1 tune)
BBI, ZN1521, "It was a Rich Merchant man"
CROSS_REFERENCES:
cf. "Polly Wolly Doodle" (tune)
cf. "Redesdale and Wise William" [Child 246] (plot)
cf. "The Twa Knights" (plot)
NOTES: The unidentified melody in Randolph-Legman I is the blackface minstrel song "Polly-Wolly-Doodle." - EC
This plot, of course, occurs repeatedly in folklore and mythology (some versions of the account of the love affair of Aphrodite and Ares, first narrated in the Odyssey VIII.266ff., are similar) -- but one may doubt whether this bawdy version has any classical roots. - RBW
WBO reports, on the basis of the British broadside "The Merchant and the Fidlers wife," that "Legman's cante-fable designation is nonsense." - WBO,RBW
File: RL346
===
NAME: Fiddling Soldier: see One Morning in May (To Hear the Nightingale Sing) [Laws P14] (File: LP14)
===
NAME: Field Calls
DESCRIPTION: "Field Call" is a term for a musical segment sung by field workers. Many had lyrics, and some sort of communicative purpose. Others were wordless laments, and are listed here
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: (undatable)
KEYWORDS: nonballad
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Courlander-NFM, pp. 83-84, (no title) (3 texts, 3 tunes)
NOTES: It should be evident that this list of field calls is very incomplete. - RBW
File: CNFM083
===
NAME: Field of Monterey, The
DESCRIPTION: "A bugle horn is chanting now, A chorus far and free, And ev'rything rejoices For the glorious victory." The Americans have won a signal victory, but the singer grieves because her love has been slain in the bloody battle
AUTHOR: Marion Dix Sullivan ?
EARLIEST_DATE: 1909 (Heart Songs; a ballad with this title, by Sullivan, was published 1846)
KEYWORDS: battle war Mexico death separation grief
HISTORICAL_REFERENCES: Sept 20-24, 1846 - Battle of Monterrey (part of the Mexican War). General Zachary Taylor captures the city, but the fight is bloody
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 665, "The Field of Monterey" (1 text, 1 tune)
Roud #7366
File: R665
===
NAME: Fielding: see Charles Augustus (or Gustavus) Anderson [Laws D19] (File: LD19)
===
NAME: Fierce Alpena Blow, The
DESCRIPTION: "In eighteen hundred eighty, in October, the sixteenth day, The Alpena met her doom." The great ship is lost while crossing Lake Michigan in an unexpected storm. The lifeboats cannot be lowered because of the weather; all are lost
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1932 (collected from Manus J. Bonner by Walton)
KEYWORDS: ship wreck disaster
HISTORICAL_REFERENCES: Oct 16, 1880 - Sinking of the Alpena and other ships in a Lake Michigan storm
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Walton/Grimm/Murdock, pp. 211-213, "The Fierce Alpena Blow" (1 text, 1 tune)
NOTES: William A. Ratigan's _Great Lakes Shipwrecks & Survivals_ (revised edition, Eerdmans, 1977) gives on pp. 68-69 a list of the 13 worst Great Lakes disasters. The loss of the _Alpena_ is #11 on his list. (As a data point, only three of the thirteen seem to  be commemorated in traditional song: #2 the _Lady Elgin_, #8 the _Asia_, and the _Alpena_. And none of these songs have a strong hold on tradition.) Ratigan lists the losses as "60 to 101 lives."
Although David Ritchie, _Shipwrecks: An Encyclopedia of the World's Worst Disasters at Sea_ 1996 (I use the 1999 Checkmark edition), p. 3, also states that 101 lives were lost, that estimate may be high; if there was a passenger list, it was lost in the wreck. Benjamin J. Shelak , _Shipwrecks of Lake Michigan_, Trails Books, 2003, p. 124, says that there were between 80 and 101 passengers. Walton/Grimm/Murdock list about 120 lost in the "Alpena Blow," but only "about half" (i.e. about sixty) from the _Alpena_ herself. Bruce D. Berman, _Encyclopedia of American Shipwrecks_ (Mariner's Press, 1972), p. 233, says that when the _Alpena_ sank, "all lives (60) [were] lost." Mark L. Thompson, _Graveyards of the Lakes_ (Wayne State University Press, 2000), p. 23, says that 22 crew and 35 passengers were aboard. Ratigan, p. 70, apparently thinks the other casualties were people who signed up as passengers at the last minute.
Presumably they were attracted by the fine weather on October 15, 1880. Thompson,p. 23, reports that the weather that day was "gorgeous."
Certainly the Captain, Nelson Napier (mentioned in the song), seems to have been affected by it: The wind was changing (Ratigan, p. 70), and the barometer falling (Shelak, p. 124), but his course was straight across Lake Michigan, 108 miles from Grand Haven (and/or Muskegon, according to Ritchie, p. 3) to Chicago. Napier decided to risk it.
The _Alpena_ itself was 13 years old, so it had faced much bad weather, although it had been rebuilt after just one year in service (being lengthened by five feet; Shelak, p. 127).
Around midnight, the great storm began. The _Alpena_ must have gone down either on October 16 or 17, because the first wreckage was found on October 18 (Thompson, p. 23). The first bodies were found a few days later.
It appears the ship must have sunk at night (either the 15/16 or the 16/17), because "most of the bodies were wearing nightclothes" (Thompson, p. 24). The ship probably broke apart (Ritchie says it must have been "virtually shredded"), because there was a lot of debris, mostly small pieces. The immediate cause of the wreck may have been the shifting of the boat's cargo (Shelak, p. 126).
A note was eventually found saying that "the steamer is breaking up fast" (Ratigan, p. 71; Thompson, p. 23). It does not name the _Alpena_, but says the ship was going from Grand Haven to Chicago. The signature was so water-soaked as to be minimally legible; it began "George Conn...." It is the only record (if such it can be called) of the wreck, though debris was eventually found along 70 miles of beach (Ratigan, p. 71).
The _Alpena_ was not the only casualty of the storm, though it was apparently the worst loss. . Thompson, p. 24, says that no fewer than ninety vessels were damaged.  Shelak, p. 37, says that the storm also sank the _Perry Hannah_, _Josephine Lawrence_, _Ebenezer_, _Reciprocity_, and _Two Friends_, but on p. 126 says that ninety boats were wrecked (presumably this is a misunderstanding of the statement that ninety were damaged. - RBW
File: WGM211
===
NAME: Fiery Clock Fyece, The
DESCRIPTION: "O Dick, what's kept ye a' this time?... O hinny, Dolly, sit thee doon.... The Newcassel folks hes catch'd a moon An' myed it a bonny clock-fyece." The singer tells of the lighted clock a St. Nicolas's church, and how people were amazed
AUTHOR: Robert Nunn
EARLIEST_DATE: 1900 (Stokoe/Reay); Nunn died 1853
KEYWORDS: nonballad technology
FOUND_IN: Britain(England(North))
REFERENCES: (1 citation)
Stokoe/Reay, pp. 82-83, "The Fiery Clock Fyece" (1 text, 1 tune)
Roud #3144
File: StoR082
===
NAME: Fifteen Men on a Dead Man's Chest: see Dead Man's Chest  (File: LxA512)
===
NAME: Fifteen Ships on Georges' Banks [Laws D3]
DESCRIPTION: A great storm strikes Georges' Banks in February, 1862. Fifteen ships from Gloucester are caught in the storm; all ships are lost and most if not all of the crews. The sad fate of the families of the lost is mentioned
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1921 (Greenleaf/Mansfield)
KEYWORDS: storm disaster ship sea death
HISTORICAL_REFERENCES: Feb 24, 1862 - The great storm of George's Banks. Fifteen ships are lost; thirteen of them go down with all hands
FOUND_IN: US(NE) Canada(Mar,Newf)
REFERENCES: (5 citations)
Laws D3, "Fifteen Ships on Georges' Banks"
Greenleaf/Mansfield 129, "George's Bank" (1 text)
Leach, pp. 781-783, "Fifteen Ships on George's Banks"
Darling-NAS, pp. 182-183, "Fifteen Ships of Georges' Banks" (1 text)
DT 610, GEORGES
Roud #2229
File: LD03
===
NAME: Fifteenth Psalm
DESCRIPTION: "Within Thy tabernacle, Lord, Who shall abide with thee? And in Thy high and holy hill, Who shall a dweller be?"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1914 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: Bible nonballad religious
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan3 687, "Fifteenth Psalm" (1 text, 1 tune)
Roud #6110
NOTES: GreigDuncan3 is a slight expansion of Psalms 15.1 ["Lord, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?]. The rest of that psalm [15.2-15.5] answers the questions., viz., "he that walketh upright, ...." 
The current description is all of the GreigDuncan3 entry. - BS
(A numbering note for those who use the Greek Bible: What is called Psalm 15 in the Hebrew and English Bibles is Psalm 14 in the LXX Greek. It is ironic to note that, although it is among the most popular of the Psalms, there is little agreement on its origin or purpose. - RBW)
File: GrD3687
===
NAME: Fifty Cents: see I Had But Fifty Cents (File: R485)
===
NAME: Fight for Home and Honor, A: see The Homestead Strike (File: Gil198)
===
NAME: Fightin' Booze Fighter, The
DESCRIPTION: The singer reports, "I'm a howler from the prairies of the west; If you want to die with terror, look at me..." and goes on to describe how terrible he is. The chorus replies "He's a killer and a hater! He's the great annihilator!" and so forth
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1933
KEYWORDS: cowboy fight
FOUND_IN: US
REFERENCES: (1 citation)
Fife-Cowboy/West 35, "Cowboy Boasters" (5 texts, 2 tunes; this is the "A" text)
Roud #11214
NOTES: The Fifes seem to think this is a traditional example of cowboy boasting. I can't bring myself to believe it; it's too contrived. - RBW
File: FCW035A
===
NAME: Fighting For Strangers: see Our Captain Calls All Hands (Fighting for Strangers) (File: Pea416)
===
NAME: Filer, The
DESCRIPTION: Recitation. On a spree, Jim McCloud tells his foreman to cut off his leg, as it's loose. The foreman offers to cut Jim's head (his "weakest part") off instead. Jim answers that a foreman doesn't need to use his head, but a filer does, so he'll keep it
AUTHOR: Probably Marion Ellsworth
EARLIEST_DATE: 1941 (Beck)
LONG_DESCRIPTION: Recitation; Jim McCloud is a filer of saws in a lumber-camp; a drinker, he's sometime gone for a week at a time. After one of these sprees, he tells his foreman to cut off his leg, as it's loose. The foreman says that's too hard a job for him, and offers to cut Jim's head off instead, "as that is your weakest part." Jim replies that while a foreman doesn't need to use his head, a filer does, so he'll keep it.
KEYWORDS: lumbering work drink humorous recitation
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Beck 99, "The Filer" (1 text)
Roud #8878
NOTES: This, like the other pieces probably written by Ellsworth, does not seem to have entered oral tradition. - PJS
File: Be099
===
NAME: Filipino Hombre, A
DESCRIPTION: "There was once a Filipino hombre Who ate rice pescado y legumbre. His trousers were wide, and his shirt hung outside, And this, I may say, was costumbre." In mixed English and pidgin Spanish, the singer demeaningly describes the Filipino's family
AUTHOR: Captain Lyman A. Cotten
EARLIEST_DATE: 1927 (Sandburg)
KEYWORDS: political family death
HISTORICAL_REFERENCES: 1898 - The U.S. captures the Philippines from Spain. The Americans were unwilling to grant the islands independence, so many soldiers had to be sent to garrison the islands. Neither side had much regard for the other
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Sandburg, pp. 434-435, "A Filipino Hombre" (1 text, 1 tune)
File: San434
===
NAME: Fill, Bowl, Fill
DESCRIPTION: A servant outwits a king, beds the queen, and marries the princess in this cante-fable.  When the king orders the servant to fill a bowl with song, the servant cleverly retells the story of his triumph, until the king relents.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 
KEYWORDS: bawdy humorous seduction servant royalty
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph-Legman I, pp. 348-350, "Fill, Bowl, Fill" (2 texts, 2 tunes)
NOTES: For folktale references, see Vance Randolph, Who Blowed Up the Churchhouse (NY: Columbia University Press, 1952), pp. 185-186; and his Pissing in the Snow (Urbana: University of Illinois Press, 1976), pp. 47-50. - EC
File: RL348
===
NAME: Fille de la Garnison, La (The Garrison Girl)
DESCRIPTION: French. A soldier's mistress dresses as a boy to follow him without losing her honor. At an inn, the hostess said "I can tell... that you are a camp follower."  When she claims to be a boy the hostess challenges "him" to make love with her.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1959 (Peacock)
KEYWORDS: foreignlanguage courting love army cross-dressing mistress soldier
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 335-336, "La Fille de la Garnison" (1 text, 1 tune)
File: Pea335
===
NAME: Fille Soldat de Montcontour, La (The Girl Soldier of Montcontour)
DESCRIPTION: French. A girl dresses as a boy and joins her lover's regiment. She asks him why he is crying. He has a letter from his mom that his mistress left home seven years ago. She reveals that she is his mistress. They marry with great regimental ceremony.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1960 (Peacock)
KEYWORDS: foreignlanguage courting marriage army war cross-dressing mistress soldier
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 338-339, "La Fille Soldat de Montcontour" (1 text, 1 tune)
File: Pea338
===
NAME: Fillimeeooreay: see Paddy Works on the Railway (File: LxU076)
===
NAME: Fillin' o' the Punchbowl Wearies Me, The
DESCRIPTION: "The fillin' o' the punchbowl wearies me, The fillin' o' the punchbowl waries me; The fillin' o' the punchbowl, the drinkin' o' the tea, And the kissin' o' a bonny lassie cheeries me"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1905 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: courting drink nonballad
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan3 599, "The Fillin' o' the Punchbowl Wearies Me" (1 fragment, 1 tune)
Roud #6049
CROSS_REFERENCES:
cf. "He's a Bonnie, Bonnie Laddie That I'm Gaun Wi'" (tune, per GreigDuncan3)
NOTES: The current description is all of the GreigDuncan3 entry. - BS
File: GrD3599
===
NAME: Fin We Gang Up tae London
DESCRIPTION: "London city it is fine ... winna that be fine, When we gang up to London?" "The ladies in London say, How do you do? Quite well I thank you; how are you?" "And when dinner it is o'er The carriage is drawn to the door ... to drive us on thro' London"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1906 (GreigDuncan3)
KEYWORDS: travel nonballad
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan3 501, "Fin We Gang Up tae London" (1 text, 1 tune)
Roud #5986
File: GrD3501
===
NAME: Fin Ye Gang Awa Johnnie: see When Ye Gang Awa Johnnie (File: GrD3589)
===
NAME: Finding of Moses, The
DESCRIPTION: "In Agypt's land, contaygious to the Nile, Old Pharo's daughter ... saw a smiling babby in a wad of straw ...'Tare-an-ages, girls, which o' yees owns the child?'"
AUTHOR: probably Michael J. Moran (Zozimus)
EARLIEST_DATE: 1871 (Gulielmus Dubliniensis Humoriensis)
KEYWORDS: Bible humorous baby
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (4 citations)
OLochlainn, p. 230, "The Finding of Moses" (1 fragment)
ADDITIONAL: Gulielmus Dubliniensis Humoriensis [Joseph Tully?], Memoir of the Great Original Zozimus (Michael Moran) (Dublin,1976 (reprint of the 1871 edition)), pp. 20-22, "The Finding of Moses" or "Finding of Moses in the Nile"
H. Halliday Sparling, Irish Minstrelsy (London, 1888), pp. 514, in a note to "Night Before Larry Was Stretched"
ADDITIONAL: Frank Harte _Songs of Dublin_, second edition, Ossian, 1993, pp. 26-27, "The Finding of Moses" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Little Moses" (plot)
NOTES: OLochlainn: "...Zozimus, who was in life Michael Moran, born ... Dublin, about the year 1794 ... composed a notable ballad on The Finding of Moses in the Bulrushes, which begins On Egypt's plains where flows the ancient Nile, Where Ibix stalks and swims the Crockadile.... It underwent many changes ... and a number of versions are extant. A fragment of one [is presented here]."
Sparling's text, exactly as complete or incomplete as OLochlainn, is in not quite as broad a slang. Sparling also attributes it to "the celebrated blind 'Zozimus' who sang his own songs." A more complete version is Frank Harte's _Songs of Dublin_: Moses' mother is picked up, by coincidence, to be his nurse.
"Memoir of the Great Original Zozimus (Michael Moran)" has two versions; the first "would appear to be all his own composition" and the second "appears to have been an early effort [by Moran]." In the first, which has two verses, King Pharoah's daughter "tuk it [Moses] to Pharo', who madly wild, Said, 'You foolish girl have you got with child?"; in spite of the efforts of one of the daughter's entourage to dissuade Pharoah he says he'll "search every hole and nook" for the father "and likely I'll find him at Donnybrook." The second, rescued "from the uncertainty of tradition," is much longer (26 rhymed couplets), has no statements at all by Pharoah, and ends with a moral drawn from the life of the boy "which rescued from their bondage the Israel of God": "A conquered nation, though down-trod, it still is never crushed, A Liberator always comes when Freedom's voice is hushed; And so our own dear land, in time we all shall see The Saxon rulers gone - Old Ireland shall be free!" - BS
According to Frank Harte, Moran/Zozimus went blind at the age of two weeks, forcing him into a career in entertainment. He took his stage name from an abott Zozimus who lived in Egypt. Moran died in 1846.
The story of Moses being abandoned by his parents (who had to hide him to prevent him from being killed) is told in Exodus 2:1-10. The picking of his mother, in the Bible, is no coincidence. His sister (presumably Miriam, but the girl is not named at this time) has followed the baby along the Nile, and when the time comes, offers to find a nurse for the baby. Naturally she chose Moses's own mother (Exodus 2:7-8). - RBW
File: OLOc230
===
NAME: Fine Broom Besoms (When I Was wi' Barney)
DESCRIPTION: After singing the besom-selling chorus, the singer recalls wandering far from the home where "my mother's spinnin', Barney at the loom." She dreams of her youth when she danced with Barney. "Now the summer's over... I am tired at last."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1924 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: work home separation
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H17a, p. 60, "Fine Broom Besoms" (1 text, 1 tune)
Roud #1623
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Besom Maker" (chorus)
cf. "Buy Broom Besoms (I Maun Hae a Wife)" (chorus)
NOTES: The besom-seller's cry, "Buy broom besoms, wha will buy them noo? (Fine heather ringers), better never grew" is obviously very old, and inspired Burns in 1796 to write "Wha will buy my troggin."
The street call isn't really a song, though, and it evidently invited completion, as I am aware of at least three texts with this burden:
* I Maun Hae a Wife, probably Scottish, in which the old besom-maker desperately seeks a companion.
* The Sam Henry text "Fine Broom Besoms," in which the singer misses Barney. This looks to me to be a composite of two pieces; I wish we could isolate the Barney text. It looks very beautiful in the nostalgic Irish sort of way.
* The Besom Maker, a song of seduction, printed as a broadside. - RBW
File: HHH017a
===
NAME: Fine Flowers in the Valley: see The Cruel Mother [Child 20] (File: C020)
===
NAME: Fine Lady Gay, The: see The Wife of Usher's Well [Child 79] (File: C079)
===
NAME: Fine Sally: see A Rich Irish Lady (The Fair Damsel from London; Sally and Billy; The Sailor from Dover; Pretty Sally; etc.) [Laws P9]; also "The Brown Girl" [Child 295] (File: LP09)
===
NAME: Fine Times in Camp Number Three
DESCRIPTION: The singer calls his listener to hear two verses about lumberjacks (and then sings ten verses!). He levels some snide comments at dishonest workers, then lists all the workers on the crew (without naming names)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1965 (Fowke)
KEYWORDS: hardtimes logger work lumbering
FOUND_IN: Canada(Ont)
REFERENCES: (1 citation)
Fowke-Lumbering #23, "Fine Times in Camp Number Three" (1 text, 1 tune)
Roud #4361
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Rigs of the Times" (lyrics)
NOTES: I have to suspect that this is a composite song. The first verse says it's only two verses -- but the version sung by LaRena Clark has ten stanzas. The third is straight out of a Canadian version of "Rigs of the Times." My feeling is that Clark's version of "Fine Times in Camp Number Three" contaminates that with parts of "Rigs of the Times," with which it probably shared a tune. - RBW
File: FowL23
===
NAME: Finest Waitress, The
DESCRIPTION: "The finest waitress I ever did see Is the handsome girl that waits on me... Polite she is to young and old, I'm sure she has a heart of gold." He praises her work, and concludes "May unseen angels ever be Near the fair blonde girl who waits on me."
AUTHOR: Edgar Hamm?
EARLIEST_DATE: 1939 (Thomas)
KEYWORDS: nonballad food servant
FOUND_IN: US(Ap)
REFERENCES: (1 citation)
Thomas-Makin', pp. 250-251, (no title) (1 text)
NOTES: Thomas comments on this piece, "Many a mountain lad thinks on verse." On the evidence, this particular mountain lad didn't think at all -- at least with his brain. - RBW
File: ThBa250
===
NAME: Finikin Lass (Finnigan Lasses)
DESCRIPTION: The singer marries a boarding school bred lady who does nothing but read novels. One day he catches her in the cellar "paying the rent." "I'd rather marry the devil than wed with a boarding school lass." "So beware of the Finnegan lasses"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1839 (broadside, Bodleian Harding B 11(1205))
KEYWORDS: shrewishness infidelity marriage beauty clothes humorous scatological wife
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 269-271, "Finnigan Lasses" (1 text, 1 tune)
Roud #2382
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(1205), "The Finical Lass," W. Stephenson (Gateshead), 1821-1838; also Harding B 25(652), "The Finical Lass"; Firth c.20(5), "Finikin Lasses"; Johnson Ballads 827, "The Finiken Lass"
NOTES: For a definition of "finikin," specifically "precise in trifles, idly busy," see TheFreeDictionary site.  The word is like current "finicky."
There is also a parody at Bodleian, Harding B 11(1206), "The Finiken Man," J. Pitts (London), 1819-1844 - BS
File: Pea269
===
NAME: Finished Letter, The: see Anna Lee (The Finished Letter) (File: R775)
===
NAME: Finn Waterside
DESCRIPTION: The singer wanders out and hears his true love call him to Finn waterside. Her(?) parents are sending/exiling her(?) to America. She says she loves only him. He (or she) bids farewell to the local beauties
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1928 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: emigration
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H240, p. 192, "Finn Waterside" (1 text, 1 tune)
Roud #13548
NOTES: This song, at least in the Henry version, is very confusing; with no indication of speakers, it is not clear whether the girl or the boy is being exiled (let alone for what reason), nor whether the final scene is a parting by the one being exiled or a promise by the other to come along, accompanied by a farewell to the old home. - RBW
File: HHH240
===
NAME: Finnegan's Wake (II): see Molly McGlocklin (File: RcMolMcG)
===
NAME: Finnegan's Wake [Laws Q17]
DESCRIPTION: Tim Finnegan, never entirely sober, falls from a ladder and cracks his head. Taken home unconscious, his wife holds a wake that soon gets out of control. Splashed with whiskey, Tim awakens and resents being thought dead
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1861 (broadside, LOCSinging sb40523b)
KEYWORDS: injury drink fight party
FOUND_IN: US(MW) Canada(Mar,Newf) Ireland
REFERENCES: (11 citations)
Laws Q17, "Tim Finnegan's Wake" [Laws Q17]
Eddy 146, "Tim Finnegan's Wake" (1 fragment, 1 tune)
Gardner/Chickering 169, "Finnigan's Wake" (1 text)
Creighton-NovaScotia 86, "Tim Finnigan's Wake" (1 text, 1 tune)
O'Conor, p. 136, "Tim Finigan's Wake" (1 text)
OLochlainn 91, "Finnegan's Wake" (1 text, 1 tune)
Hodgart, p. 219, "Finnegan's Wake" (1 text)
Gilbert, p. 120, "Finnegan's Wake" (1 partial text)
Silber-FSWB, p. 232, "Finnegan's Wake" (1 text)
DT 528, FINNWAKE*
ADDITIONAL: Frank Harte _Songs of Dublin_, second edition, Ossian, 1993, pp. 28-29, "Finnegan's Wake" (1 text, 1 tune)
Roud #1009
RECORDINGS:
The Clancy Brothers and Tommy Makem, "Finnigan's Wake" (on IRClancyMakem01)
Warde Ford, "Finnegan's Wake" [incomplete] (AFS 4212 A3, 1939; in AMMEM/Cowell)
Jack Swain, "Finnigan's Wake I" (on NFMLeach)
John Terrell, "Tim Finnegan's Wake" (Berliner 1869, 1898)
BROADSIDES:
Bodleian, Firth b.25(254), "Finnigan's Wake," W.S. Fortey (London), 1858-1885; also Harding B 11(3620), Harding B 11(3619), Firth c.26(209), Harding B 11(1207), "Finnigan's Wake"
LOCSinging, sb40523b, "Tim Finigan's wake," H. De Marsan (New York), 1859-1860
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Irish Wake" [Laws Q18]
cf. "The Bullockies' Ball" (theme)
cf. "Doherty's Wake" (subject)
SAME_TUNE:
The French Musician (per broadside LOCSinging sb40523b)
NOTES: Broadside LOCSinging sb40523b: H. De Marsan dating per _Studying Nineteenth-Century Popular Song_ by Paul Charosh in American Music, Winter 1997, Vol 15.4, Table 1, available at FindArticles site. - BS
File: LQ17
===
NAME: Finnigan Lasses: see Finikin Lass (Finnigan Lasses) (File: Pea269)
===
NAME: Finnigan's Wake: see Finnegan's Wake [Laws Q17] (File: LQ17)
===
NAME: Finvola, the Gem of the Roe
DESCRIPTION: "In the land of O'Cahan... Deep sunk in a valley a wild flower did grow, And her name was Finvola, the gem of the Roe." A young man in tartan comes and falls in love with her. Now she is dead (?); the locals grieve
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1938 (Sam Henry collection)
KEYWORDS: death love
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
SHenry H786, pp. 139-140, "Finvola, the Gem of the Roe" (1 text, 1 tune)
Roud #2291
NOTES: Yes, this song (or at least the Henry text) is as confusing as the description implies. It's not clear what the young man is introduced for, nor even if Finvola dies or is stolen away. - RBW
File: HHH786
===
NAME: Fire Down Below
DESCRIPTION: "There is fire in the lower hold, There's fire down below, Fire in the main well, The captain didn't know." All places where fire has arisen (or might arise), from mast to keel, are listed. It perhaps started in the galley, and "The cook he didn't know"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1940 (Smith/Hatt)
KEYWORDS: fire ship
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (7 citations)
Colcord, p. 117, "Fire Down Below" (1 text, 1 tune)
Harlow, pp. 123-125 "Fire Down Below" (2 texts, 2 tunes)
Hugill, pp. 519-522, "Fire Down Below" (5 texts, 5 tunes) [AbEd, pp. 378-381]
Sharp-EFC, XXIV, p. 27, "Fire! Fire!" (1 text, 1 tune)
Smith/Hatt, p. 39, "Fire in the Foretop" (1 text)
Silber-FSWB, p. 83, "Fire Down Below" (1 text)
DT, FIREBELO
Roud #813
File: FSWB083A
===
NAME: Fire in the Foretop: see Fire Down Below (File: FSWB083A)
===
NAME: Fire of Frendraught, The [Child 196]
DESCRIPTION: Brothers Lord John and Rothiemay are enticed by Lady Frendraught to stay at Castle Frendraught to end their feud. Their room is set afire by night. Lord John's servant offers to catch him out the window, but it is too late. Lord John's wife is heartbroken
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1794 (Ritson)
LONG_DESCRIPTION: The brothers Lord John and Rothiemay are enticed by Lady Frendraught to stay at Castle Frendraught to seal a compact between their feuding families. Their room is set afire by night. Lady Frendraught expresses mild regret for killing Lord John, but none for Rothiemay. Lord John's servant offers to catch him (but not poor Rothiemay) out the window, but it is too late. When Lord John's wife hears the news, her heart is broken.
KEYWORDS: fire feud betrayal brother family trick
HISTORICAL_REFERENCES: October 8/9, 1630 - The Frendraught Fire
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (7 citations)
Child 196, "The Fire of Frendraught" (6 texts)
Bronson 196, "The Fire of Frendraught" (4 versions)
Greig #142, pp. 1-2, "The Fire of Frendraught"; Greig #145, p. 2, "The Fire of Frendraught" (2 texts) 
GreigDuncan2 232, "The Fire o' Frendraught" (2 texts, 2 tunes) {A=Bronson's #2}
Friedman, p. 267, "Fire of Frendraught" (1 text)
OBB 145, "The Fire of Frendraught" (1 text)
DT 196, FRNDRGT*
Roud #336
CROSS_REFERENCES:
cf. "Lord Thomas and Fair Annet" [Child 73] (tune, according to GreigDuncan2)
ALTERNATE_TITLES:
Fause Frendraught
NOTES: In terms of feud, this wasn't notably worse than much of what passed in Scotland; the survival of the song may be due to its religious associations (this was the reign of Charles I, when Puritanism was on the rise but the king appeared to be so High Church as to be soft on Catholicism).
C. V. Wedgwood writes in _The King's Peace_, p. 120,
"In 1630 a principal member of Huntly's family [Huntly was one of the leading Catholics] had perished with several companions in a fire at Frendraught, a house belonging to the Crichtons. The Crichtons, though apparently reconciled, were hereditary enemies of the Gordons, and foul play was suspected. If the horrible business had indeed been a murder and not an accident, it was probably the result of personal enmity and nothing more, but a religious motive was suspected. The Catholics told a tragic tale of the heroism of the young victim who has expounded the true faith to his companions as the flames crept up the tower in which he was trapped."
Rosalind Mitchison, in _A History of Scotland_, second edition, pp. 169-170, says this of the affair:
"[A] famous dispute... lay across Aberdeenshire in the 1630s, the affair of the burning of the tower of Frendraught, part of the Crichton homestead which went up in flames one night in October 1630 with a son of Huntly and Gordon of Rothiemay, and their attendants, inside. It was never established that this was more than a ghastly accident, but the Gordons were passionately resentful. Huntly [the chief of the Gordons] took the quarrel to the Privy Council. The Council investigated repeatedly, tortured a servant or two for information, executed a hanger-on of no great social status, but failed to gain evidence against Crichton of Frendraught. Dissatisfied, Huntley let in broken men from the Highlands to ravage Crichton land, and for years the north-east was troubled by burnings, looting, and kidnappings."- RBW
File: C196
===
NAME: Fire on the Mountain, Run, Run, Run
DESCRIPTION: Singing game, with text "Fire on the mountain, run, run, run."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1950 (Creighton/Senior)
KEYWORDS: playparty nonballad
FOUND_IN: Canada(Mar)
REFERENCES: (1 citation)
Creighton/Senior, pp. 260, "Fire on the Mountain, Run, Run, Run" (1 extremely short text)
Roud #4618
NOTES: Probably a lost fragment of something. But with only one line of text, we can hardly tell what. Roud, quite improbably, lumps it with "Jim Along Josie." - RBW
File: CrSe260
===
NAME: Fire Ship, The
DESCRIPTION: In naval euphemisms, a sailor meets a whore, takes her in tow, and empties his shot locker. She steals his money and clothes, and he discovers she has given him "fire down below."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1612 (London broadside, "Watten's Town End")
KEYWORDS: bawdy sailor sex warning whore disease
FOUND_IN: Britain(England) US(NW,So,SW)
REFERENCES: (7 citations)
Hugill, pp. 171-172, "The Fire Ship" (1 text, 1 tune) [AbEd, pp. 138-139]
Cray, pp. 68-71, "The Fire Ship" (2 texts, 1 tune)
Randolph-Legman I, pp. 237-239, "The Fire Ship" (1 text, 1 tune)
Shay-SeaSongs, pp. 205-206, "The Fire Ship" (1 text, 1 tune)
JHJohnson, p. 61, "The Fire Ship" (1 text)
Silber-FSWB, p. 26, "The Fireship" (1 text)
DT, FIRSHIP
Roud #8344
RECORDINGS:
Guy Mitchell, "The Fire Ship" (Columbia 78-39067, 1950 -- a cleaned-up version, needless to say)
The Weavers, "The Roving Kind" (Decca 27332, 1950; on WeaversCD1 -- another cleaned-up version)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Firelock Stile" (plot)
cf. "The Sewing Machine" (plot)
cf. "The Wayward Boy" (plot)
cf.  "While Hanging Around Town" (plot)
cf. "A-Rovin'" (plot)
cf. "Ball of Yarn" (plot)
cf. "Boring for Oil" (plot)
cf. "Eleventh Street Whores" (plot)
cf. "Footprints on the Dashboard" (plot)
cf. "The Gay Caballero" (plot)
cf. "Root, Hog, or Die (VI -- Cowboy Bawdy variant)" (theme)
ALTERNATE_TITLES:
She Had a Dark and a Rovin' Eye
A Dark and a Rolling Eye
NOTES: Legman has extensive notes on this ballad in Randolph-Legman I. - EC
A "fireship," as the term was usually used, was a small craft set on fire and floated into a larger vessel (or fleet) to set it afire or at least force it off-course. Hence the analogy to a prostitute who spreads disease.
Most printed and recorded versions of this have been cleaned up to some extent. - RBW
File: EM068
===
NAME: Fire, Maringo
DESCRIPTION: Shanty. "Lift him up and carry him along, Fire maringo, fire away. Put him down where he belongs, Fire maringo, fire away"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1884 (Charles Nordhoff's _The Merchant Vessel, a Sailor Boy's Voyages_ 1884)
KEYWORDS: shanty worksong
FOUND_IN: US
REFERENCES: (2 citations)
Hugill, p. 16. "Fire, Maringo" (1 text, quoting Nordhoff's _The Merchant Vessel_)
DT, FIRMRING
ALTERNATE_TITLES:
Fire, Marengo
NOTES: Some dispute on the origin; Hugill says that Doerflinger mentions this as being of Negro origin (but I couldn't find any mention of it in _Shantymen and Shantyboys_ [nor could I - RBW]); however, Hugill himself thinks it is Irish, citing the use of the word "maringo" which he says is found is many Irish folk-songs. - SL
File: Hugi016
===
NAME: Fire! Fire!: see Fire Down Below (File: FSWB083A)
===
NAME: Fireball MacNamara's Address to his Pistols
DESCRIPTION: MacNamara talks to his pistols on the morning of a battle. He tells how he will kill foes. He fought at Vinegar Hill. Steel, not words, will "drive foreign foes from the land" "One eloquent blow ... Would gain you more glory than ages of speech"
AUTHOR: Michael Hogan (source: Moylan)
EARLIEST_DATE: 1880 (Hogan's _Lays and Legends of Thomond_, according to Moylan)
KEYWORDS: battle rebellion nonballad patriotic
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Moylan 128, "Fireball MacNamara's Address to his Pistols" (1 text, 1 tune)
NOTES: Moylan: "John 'Fireball' MacNamara ... was a noted duellist and adventurer. He was reputed to have taken part, incognito, in the battle of Vinegar Hill [June 21, 1798; see, for example, the references for 'Boulavogue'], and he seconded Daniel O'Connell during the latter's duel with D'Esterre in 1815 [see references for 'Kerry Eagle']." - BS
File: Moyl128
===
NAME: Firelock Stile
DESCRIPTION: A woman is crossing Firelock Stile, she catches her clothes on a nail. A man is dazzled by the sight; she says if he'd like to play, the price is 20 guineas. Six weeks later "she gave him some fire to keep him from cold." He curses her and warns others.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1953 (recorded by Harry Cox)
LONG_DESCRIPTION: As a woman is crossing Firelock Stile, a nail catches hold of her clothes, and various private parts are exposed. A young man is dazzled at the sight; she tells him she's amazed at his gaze, but if he'd like to play, the price is 20 guineas. He would, he pays, they do, and six weeks later "she gave him some fire to keep him from cold." The young man curses her and warns others. Chorus: "On her rump-a-tump tooral tooral laddie-dy/Rump-a-tump tooral tooral day"
KEYWORDS: disease sex warning commerce bawdy whore
FOUND_IN: Britain(England(South))
REFERENCES: (2 citations)
Kennedy 173, "Firelock Stile" (1 text, 1 tune)
DT, FIRELOK
Roud #1780
RECORDINGS:
Harry Cox, "Firelock Stile" (on FSB2CD)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Fire Ship" (plot) and references there
NOTES: A stile was a wooden "stepping-over" place used for crossing fences; per Kennedy, it afforded prostitutes a chance to display their charms without being arrested for indecent exposure. "Firelock," of course, refers to the effect of the clap the young man catches. - PJS
File: K173
===
NAME: Fireman Save My Child: see No More Booze (Fireman Save My Child) (File: San208)
===
NAME: Fireship, The: see The Fire Ship (File: EM068)
===
NAME: First Arrival -- "Aurora" and "Walrus" Full
DESCRIPTION: "The first arrival from the ice Has just come in today; The good old ship Aurora And her colors waving gay." The ship arrives full of seals on Saint Patrick's Day. Captain Kean is celebrated. The Walrus is the next to arrive
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1904 (Old Home Week Songster)
KEYWORDS: hunting ship
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Ryan/Small, p. 72, "First Arrival -- 'Aurora' and 'Walrus" Full" (1 text)
CROSS_REFERENCES:
cf. "Arrival of the 'Grand Banks' and 'Virginia Lake' With Bumper Trips" (theme, ships)
cf. "Arrival of 'Aurora,' Diana,' 'Virginia Lake' and 'Vanguard,' Loaded" (theme, ships)
cf. "The Sealer's Song (II)" (ships)
File: RySm072
===
NAME: First Arrival from Sea Fishery S. S. Fogota, 1912
DESCRIPTION: "The first arrival from the front Is just come in today; The little ship Fogota WIth her colors waving gay." The Fogota had set out early and taken a fine load of seal. Now they return to cheers. The singer wishes captain and crew well
AUTHOR: apparently Johnny Burke
EARLIEST_DATE: 1912 (Burke's Ballads)
KEYWORDS: ship travel hunting return
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Ryan/Small, p. 82, "First Arrival from Sea Fishery S. S. Fogota, 1912" (1 text)
File: RySm082
===
NAME: First Come in it was a Rat, The: see Frog Went A-Courting (File: R108)
===
NAME: First Day Of Christmas, The: see The Twelve Days of Christmas (File: FO213)
===
NAME: First Families of Fall River
DESCRIPTION: "Old Roger Corey, old Doctor Turner, old Frank Brayton, old Hannah Leighton, old Mary Carter, old Squire Brightman, Buck Ben Durfee, and old Oliver  Read!  ...  Long Gesh, short Gesh, corner Gesh, and Gesham's Gesh...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1939 (Linscott)
KEYWORDS: nonballad moniker
FOUND_IN: US(NE)
REFERENCES: (1 citation)
Linscott, pp. 198-199, "First Families of Fall River" (1 text, 1 tune)
Roud #3732
NOTES: The ultimate moniker song (i.e. list of people associated with a particular place or occupation): This doesn't even really say who they are; it just lists their names. - RBW
File: Lins198
===
NAME: First Good Joy That Mary Had, The: see The Seven Joys of Mary (File: FO211)
===
NAME: First Night's Courtship, The
DESCRIPTION: "When I was a big boy, wi' the thoughts o' the joy," the youth meets Maggie at the fair. After some persuasion, they return to her barn. Her father comes out raging, but they have locked the barn. They flee when he seeks another entrance
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1935 (Gardner/Chickering)
KEYWORDS: courting sex father children home
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Gardner/Chickering 167, "The First Night's Courting" (1 text, 1 tune)
ST GC168 (Partial)
Roud #3706
NOTES: Though seemingly known only from the Michigan collection, this song originated in Scotland and still retains its Scots feeling. I'm surprised it isn't more widespread. - RBW
File: GC168
===
NAME: First Noel, The
DESCRIPTION: "The first Noel the angels did say Was to certain poor shepherds in fields as they lay." The shepherds and the Wise Men see signs and come to see and pay homage to the King (Jesus)
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1823 (Gilbert, "Some Ancient Christmas Carols")
KEYWORDS: Jesus Christmas religious
FOUND_IN: 
REFERENCES: (5 citations)
OBC 27, "The First Nowell" (1 text, 1 tune)
Silber-FSWB, p. 376, "The First Noel" (1 text)
Fuld-WFM, pp. 226-227, "The First Noel"
DT, FRSTNOEL*
ADDITIONAL: Ian Bradley, _The Penguin Book of Carols_ (1999), #77, "The First Nowell" (1 text)
RECORDINGS:
Pete Seeger, "The First Noel" (on PeteSeeger37, PeteSeeger42)
SAME_TUNE:
No L (Pankake-PHCFSB, p. 203)
NOTES: Allegedly based on a Cornish carol found in manuscript in 1817, and perhaps printed in eighteenth century broadsides. - RBW
File: FSWB376A
===
NAME: First Nowell, The: see The First Noel (File: FSWB376A)
===
NAME: First of the Emigrants, The
DESCRIPTION: The singer is leaving England for Australia. He describes how the voyage began, and the difficult passage itself. Now settled in Australia, and prosperous, he prepares to go back to England in far better style than he left
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1951
KEYWORDS: emigration travel ship money return
FOUND_IN: US(MA)
REFERENCES: (3 citations)
Doerflinger, pp. 149-151, "The First of the Emigrants" (1 text, 1 tune)
Hugill, pp. 523-525, "Bound to Australia" (1 text, 1 tune) [AbEd, pp. 383-384]
DT, FRSTEMIG*
Roud #9434
CROSS_REFERENCES:
cf. "Jock Stewart (The Man You Don't Meet Every Day)" (tune, meter, chorus)
File: Doe149
===
NAME: First Time I Saw My Love, The: see My Generous Lover (File: RcMGL)
===
NAME: Fish and Brewis
DESCRIPTION: In summer we fish and jig squid. In spring we log and "make just enough to have fish and brewis. If the cutting is bad then we'll go in the hole, there's no other redemption but live on the dole"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1960 (Peacock)
KEYWORDS: fishing lumbering hardtimes nonballad food
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 123-124, "Fish and Brewis" (1 text, 1 tune)
Roud #9962
NOTES: Peacock: "Brewis (pronounced 'brews' in Newfoundland) is hard-tack soaked overnight in water, boiled up with cod-fish the following morning, and garnished with 'scruncheons' (bits of fried pork fat). Fish and brewis is supposed to be the traditional Sunday breakfast in some parts of Newfoundland. I [Peacock] personally find it virtually indigestible at any time of the day. It is one of those national dishes like the Scotch haggis which mercifully has passed from popular usage so that its peculiar attributes may be more fully appreciated at infrequent ceremonial meals." - BS
Of course, un-soaked hardtack was also nearly inedible (especially to those with poor teeth); its only virtue was that it didn't decay. Something had to be done to make it swallowable, even if the result tasted like, well, wet flour. - RBW
File: Pea122
===
NAME: Fish and Chip Ship, The
DESCRIPTION: A fresh-water crew sets out "on a four-wheeled craft ... with a cargo of fried fish" The ship hits a Christmas tree. The wind blows off the skipper's wooden leg. The crew gets drunk on engine oil. The ship sinks but the crew escapes and saves the cargo.
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1977 (recording, Bob Roberts)
KEYWORDS: commerce ship wreck humorous talltale sailor
FOUND_IN: Britain(England(South))
REFERENCES: ()

Roud #1854
RECORDINGS:
Bob Roberts, "The Fish and Chip Ship" (on Voice02)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The E-ri-e" (theme) and references there
File: RcTFaCSh
===
NAME: Fish and Chips (Down by the Liffey Side)
DESCRIPTION: John and Mary stop at Rabiotti's for fish and chips. They walk down George's Street. Mary plays Rule Britannia on her melodeon, then "The Soldier's Song." Sunday they plan to marry "with the whole afternoon for our honeymoon Down by the Liffey's side"
AUTHOR: Peadar Kearney
EARLIEST_DATE: 1965 (OLochlainn-More)
KEYWORDS: courting wedding river food music Ireland humorous river
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (3 citations)
OLochlainn-More, pp. 249-250, "Fish and Chips" (1 text, tune referenced)
DT, LIFFSIDE*
ADDITIONAL: Frank Harte _Songs of Dublin_, second edition, Ossian, 1993, p. 13, "Down by the Liffey Side" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Tan-Yard Side" (tune) [OLochlainn 41]
NOTES: The Liffey River runs about 80 miles from County Wicklow through Dublin to Dublin Bay. - BS
Peadar Kearny wrote, among other things, the Irish national anthem "The Soldier's Song" and "Whack Fol the Diddle (God Bless England)." For more on him, see the notes to "Whack Fol the Diddle (God Bless England)."
There is an interesting note in Harte, saying that most people "have a verse or two" of this, but not the whole song. And, indeed, Ben's description of the song (which I augmented) misses much of the text as given by Harte, including Mary's shift from playing "Rule Britannia" to playing "The Soldier's Song." Kearney's original text (with its not-so-subtle reference to his own most famous piece) is thus rather political, but it appears that the song as it has gone into tradition is much less so. - RBW
File: OLcM249
===
NAME: Fish of the Sea, The: see Song of the Fishes (Blow Ye Winds Westerly) (File: LxA496)
===
NAME: Fisher Who Died in His Bed, The
DESCRIPTION: "Old Jim Jones the fisher, the trapper, the trawler, ... the fish-killin' banker ... died in his bed." Song tells about his trawling, trapping, catching cod, salting, tobacco chewing, sailing, "his fishing days ended...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1961 (Peacock)
KEYWORDS: death fishing sea ship memorial nonballad
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 127-128, "The Fisher Who Died in His Bed" (1 text, 1 tune)
Roud #4551
File: Pea127
===
NAME: Fisherman Hanged the Monkey, The
DESCRIPTION: "There was a ship came on the coast, And a' the crew o' her was lost, Except the monkey climbed the mast, She ran ashore sae funky O ... The fishermen hanged the monkey O."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1907 (GreigDuncan1)
KEYWORDS: death wreck animal
FOUND_IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES: (1 citation)
GreigDuncan1 26, "The Fisherman Hanged the Monkey" (2 fragments, 2 tunes)
Roud #5806
File: GrD1026
===
NAME: Fisherman of Wexford, The
DESCRIPTION: The rule that none fish Wexford Bay St Martin's Eve was broken once: "upon that holy day Came a wondrous shoal of herring." Against women's cries the men went out to "sweep the Bay"; only two boats are saved when "a human shape" waves them back to shore.
AUTHOR: John Boyle O'Reilly
EARLIEST_DATE: 1948 (Ranson)
KEYWORDS: drowning sea ship storm wreck fishing supernatural recitation
HISTORICAL_REFERENCES: Nov 10, 1762: 70 are lost in Wexford Bay fishing disasters (source: Ranson; Bourke in _Shipwrecks of the Irish Coast_ v1, p. 52)
FOUND_IN: Ireland
REFERENCES: (1 citation)
Ranson, pp. 21-23, "The Fisherman of Wexford" (1 text)
NOTES: Ranson: The ballad states that "Upon St Martin's Eve no net shall be let down ... within the scope of Wexford Bay." No one knows when or how the rule was established. "Down to recent years no fisherman would dare put to sea on St Martin's Eve. This ballad is very popular on the Wexford coast. I have never heard it sung, but it is often recited." - BS
File: Ran021
===
NAME: Fisherman Yankee Brown, The
DESCRIPTION: "My boys, if you will listen, I'll sing you a little song... He is a well-known fisherman... He's a very noted lawyer, and his name is Yankee Brown." From New York, he came to Beaver Island in [18]79. His exploits catchin huge fish and being a preacher
AUTHOR: possibly Frank McCauley
EARLIEST_DATE: 1938 (collected from Pat and Dan Bonner by Walton)
KEYWORDS: talltale fishing
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (1 citation)
Walton/Grimm/Murdock, pp. 187-189, "The Fisherman Yankee Brown" (1 text, 1 tune)
RECORDINGS:
Dan Bonner, "The Fisherman Yankee Brown" (1938; on WaltonSailors; the text is different in many particulars from the text in Walton/Grimm/Murdock even though it is from the same informant)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Lumber Camp Song" (tune)
NOTES: The notes in Walton/Grimm/Murdock say this is sung to the tune of "The Shanty Boys in the Pine," which is indexed as "The Lumber Camp Song," though they don't say whose version of that widespread song. - RBW
File: WGM187
===
NAME: Fisherman's Alphabet, The
DESCRIPTION: "'A' for abundance, this we all need ..." boats, caplin, dawn... zephyr. Chorus: "So merry... are we No mortals on earth are like fishers at sea; Blow high or blow low we're jogging along. Give us a fair cull and there's nothing goes wrong."
AUTHOR: Words: Chris Cobb
EARLIEST_DATE: 1952 (Peacock)
KEYWORDS: nonballad wordplay fishing
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Peacock, pp. 125-126, "The Fisherman's Alphabet" (1 text, 1 tune)
Roud #159
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Lumberman's Alphabet" (Theme and structure)
NOTES: To "cull" is to grade fish. - BS
File: Pea125
===
NAME: Fisherman's Boy, The [Laws Q29]
DESCRIPTION: A poor boy, cast adrift, wanders alone, crying that his mother died and his father was lost at sea. At last a kind woman takes him in and has her father find him work. The boy serves well until he grows up
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: before 1856 (broadside, Bodleian Harding B 11(1211))
KEYWORDS: orphan family servant
FOUND_IN: US(MW,So) Canada(Newf) Britain(England,Scotland) Ireland
REFERENCES: (4 citations)
Laws Q29, "The Fisherman's Boy"
Eddy 67, "The Fisherman's Boy" (1 text)
Greenleaf/Mansfield 99, "The Poor Fisherman's Boy" (1 text)
DT 537, FISHBOY
Roud #912
RECORDINGS:
Micho Russell, "Poor Little Fisherboy" (on Voice02)
BROADSIDES:
Bodleian, Harding B 11(1211), "Fisherman's Boy," W. Jackson and Son (Birmingham), 1842-1855
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Soldier's Poor Little Boy" [Laws Q28] (plot)
cf. "The Farmer's Boy" [Laws Q30] (plot)
cf. "The Fisherman's Girl" (plot)
cf. "The Poor Smuggler's Boy" (plot)
File: LQ29
===
NAME: Fisherman's Daughter, The
DESCRIPTION: "I've been caught in a net by a dear little pet...  She's a fisherman's daughter, lives over the water, She's going to be married next Sunday to me." He describes her beauty, her cheeriness, her singing. He looks forward to the wedding
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1940 (Randolph)
KEYWORDS: love courting marriage fishing
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Randolph 786, "The Fisherman's Daughter" (1 text)
Roud #7417
NOTES: I somehow doubt this song originated in the Ozarks. - RBW
File: R786
===
NAME: Fisherman's Girl, The
DESCRIPTION: A poor girl is crying out in the street. She has lost parents and friends, and is left alone. As she passes a fine house, the owner calls her in. It proves to be her brother, and she is allowed to live happily there
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1852 (Eddy)
KEYWORDS: brother mercy orphan poverty
FOUND_IN: US(MW)
REFERENCES: (3 citations)
Eddy 66, "The Fisherman's Girl" (1 text)
Warner 144, "The Fisherman's Girl" (1 text, 1 tune)
cf. Gardner/Chickering, p. 479, "The Fisherman's Girl" (source notes only)
ST E066 (Full)
Roud #2809
BROADSIDES:
NLScotland, APS.4.86.5, "The Fisherman's Girl," unknown, c. 1830
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Soldier's Poor Little Boy" [Laws Q28] (plot)
cf. "The Fisherman's Boy" [Laws Q29] (plot)
cf. "The Farmer's Boy" [Laws Q30] (plot)
cf. "The Poor Smuggler's Boy" (plot)
cf. "The Orphan" (theme)
File: E066
===
NAME: Fisherman's Luck: see The Frog (Fisherman's Luck) (File: MCB279)
===
NAME: Fisherman's Son to the Ice Has Gone, The
DESCRIPTION: "The fisherman's son to the ice has gone, On the quarter deck you'll find him; His belt and sheathe he has girded on...." The singer tells of finding and taking the seals, then returning to "Fair Terra Nova's daughters"
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1925 (Murphy, Songs Sung by Old Time Sealers of Many Years Ago)
KEYWORDS: hunting ship reunion derivative
FOUND_IN: 
REFERENCES: (1 citation)
Ryan/Small, p. 134, "The Fisherman's Son to the Ice Has Gone" (1 text, 1 tune)
CROSS_REFERENCES:
cf. "The Minstrel Boy" (form)
NOTES: No tune is indicated for this, but -- as the lines quoted show -- it is patently a seal-hunting version of "The Minstrel Boy." - RBW
File: RySm134
===
NAME: Fisherman's Son to the Ice is Gone, The: see The Sealer Lad (The Fisherman's Son to the Ice is Gone) (File: RySm069)
===
NAME: Fishermen of Newfoundland, The: see The Flemings of Torbay [Laws D23] (File: LD23)
===
NAME: Fishermen's Song (We'll Go to Sea No More)
DESCRIPTION: "O blithely shines the bonnie sun Upon the Isle of May, And blithely rolls the morning tide Into St. Andrew's Bay." "When haddocks leave the Firth of Forth, And mussels leave the shore, When oysters climb up Berwick Law, We'll go to sea no more."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1964 (Montgomerie)
KEYWORDS: fishing food
FOUND_IN: Britain(Scotland)
REFERENCES: (1 citation)
Montgomerie-ScottishNR 184, "(O blithely shines the bonnie sun)" (1 short text)
NOTES: This occurs in several anthologies of fishing poems, and I'm pretty sure I met is somewhere in the dim and misty past. I can't find any folk collections, other than the perhaps dubious one in Montgomery, but on the other hand, no one seems to know who wrote this. So I am, very hesitantly, indexing it.
It is ironic to note that this is largely coming true: Pollution and overfishing have nearly destroyed the fish stocks around the British Isles, and the small fishing vessels are nearly as extinct as the fish.
The Isle of May is a speck of land just about halfway between the north and south shores of the Firth of Forth, right at the spot where the Firth opens into the North Sea. It is thus the gateway from the Firth into the open ocean. - RBW
File: MSNR184
===
NAME: Fishes, The: see Song of the Fishes (Blow Ye Winds Westerly) (File: LxA496)
===
NAME: Fishing Blues
DESCRIPTION: Singer describes pleasures of fishing, boasting, "I'm going fishing, you're going fishing. You can bet your life, your (lovely/ugly/loving) wife I'll catch more fish than you...."
AUTHOR: unknown
EARLIEST_DATE: 1928 (recording, Henry "Ragtime Texas" Thomas)
KEYWORDS: fishing
FOUND_IN: US(So)
REFERENCES: (1 citation)
Asch/Dunson/Raim, p. 106, "Fishing Blues" (1 text, 1 tune)
RECORDINGS:
Henry Thomas, "Fishing Blues" (Vocalion 1249, 1928; on AAFM3)
NOTES: The song is not in blues form; Henry Thomas was more of an African-American "songster" than a blues singer, tracing his musical style back to pre-blues traditions, including playing a rack of quills. - PJS
File: ADR106
===
NAME: Fishing on the Labrador
DESCRIPTION: The A&J Humby lands two fishermen at Goose Cove and heads for Labrador to hunt seals and trap cod. The crew are all named. They had a good summer. "We're a crowd of bold sharemen."
AUTHOR: Moses Harris
EARLIEST_DATE: 1976 (Lehr/Best)
KEYWORDS: fishing hunting sea ship moniker
FOUND_IN: Canada(Newf)
REFERENCES: (1 citation)
Lehr/Best 37, "Fishing on the Labrador" (1 text, 1 tune)
NOTES: The one line refrain is shared with "A Crowd of Bold Sharemen," an entirely different ballad about a summer of conflict. A shareman shares in expenses and profits. - BS
File: LeBe037
===